11-herde | herni-wunde | x-zwisc
Paragraph
1 4(4) | L’Osservatore Romano, 11. November 2000, S. 5. ~
2 4(4) | Insegnamenti X/3 (1987), 1177; Ansprache zur Eröffnung
3 | 118
4 | 121
5 | 16
6 | 164
7 | 165
8 4(2) | Persiani, Kap. V, Venezia 1840, S. 121. ~
9 3(1) | Storia dell ’Armenia, Venezia 1841, S. 265. ~
10 5(6) | letteratura armena, Venezia 1894, SS. 19–24. ~
11 9(13)| alla B. V. Maria, Venezia 1904, S. 16; 24. ~
12 4(3) | armenischen Gläubigen (13. März 1946): Discorsi e messaggi VIII,
13 5(7) | Storia, 2, Venezia 1843, SS. 196 –198. ~
14 8 | Heiligkeit Vasken I. im Jahr 1970, der unvergeßliche Karekin
15 5(7) | Venezia 1843, SS. 196 –198. ~
16 8 | Karekin I. in den Jahren 1996 und 1999 und Karekin II.
17 9(15)| Storia, 2, Venezia 1843, S. 200.
18 9 | dem Vatikan, am 2. Februar 2001 ~IOANNES PAULUS II~
19 | 23
20 | 25
21 | 26
22 3(1) | Armenia, Venezia 1841, S. 265. ~
23 | 27
24 3 | der Tradition auf das Jahr 301 festgelegt wurde, verlieh
25 | 31
26 9(12)| Nr. 31: AAS 79 (1987), 404. ~
27 4(3) | August 1917): AAS IX (1917), 419; Pius XI., Ansprache an
28 4 | der Schlacht von Avarayr (451 n. Chr.) gegen den Sassaniden
29 4(3) | Dezember 1915): AAS VII (1915), 510; Brief an die Regierenden
30 | 64
31 4(3) | Dezember 1929): AAS XXI (1929), 712; Pius XII., Ansprache an
32 | 79
33 | 81
34 | 88
35 | 89
36 4 | Christus und das Evangelium abgelegt wurde. Die ganze Kultur
37 8 | und Karekin II. vor kurzem abgestattet haben? Auch die Übergabe
38 6 | Wahrheit hervor: Es gibt keine absolute »Sakralität« der Macht,
39 8 | Solidarität, der Gleichheit, der Achtung, der Rechtschaffenheit und
40 4 | Seither gab es immer wieder ähnliche Ereignisse bis hin zu den
41 7 | dem Liebesplan des Vaters ähnlicher zu machen. Das christliche
42 8 | brüderliche Wertschätzung des äußeren und inneren Lebens der anderen«
43 4 | Migration in aller Welt zwangen. Äußerst bemerkenswert ist die Tatsache,
44 5(7) | Vgl. Agatangelo, Storia, 2, Venezia 1843,
45 5 | Gerechtigkeit aufzubauen. Auch Agathangelo weist darauf hin, daß die
46 1 | Bekehrung ein gemeinschaftlicher Akt und mit außerordentlichen
47 | all
48 9(13)| Discorso panegirico alla B. V. Maria, Venezia 1904,
49 | aller
50 2 | armenischen Volkes, wurde diese allgemeine Bekehrung zu Christus für
51 2 | Nachrichten wurde. Das neue Alphabet wurde vom hl. Mesrop Maschtoz
52 5 | Durch die Verbreitung der Alphabetisierung und der Kenntnis der Regeln
53 2 | Erfindung des armenischen Alphabets, ein entscheidender Schritt
54 | also
55 1 | Brüder und Schwestern! Der alte liturgische Hymnus, der
56 8(9) | Alter »Cantico per tutte le feste
57 9 | und des Heiligen Geistes. Amen. ~Aus dem Vatikan, am 2.
