Sure, Zeile
1 2, 96 | von ihm fern; und Allah sieht alles, was sie tun. ~
2 2, 110| wiederfinden. Wahrlich, Allah sieht alles, was ihr tut. ~
3 2, 233| wisset, daß Allah euer Tun sieht. ~
4 2, 237| zu tun. Wahrlich, Allah sieht, was ihr tut. ~
5 2, 265| genügt auch) leichter. Allah sieht euer Tun. ~
6 3, 156| Leben und Tod; und Allah sieht euer Tun. ~
7 3, 163| Rangstufen vor Allah; und Allah sieht, was sie tun. ~
8 5, 71 | blind und taub; und Allah sieht wohl, was sie tun. ~
9 6, 104| von eurem Herrn; wer also sieht, es ist zu seinem eigenen
10 7, 27 | Scham zeigte. Wahrlich, er sieht euch, er und seine Schar,
11 8, 39 | jedoch ab, dann, wahrlich, sieht Allah sehr wohl, was sie
12 8, 72 | ein Bündnis besteht. Allah sieht euer Tun. ~
13 9, 127| schauen sie einander an: «Sieht euch jemand?» Dann wenden
14 11, 112| die Grenzen; wahrlich, Er sieht, was ihr tut. ~
15 17, 17 | Und dein Herr kennt und sieht die Sünden Seiner Diener
16 17, 30 | will, denn Er kennt und sieht Seine Diener wohl. ~
17 17, 96 | euch; wahrlich, Er weiß und sieht alles an Seinen Dienern.» ~
18 19, 42 | was nicht hört und nicht sieht und dir in nichts nützen
19 26, 218| 218. Der dich sieht, wenn du dastehst (im Gebet), ~
20 33, 9 | ihr nicht saht. Und Allah sieht, was ihr tut. ~
21 35, 11 | Leben verlängert wird, (sieht) sein Leben verlängert,
22 35, 31 | Gewiß, Allah kennt (und) sieht Seine Diener recht wohl. ~
23 35, 45 | Seine Diener recht wohl sieht. ~
24 39, 58 | spräche, wenn er die Strafe sieht: "Gäbe es für mich doch
25 41, 40 | was ihr wollt, denn Er sieht alles, was ihr tut. ~
26 48, 24 | über sie gegeben. Und Allah sieht alles, was ihr tut. ~
27 49, 18 | und der Erde; und Allah sieht alles, was ihr tut. ~
28 57, 4 | ihr sein mögt. Und Allah sieht alles, was ihr tut. ~
29 60, 3 | euch entscheiden. Und Allah sieht alles, was ihr tut. ~
30 64, 2 | sind Gläubige; und Allah sieht, was ihr tut. ~
31 67, 19 | Gnadenreiche. Wahrlich, Er sieht alle Dinge. ~
32 79, 36 | aufgedeckt wird für den, der sieht. ~
33 84, 15 | Ja! wahrlich, sein Herr sieht ihn wohl. ~
34 96, 14 | er nicht, daß Allah (ihn) sieht? ~
|