Lumen gentium
Kapitel, Absatz 1 3, 23| leisten, um die kollegiale Gesinnung zu konkreter Verwirklichung
2 3, 28| vertrauensvoller und großzügiger Gesinnung verbunden sind, gewissermaßen
3 5, 42| aufruft und sie ermahnt, die Gesinnung in sich zu tragen, die auch
4 8, 69| glühendem Eifer und andächtiger Gesinnung vereinen195. Alle Christgläubigen
Gaudium et spes
Kapitel, Absatz 5 2, 23| wenn sie in einmütiger Gesinnung zusammenarbeiten für den
6 3, 26| einander in brüderlicher Gesinnung begegnen. Alle sind ja geschaffen
7 6, 55| erreichen, sind die christliche Gesinnung der Gläubigen, das richtige
8 8, 66| allgemeine Umstellung der Gesinnung und Verhaltensweise gefordert.
9 10, 85| müssen uns wandeln in unserer Gesinnung und müssen die ganze Welt
Ad gentes
Kapitel, Absatz 10 1, 6 | Vollzug der kollegialen Gesinnung ihrer Hierarchie und bezeugt,
11 2, 17| Erfüllt von apostolischer Gesinnung, leisten sie mit vielen
12 6, 36| eine wahrhaft katholische Gesinnung in sich hegen und ihre Kräfte
13 6, 38| universalen und missionarischen Gesinnung zu erfüllen und zur tatkräftigen
Presbyterorum ordinis
Kapitel, Absatz 14 3, 13| Verwaltung der Sakramente mit der Gesinnung und Liebe Christi geeint;
15 3, 15| gleichförmig. Sie hegen die gleiche Gesinnung wie Christus Jesus in sich,
Optatam totius
Kapitel, Absatz 16 Vorw, 5 | eine enge Gemeinschaft in Gesinnung und Tat eingehen. Sie sollen
17 Vorw, 8 | Übung dieser Tugenden die Gesinnung des Betens erwerben16, Festigkeit
Perfectae caritatis
Absatz 18 13 | müssen tatsächlich und in der Gesinnung arm sein, da sie ihr Besitztum
Christus Dominus
Kapitel, Absatz 19 1, 7 | werden, in brüderlicher Gesinnung zugetan sein und ihnen ihre
Unitatis redintegratio
Kapitel, Absatz 20 2, 9 | gemäß und in wohlwollender Gesinnung durchzuführen ist. Katholiken,
|