58 3 | Befehl des Königs, der Göttin Anahit zu opfern, indem er erklärte,
59 3 | Gregorios, Sohn des Parthers Anak, aufgezogen in Cäsarea in
60 1 | ihn zu einem vollkommenen Anbeter Gottes und lebendigen Tempel
61 3 | als seine eigene Religion anerkannt hat. ~Es ist vor allem der
62 2 | Überlieferung nach gehen ihre Anfänge auf die Verkündigung und
63 1 | Glückseligkeit, die seit den Anfängen der Welt bereitet ist. ~
64 3 | armenische König Tiridates III. Anfänglich handelte es sich um eine
65 4 | die Triebkraft, die den Anfang zur Wiedergeburt des leidgeprüften
66 1 | habt Christus (als Gewand) angelegt« (Gal 3,27). Diese Worte
67 3 | und sie besitzen wollte. Angesichts der entschiedenen Weigerung
68 9 | Marienverehrung, die die kindliche Anhänglichkeit der Armenier an die Magd
69 4 | Armenier, wo immer sie sich ansiedelten, den Reichtum ihrer moralischen
70 8 | Grund des Trostes und des Ansporns ist. Ich vertraue darauf,
71 2 | einen außerordentlichen Anstoß bekommen: Der »armenische
72 4(3) | Enzyklika Quinquagesimo ante (23. Dezember 1929): AAS
73 2 | diese Botschaft ein starker Antrieb zu einer bisher nie dagewesenen
74 8 | Heiligkeit Karekin II. in Anwesenheit des armenisch-katholischen
75 4(3) | Cosma da Carboniano (21. April 1929): Discorsi II, 64;
76 7 | haben durch die schwere Arbeit ihrer Hände vielfach dazu
77 7 | Die Armenier gingen als arbeitsame Friedensboten in die Welt
78 3 | zurück, und der jüngste Sohn Aristakes wurde zum Bischof geweiht
79 5(6) | inizio della letteratura armena, Venezia 1894, SS. 19–24. ~
80 4(2) | Vartan e della guerra degli Armeni contro i Persiani, Kap.
81 3(1) | Storia dell ’Armenia, Venezia 1841, S. 265. ~
82 2 | Komponente des Wesenskerns des Armeniers wird. Von da an ist es nicht
83 8 | dieser Perspektive soll die armenisch-katholische Kirche durch »ihre Gebete,
84 8 | Karekin II. in Anwesenheit des armenisch-katholischen Patriarchen zu meiner Freude
85 5 | Ausdruck »Erleuchtung« hat nach armenischem Verständnis noch eine weitere
86 9 | tiefer Liebe unter dem Titel »Astvazazin« [Mutter Gottes] verehrt
87 6 | Indem es das Volk Gottes aufbaut, trägt es auch zum Entstehen
88 3 | offizielle Religion der Nation auferlegt wurde. Gregorios, der in
89 9 | schweren Fluch der Mutter Eva aufgehoben, bitte deinen eingeborenen
90 1 | alle in einen einzigen Leib aufgenommen« (1 Kor 12,13 ). ~Diese
91 7 | es auch denen, die sich aufgeopfert und die mit dem eigenen
92 3 | Sohn des Parthers Anak, aufgezogen in Cäsarea in Kappadozien,
93 4 | Widerhall der Schmerzensschreie aufgrund der Leiden zu vernehmen,
94 4 | Lippen behalten: »Wenn ich aufschaue und am Horizont die doppelte
95 5 | Gesellschaft in Gerechtigkeit aufzubauen. Auch Agathangelo weist
96 3 | und der des Erleuchters aufzuzeigen, berichtet er, daß Gregorios
97 4 | die mazdaische Religion aufzwingen wollte, ihr Leben hingaben,
98 4 | auch in den dramatischsten Augenblicken der armenischen Geschichte
99 4(3) | kriegführenden Völker (1. August 1917): AAS IX (1917), 419;
100 3 | handelte es sich um eine Auseinandersetzung. Gregorios widersetzte sich
101 9 | ungeschaffenen Gottheit auserwählten Sitz«13. Durch seine Worte
102 3 | symbolreichen Erzählung ausführlich die Einzelheiten schildert,
103 3 | von denen die Ereignisse ausgehen sollten: Gregorios, Sohn
104 4 | welche die Armenier im ausgehenden 19. und zu Beginn des 20.
