Dei verbum
Kapitel, Absatz 1 5, 19 | Hinblick auf die Lage in den Kirchen verdeutlichten, indem sie
Lumen gentium
Kapitel, Absatz 2 2, 15 | Sakramente in ihren eigenen Kirchen oder kirchlichen Gemeinschaften.
3 2, 17 | auszusenden, bis die neuen Kirchen voll errichtet sind und
4 3, 23 | Gottesvolkes, nicht über andere Kirchen und nicht über die Gesamtkirche
5 3, 23 | der ja auch der Leib der Kirchen ist70. ~Die Sorge, das Evangelium
6 3, 23 | Liebesgemeinschaft den anderen Kirchen, besonders den benachbarten
7 3, 23 | aber sind die verschiedenen Kirchen, die an verschiedenen Orten
8 3, 23 | Stammütter des Glaubens andere Kirchen sozusagen als Töchter geboren,
9 3, 26 | Neuen Testament auch selbst Kirchen heißen86. Sie sind nämlich
Sacrosanctum concilium
Kapitel, Absatz 10 2, 60 | die Hauptmesse in jenen Kirchen, in denen das geistliche
11 6, 120 | den Gebrauch der kleineren Kirchen. ~
12 7, 127 | kitschig sind. Beim Bau von Kirchen ist sorgfältig darauf zu
13 7, 128 | 125. Der Brauch, in den Kirchen den Gläubigen heilige Bilder
Gaudium et spes
Kapitel, Absatz 14 5, 42 | die anderen christlichen Kirchen und kirchlichen Gemeinschaften
Gravissimum educationis
Kapitel, Absatz 15 0, 9 | besonders im Bereich der jungen Kirchen auch von nichtkatholischen
Ad gentes
Kapitel, Absatz 16 Einl, 1 | der Wahrheit verkündet und Kirchen gezeugt"3. Pflicht ihrer
17 2, 15 | Ortsordinarius auch zwischen den Kirchen oder Kirchengemeinschaften
18 2, 16 | dienen, so daß die jungen Kirchen langsam diözesanen Aufbau
19 2, 16 | wird, und in den jungen Kirchen treu wahren. Besonders soll
20 2, 16 | sollen, so daß den jungen Kirchen erfahrene Fachleute aus
21 2, 17 | Katechisten gegründet werden. Die Kirchen werden auch dankbar die
22 2, 18 | werden können. In den jungen Kirchen sollen verschiedene Formen
23 2, 18 | deshalb überall bei den jungen Kirchen Eingang finden. ~ ~
24 3, 19 | auszubreiten. In diesen jungen Kirchen muß das Leben des Gottesvolkes
25 3, 19 | Gemeinschaft der jungen Kirchen mit der ganzen Kirche muß
26 3, 19 | Gesamtkirche zu entwickeln. Diese Kirchen sind jedoch häufig in den
27 3, 19 | schon lange gegründeten Kirchen, die sich in einem Zustand
28 3, 19 | bringen. Indes sollen diese Kirchen ein gemeinsames pastorales
29 3, 20 | Priester sollen in den jungen Kirchen mit Eifer das Werk der Glaubensverkündigung
30 3, 20 | nützlich, daß die jungen Kirchen sobald wie möglich an dem
31 3, 22 | der Tat nehmen die jungen Kirchen, verwurzelt in Christus,
32 4, 27 | Hirten geschart ist. Diesen Kirchen, die sie mit ihrem Schweiß,
33 5, 29 | Rechtes der Orientalischen Kirchen10. Wenn der Heilige Geist
34 6, 38 | Gemeinschaft und Zusammenarbeit der Kirchen, die für die Fortführung
35 6, 38 | Gemeinschaft tragen die einzelnen Kirchen auch für alle anderen Sorge,
36 6, 41 | die Gläubigen der jungen Kirchen so bald wie möglich ihre
Presbyterorum ordinis
Kapitel, Absatz 37 2, 4(1) | Wahrheit und gebaren die Kirchen": Augustinus, Enarr. in
38 2, 10 | ihnen die Sorge für alle Kirchen am Herzen liegen muß. Deshalb
39 3, 17(46)| Gewohnheiten in den orientalischen Kirchen. ~
Apostolicam actuositatem
Kapitel, Absatz 40 4, 22 | der Mission und der jungen Kirchen. Die Hirten der Kirche sollen
Optatam totius
Kapitel, Absatz 41 Vorw, 16 | einer volleren Kenntnis der Kirchen und kirchlichen Gemeinschaften,
Christus Dominus
Kapitel, Absatz 42 Vorw, 2 | für das Wohl der einzelnen Kirchen zu sorgen, hat er den Vorrang
43 Vorw, 2 | ordentlichen Gewalt über alle Kirchen. Aber auch die Bischöfe
44 Vorw, 3 | Anteil an der Sorge für alle Kirchen; deshalb üben sie das bischöfliche
45 Vorw, 3 | gemeinsame Anliegen verschiedener Kirchen besorgen. Daher beabsichtigt
46 1, 6 | wissen und sich für alle Kirchen besorgt zeigen. Durch göttliche
47 1, 9 | Vollmacht zum Wohle der Kirchen und als Dienst, den sie
48 1, 10 | Wünsche und Anliegen aller Kirchen dem Papst ausführlicher
49 2, 15 | Die ihnen anvertrauten Kirchen sollen sie so heiligen,
50 2, 35 | Obrigkeit jedoch zum Wohle der Kirchen des eigenen Jurisdiktionsbereiches.