105 9 | geboren hat, das vom Vater ausgeht, und die Morgenröte der
106 3 | Überlieferung nach besonders ausgezeichnet und nahe der heiligen Memoria
107 7 | Nerses Snorhali, der eine außerordentliche Liebe für ein Volk und dessen
108 7 | lange geschichtliche Treue aussprechen: eine Treue, die Verfolgung
109 4(4) | Ansprache zur Eröffnung der Ausstellung Roma-Armenia (25. März 1999),
110 4 | Bewußtsein dieser höchsten Auszeichnung: der Hingabe des Lebens
111 5 | christlichen Sprachgebrauch, um auszusagen, daß der von Gott aus der
112 4 | die in der Schlacht von Avarayr (451 n. Chr.) gegen den
113 3 | bildeten. Gregorios zog sich bald als Eremit in die Wüste
114 8 | bekräftigt erneut das tiefe Band, das die Kirche von Rom
115 2 | hll. Apostel Taddäus und Bartolomäus zurück. ~Durch die »Taufe«
116 6 | wiederfindet. ~In den christlichen Bauten, die an den Stätten errichtet
117 4 | enthält neben der Legende auch bedeutende geistliche und moralische
118 1 | Eingliederung in Christus bedeutet auch Eingliederung in die
119 7 | Ich schließe mich diesem bedeutsamen Gedächtnis an, um mit Euch,
120 8 | Eurer geliebten Nation ein bedeutsamer und einzigartiger Anlaß
121 5 | Verständnis noch eine weitere Bedeutung, denn er deutet auch die
122 4 | gehen. Im Laufe des soeben beendeten Jahrhunderts haben meine
123 6 | nicht nachzugeben, und sie befähigt dazu, den grausamsten Leiden
124 3 | widersetzte sich entschieden dem Befehl des Königs, der Göttin Anahit
125 3 | Gregorios aus der Höhle befreit hatte, in der dieser dreizehn
126 1 | der menschlichen Person begegnet. Dieses Ereignis enthält
127 8 | Jahrzehnten auch durch die Begegnungen zwischen dem Papst und den
128 1 | Vorfahren mit dem Christentum begeht. Die ganze katholische Kirche
129 6 | Gefangener seiner eigenen Begierde wird. Aus der ganzen Erzählung
130 3 | zugrundeliegen: Die Erzählung beginnt mit der von der Vorsehung
131 4 | nach Frieden und Freude begleitete, ihre wahre moralische Stärke
132 2 | Eurem Land schon früher begonnen hatte. Der Überlieferung
133 3 | Menschengestalt angenommen hatte, begriff er, daß der Gott des Gregorios
134 2 | Mittel der Kommunikation von Begriffen und Nachrichten wurde. Das
135 1 | Voraussicht das Heil der Armenier begründet.«~Liebe Brüder und Schwestern!
136 4 | noch fest auf ihren Lippen behalten: »Wenn ich aufschaue und
137 3 | dramatischen Begegnung der beiden Helden, von denen die Ereignisse
138 7 | ihrer Hände vielfach dazu beigetragen, sie zu verändern und dem
139 8 | durch »ihre Gebete, das Beispiel ihres Lebens, die ehrfürchtige
140 4 | der Welt ertragen wurden. Beispielhaft dafür ist der Opfertod des
141 3 | dem Namen Mosè von Corene bekannte armenische Geschichtsschreiber
142 7 | wiedergeboren wurden. Zu den bekanntesten zählt Gregorios von Narek,
143 5 | seine Doppelrolle in der Bekehrungsgeschichte Eures Volkes deutlich. »
144 7 | heute frei seinen Glauben bekennen darf, dann schuldet er es
145 7 | Kirche bilden, sind Märtyrer, Bekenner des Glaubens, Mönche und
146 3 | dennoch an seinem christlichen Bekenntnis festhielt, ließ er ihn in
147 2 | außerordentlichen Anstoß bekommen: Der »armenische Wesenszug«
148 4 | Leiden teilzuhaben durch die Bekräftiung der Gewissensfreiheit. Es
149 4 | aller Welt zwangen. Äußerst bemerkenswert ist die Tatsache, daß die
150 8 | ihren Einsatz und ihre schon bemerkenswerten Anstrengungen mutig vorantreiben,
151 5 | betrachtet und sich immer bemüht, diese Synthese lebendig
152 4(3) | Vgl. Benedikt XV., Ansprache beim Heiligen
153 8 | unersetzlichen eigenen Beitrag bereichern. Aber es ist meine lebhafte
154 7 | Kunst- und Geisteswerken bereichert, die über die ganze Erde
155 1 | seit den Anfängen der Welt bereitet ist. ~Jede Taufe ist also
156 3 | Hirten der einen Herde, bereiteten Tisch versammeln. ~
157 5 | in sein wunderbares Licht berufene Jünger (vgl. 1 Petr 2,9)
158 5 | Christ den tiefen Sinn seiner Berufung und seiner Sendung in der
159 4 | von dem diese Gläubigen beseelt waren: Für Christus sterben
160 5 | Armeniens die Unwissenheit besiegt6. Durch die Verbreitung
161 1 | Evangelisierung Eures edlen Volkes besingt, steigt aus meinem Herzen
162 3 | in sie verliebte und sie besitzen wollte. Angesichts der entschiedenen
163 7 | armenischen Volk meinen besonderen Dank für seine lange geschichtliche
164 8 | 8. Ein besonderes Wort möchte ich nun an all
165 8 | ostkirchlichen Überlieferungen, eine bessere gegenseitige Kenntnis und
166 4 | Martyrium ist ständiger Bestandteil der Geschichte Eures Volkes.
167 2 | ermöglichte es den Armeniern, das Beste der geistlichen, theologischen
168 8 | Zusammenhang die denkwürdigen Besuche beim Bischof und bei der
169 4(4) | Ansprache anläßlich des Besuches Seiner Heiligkeit Karekin
170 9 | und Gnaden von Zion und Betlehem zu gewähren, damit wir würdig
171 5 | Geschichtsschreiber Koriun betont, hat die Evangelisierung
172 7 | große Schar von Heiligen zu betrachten, die aus dieser gesegneten
173 5 | seines Sendungsauftrags betrachtet und sich immer bemüht, diese
174 3 | gestärkt durch die Kraft Gottes beugte er sich nicht. Als der König
175 4 | Das ist ein deutlicher Beweis des Mutes, von dem diese
176 7 | des göttlichen Meisters bewundern und hochschätzen. ~Die Armenier
177 4 | durchzogen von dem stolzen Bewußtsein dieser höchsten Auszeichnung:
178 3 | armenische Geschichtsschreiber bezeichnet Gregorios als »unseren Stammvater
179 5 | Evangelisierung und Kultur. Die Bezeichnung »Erleuchter«, wie der hl.