51 3 | gemeinsamen Wohl mehrerer Kirchen~
52 3, 36 | auch das Wohl der einzelnen Kirchen zu fördern. Aus diesem Grund
53 3, 36 | Regelung für verschiedene Kirchen festlegten. ~Diese Heilige
54 3, 36 | Disziplin in den verschiedenen Kirchen, entsprechend den Gegebenheiten
55 3, 37 | zum gemeinsamen Wohl der Kirchen zustande kommt. ~Deshalb
56 3, 38 | gesamten Gebietes, wo mehrere Kirchen verschiedener Riten bestehen.
Unitatis redintegratio
Kapitel, Absatz 57 1, 3 | Ebenso sind diese getrennten Kirchen19 und Gemeinschaften trotz
58 1, 3 | auch als Gemeinschaften und Kirchen betrachtet, nicht jener
59 1, 4 | Christen aus verschiedenen Kirchen oder Gemeinschaften, die
60 3 | Apostolischen Stuhl getrennten Kirchen und kirchlichen Gemeinschaften~
61 3 | I. Die Orientalischen Kirchen~
62 3, 14 | 14. Die Kirchen des Orients und des Abendlandes
63 3, 14 | unerwähnt bleiben, daß die Kirchen des Orients von Anfang an
64 3, 14 | stattgefunden haben. Jene Kirchen haben für die Bewahrung
65 3, 14 | zwischen den orientalischen Kirchen und der katholischen Kirche
66 3, 14 | Entstehung und des Wachstums der Kirchen des Orients sowie die Art
67 3, 15 | gesamten Kirche. Da nun diese Kirchen trotz ihrer Trennung wahre
68 3, 16 | ältesten Zeiten her hatten die Kirchen des Orients ihre eigenen
69 3, 16 | auszuschließen, daß die Kirchen des Orients, im Bewußtsein
70 3 | II. Die getrennten Kirchen und Kirchlichen Gemeinschaften
71 3, 19 | 19. Die Kirchen und Kirchlichen Gemeinschaften,
72 3, 19 | geführt hat. Da jedoch diese Kirchen und Kirchlichen Gemeinschaften
73 3, 19 | daß es zwischen diesen Kirchen und Gemeinschaften und der
Orientalium ecclesiarum
Kapitel, Absatz 74 Vorw, 1 | Herzen. Es wünscht, daß diese Kirchen neu erblühen und mit frischer
75 1, 2 | sich der Lebensstil dieser Kirchen den verschiedenen zeitlichen
76 2, 5 | erklärt es feierlich: Die Kirchen des Ostens wie auch des
77 4, 17(22)| alten Ordnung der einzelnen Kirchen zurückkehre, unter Abschaffung
78 6 | Brüdern aus den getrennten Kirchen~
79 6, 26(31)| gilt auch in den getrennten Kirchen. ~
80 6, 29 | Oberhirten der getrennten Kirchen hören. Dann sollen sie durch
81 Ende, 30 | Christen der verschiedenen Kirchen, die Leid und Bedrängnis
|