180 5 | und Schwestern, ist die Beziehung zwischen Evangelisierung
181 8 | Die bisherigen herzlichen Beziehungen zwischen der armenischen
182 4 | konnten, der einzige gültige Bezugspunkt, der ihre Anstrengungen
183 6 | natürlichen Wert hat, und bietet zugleich die Neuheit eines
184 4 | mehrmals sein geographisches Bild, indem sie es zur ständigen
185 3 | nachfolgenden Mönchtums bildeten. Gregorios zog sich bald
186 3 | Zwischenzeit in Cäsarea die Bischofsweihe empfangen hatte, und Tiridates
187 2 | starker Antrieb zu einer bisher nie dagewesenen kulturellen
188 8 | Dialogs weiterzugehen. Die bisherigen herzlichen Beziehungen zwischen
189 9 | Schöpfer sollen sie sagen: ›Du bist unser Herr und Gott.‹ Und
190 9 | der Mutter Eva aufgehoben, bitte deinen eingeborenen Sohn,
191 9 | Durch seine Worte steige das Bittgebet der Kirche empor, damit
192 4 | Eures Volkes. Sein Glaube bleibt unlöslich mit dem Blutzeugnis
193 4 | göttliche Hoffnung! Wenn ich den Blick zur Höhe auf den furchterregenden
194 3 | überleben können. Aber Gregorios blieb lange Jahre in der Höhle,
195 4 | mystischen Leibes Christi4. ~Die blutigen Geschehnisse hinterließen
196 4 | Ersttaufe Armeniens die Bluttaufe war. ~Das Martyrium ist
197 4 | bleibt unlöslich mit dem Blutzeugnis verbunden, das für Christus
198 4(3) | Seligsprechung von Giovanni Bosco und Cosma da Carboniano (
199 3 | Vorsehung geführt, Nahrung brachte. ~In der Erzählung wird
200 1 | Eingliederung in die Kirche, die Braut des Wortes, die unbefleckte
201 4(3) | 1915): AAS VII (1915), 510; Brief an die Regierenden der kriegführenden
202 8 | werden an dem einen Tisch des Brotes des Lebens die Brüder und
203 8 | und Zusammenarbeit sowie brüderliche Wertschätzung des äußeren
204 2 | Gemeinschaft, an ihrer Spitze die bürgerlichen und militärischen Führer,
205 8(9) | Alter »Cantico per tutte le feste di Santa
206 4(3) | Giovanni Bosco und Cosma da Carboniano (21. April 1929): Discorsi
207 2 | dieser Botschaft eine tiefe charakteristische Prägung verliehen. Für gewisse
208 2 | dem Beitrag des eigenen charakteristischen Geistes in großartiger Weise
209 4 | Schlacht von Avarayr (451 n. Chr.) gegen den Sassaniden Iazdegerd
210 5 | 8,12). In Ihm findet der Christ den tiefen Sinn seiner Berufung
211 4(2) | della guerra degli Armeni contro i Persiani, Kap. V, Venezia
212 3 | unter dem Namen Mosè von Corene bekannte armenische Geschichtsschreiber
213 4(3) | Seligsprechung von Giovanni Bosco und Cosma da Carboniano (21. April
214 9(10)| per la festa della Santa Croce, in Laudes et hymni ad SS.
215 2 | Antrieb zu einer bisher nie dagewesenen kulturellen Entwicklung
216 8 | Ich bin sicher, daß die dankbare Erinnerung an die eigenen
217 1 | meinem Herzen auf, das voller Dankbarkeit ist bei diesem frohen Anlaß,
218 8 | ihnen empfangen Glaubens zu danken, und ich werde darum bitten,
219 8 | Hoffnung, daß die heilige Danksagung geistig alle Armenier umfängt,
220 | daran
221 3 | Christus. Gregorios wurde daraufhin grausam mißhandelt und gefoltert,
222 | Darin
223 | darum
224 4(2) | di Vartan e della guerra degli Armeni contro i Persiani,
225 | deinen
226 | deiner
227 8(8) | II. Ökum. Vat. Konzil, Dekret über die Ostkirchen Orientalium
228 2 | da an ist es nicht mehr denkbar, daß der Glaube an Christus
229 4 | Anstrengungen unterstützt und ihr Denken inspiriert hat. ~
230 8 | diesem Zusammenhang die denkwürdigen Besuche beim Bischof und
231 3 | König sah, daß Gregorios dennoch an seinem christlichen Bekenntnis
232 | dessen
233 5 | weitere Bedeutung, denn er deutet auch die Verbreitung der
234 4 | nehmen kann.« 2 Das ist ein deutlicher Beweis des Mutes, von dem
235 8 | dem Weg des ökumenischen Dialogs weiterzugehen. Die bisherigen
236 4 | Folgen heute noch in der Diasporasitutation zu erkennen sind, in die
237 | dich
238 8 | Wort möchte ich nun an all diejenigen richten, die sich dafür
239 3 | neuen Religion und wurden Diener des neuen Gottesdienstes,
240 | dies
241 1 | enthält auch eine kirchliche Dimension, wie es bei den anderen
242 3 | dann vom römischen Kaiser Diokletian berichtet, der inzwischen
243 9(13)| Discorso panegirico alla B. V. Maria,
244 5 | genannt wird, macht seine Doppelrolle in der Bekehrungsgeschichte
245 4 | aufschaue und am Horizont die doppelte Gefahr am Tag der Heimsuchung
246 3 | der Vorsehung gewollten dramatischen Begegnung der beiden Helden,
247 4 | christliche Glaube auch in den dramatischsten Augenblicken der armenischen
248 9 | zur Ehre der Heiligsten Dreifaltigkeit, des Vaters und des Sohnes
249 3 | befreit hatte, in der dieser dreizehn Jahre verbracht hatte. Als
250 7 | und in ihr zugleich das durchdringende Licht der Gnade erblickte.
251 7 | menschlicher Verzweiflung durchlebte und in ihr zugleich das
252 4 | Spiritualität der Armenier sind durchzogen von dem stolzen Bewußtsein
253 4 | der Gewissensfreiheit. Es durfte nicht zugelassen werden,
254 9(14)| Ebd. ~
255 8(8) | die Ostkirchen Orientalium Ecclesiarum, 24. ~
256 4(5) | lamentazione, Parola II, b, ed. Studium, 1999, SS. 164 –
257 1 | Taufe, durch die sich Eure edle und geliebte Nation endgültig
258 1 | die Evangelisierung Eures edlen Volkes besingt, steigt aus
259 8 | Beispiel ihres Lebens, die ehrfürchtige Treue gegenüber den alten
260 | eigen
261 | eigene
262 2 | und wurde als wahres und eigentliches Instrument der Evangelisierung
263 1 | in den wahren Weinstock einbindet, der Christus ist, macht
264 | einem
265 3 | das heißt »Ort, an dem der eingeborene Sohn herniedergestiegen
266 9 | an dem Tag, an dem dein eingeborener Sohn, der unsterbliche Erlöser,
267 1 | wird der Mensch in Christus eingegliedert, so daß er nun sagen kann: »
268 1 | in die Schar der Völker eingereiht hat, die das neue Leben
269 3 | Haupt der armenischen Kirche eingesetzt. In dieser Rolle nahm er
270 1 | liturgische Hymnus, der Gottes Eingreifen in die Evangelisierung Eures
271 8 | daß die Gläubigen ihren Einsatz und ihre schon bemerkenswerten
272 8 | richten, die sich dafür einsetzen, daß Armenien nach so vielen
273 7 | Gemeinschaft in der vollen Einheit einsetzte. ~Ich möchte dem armenischen
274 8 | immer sie sein mögen, um einstimmig den Dank eines jeden an
275 3 | Erzählung ausführlich die Einzelheiten schildert, die der gemeinschaftlichen
276 1 | Paulus verdeutlichen die einzigartige Neuheit, die für den Christen
277 8 | Nation ein bedeutsamer und einzigartiger Anlaß ist, um auf dem Weg
278 1 | der Taufe alle in einen einzigen Leib aufgenommen« (1 Kor
279 2 | Strömungen der Syrer und Griechen einzufangen und alles mit dem Beitrag
280 5 | Ein zweites, wertvolles Element Eurer Leidensgeschichte,
281 4 | geistliche und moralische Elemente. Die Verkündigung des Evangeliums
282 4 | der Geschichtsschreiber Eliseos, wurden die Soldaten mit
283 4 | das Volk als höchstes Gut empfand, verleugnet wurde.~Seither
284 1 | für den Christen aus der empfangenen Taufe erwächst. Denn in
285 9 | das Bittgebet der Kirche empor, damit dieses Jubiläum der
286 1 | edle und geliebte Nation endgültig in die Schar der Völker
287 2 | Schritt zur Stabilität und endgültigen Festigung der kulturellen
288 2 | Identität des Volkes, ist eng mit der »Taufe« Armeniens
289 3 | ließ er ihn in eine tiefe, enge und finstere Höhle werfen,
290 4 | komme mir huldvoll dein Engel des Friedens entgegen!« 5.
291 7 | geschützt haben bis zu ihren entferntesten Nachkommen. Ihr Tod war
292 4 | dein Engel des Friedens entgegen!« 5. In der Tat war der
293 3 | verführen. Um dieser Gefahr zu entgehen, floh sie mit ihren Gefährtinnen
294 6 | wenn der Glaube die Sünde entlarvt, wenn der Sünder umkehrt
295 2 | armenischen Alphabets, ein entscheidender Schritt zur Stabilität und
296 6 | Verantwortung für die eigenen Entscheidungen übernehmen. Wenn sie falsch
297 3 | Gregorios widersetzte sich entschieden dem Befehl des Königs, der
298 3 | besitzen wollte. Angesichts der entschiedenen Weigerung Rhipsimes wurde
299 3 | der wahre Gott ist, und entschloß sich zusammen mit seiner
300 8 | von morgen wiedererwacht entsprechend den menschlichen und christlichen
301 6 | aufbaut, trägt es auch zum Entstehen einer neuen Gesellschaft
302 2 | dagewesenen kulturellen Entwicklung der Nation. Auch die Erfindung
303 3 | eine Kirche in Vagharshapat erbaut, die von diesem wundersamen
304 1 | zum Sohn gemacht, wird er Erbe der ewigen Glückseligkeit,
305 7 | durchdringende Licht der Gnade erblickte. Des weiteren der heilige
306 4 | Volk unerhörte Gewaltakte erdulden mußte, deren schmerzliche
307 1 | und mit außerordentlichen Ereignissen und Umständen verbunden
308 3 | Gregorios zog sich bald als Eremit in die Wüste zurück, und
309 4 | uns ein Kleid, wird jetzt erfahren, daß er es uns nicht nehmen
310 2 | Entwicklung der Nation. Auch die Erfindung des armenischen Alphabets,
311 9 | des Lichtes ohne Schatten, erhabene Wohnstatt des Wortes, du
312 3 | Ereignis den Namen Etschmiadzin erhielt, das heißt »Ort, an dem
313 3 | Die heidnischen Priester erhielten Unterweisung in der neuen
314 8 | für die neue Kathedrale in Eriwan vornehmen konnte, bekräftigt
315 3 | Anahit zu opfern, indem er erklärte, daß nur einer der Schöpfer
316 4 | Beginn des 20. Jahrhunderts erlitten haben. Höhepunkt waren die
317 4 | wollte die von Eurem Volk erlittenen Leiden in Erinnerung rufen:
318 9 | eingeborener Sohn, der unsterbliche Erlöser, in der unzerstörbaren Herrlichkeit
319 2 | Katholikos Sahak erstellt und ermöglichte es den Armeniern, das Beste
320 4 | Verteidigung des Glaubens ermutigt: »Wer glaubte, das Christentum
321 1 | unwiederholbare Begegnung erneuert, heiligt und verwandelt
322 8 | vornehmen konnte, bekräftigt erneut das tiefe Band, das die
323 6 | verliert seine Würde und erniedrigt sich, so daß er Gefangener
324 4(4) | 1987), 1177; Ansprache zur Eröffnung der Ausstellung Roma-Armenia (
325 6 | Bauten, die an den Stätten errichtet wurden, wo man die Götzen
326 3 | Kultstätten der Götzen und errichteten an deren Stelle christliche
327 9 | unzerstörbaren Herrlichkeit erscheint.« 14 ~Ich rufe auf das ganze
328 3 | seine menschlichen Züge erst wiedererlangen, nachdem
329 3 | Vorfahren die Überzeugung, das erste offiziell christliche Volk
330 2 | dem hl. Katholikos Sahak erstellt und ermöglichte es den Armeniern,
331 7 | unsere Sicherheit: Jetzt erstrahlen sie in weißen Gewändern
332 7 | Herrlichkeit des Vaters erstrahlt. Diese Gestalten, die einen
333 4 | Gefährtinnen zeigen, daß die Ersttaufe Armeniens die Bluttaufe
334 4 | Opferlamm für das Heil der Welt ertragen wurden. Beispielhaft dafür
335 1 | aus der empfangenen Taufe erwächst. Denn in diesem Sakrament
336 9 | Enzyklika Redemptoris Mater erwähnt habe12. Er grüßt die heilige
337 8 | wiederersteht. Das Volk erwartet sich konkrete Zeichen der
338 7 | festen und mutigen Glauben erweckt und sein Zeugnis immer gestützt
339 4 | umgekommen sind, die Ehre erweisen wollen3. Ich selbst wollte
340 4 | wollten. Vor der Schlacht, so erzählt der Geschichtsschreiber
341 3 | wundersamen Ereignis den Namen Etschmiadzin erhielt, das heißt »Ort,
342 8 | ich in wenigen Tagen einer Eucharistiefeier vorstehen, um Gott zu loben
343 | Euren
344 9 | schweren Fluch der Mutter Eva aufgehoben, bitte deinen
345 1 | gemacht, wird er Erbe der ewigen Glückseligkeit, die seit
346 1 | sie ihn zu einer Rebe, die fähig ist, Frucht zu bringen.
347 1 | anderen Sakramenten der Fall ist: Die Eingliederung in
348 6 | Entscheidungen übernehmen. Wenn sie falsch waren, bleiben sie es, auch
349 3 | sich zusammen mit seiner Familie und dem Soldatenheer zur
350 9 | Aus dem Vatikan, am 2. Februar 2001 ~IOANNES PAULUS II~
351 8 | Wiederkunft«9. Bei dieser Feier werden an dem einen Tisch
352 9 | armenische Volk und die kommenden Feierlichkeiten die Fülle der göttlichen
353 4 | Gregorios von Nareg immer noch fest auf ihren Lippen behalten: »
354 9(10)| Isaak III., Inno per la festa della Santa Croce, in Laudes
355 8(9) | Alter »Cantico per tutte le feste di Santa Maria Vergine«,
356 7 | armenischen Volk einen so festen und mutigen Glauben erweckt
357 3 | Tradition auf das Jahr 301 festgelegt wurde, verlieh Euren Vorfahren
358 3 | christlichen Bekenntnis festhielt, ließ er ihn in eine tiefe,
359 2 | Stabilität und endgültigen Festigung der kulturellen Identität
360 9 | sondern auch an vielen Festtagen des Jahres gedenkt die Kirche
361 5 | ist (Joh 8,12). In Ihm findet der Christ den tiefen Sinn
362 3 | in eine tiefe, enge und finstere Höhle werfen, die voller
363 5 | daß der von Gott aus der Finsternis in sein wunderbares Licht
364 9 | Jungfrau« gerichtet, die »dem Fleisch nach das Licht geboren hat,
365 3 | dieser Gefahr zu entgehen, floh sie mit ihren Gefährtinnen
366 9 | Wortes, du hast den schweren Fluch der Mutter Eva aufgehoben,
367 5 | die armenische Kirche die Förderung der Kultur und des Nationalbewußtseins
368 4 | wurden die Soldaten mit folgenden Worten zur Verteidigung
369 3 | sie und ihre Gefährtinnen foltern und hinrichten. Der Überlieferung
370 5 | Predigt des Evangeliums fortsetzten. Wie der Geschichtsschreiber
371 3 | Armenien. Die schöne junge Frau zog die Aufmerksamkeit Tiridates
372 7 | gefestigt. Wenn der Westen heute frei seinen Glauben bekennen
373 1 | der Herr, im Geheimnis der Freiheit und Wahrheit der menschlichen
374 4 | huldvoll dein Engel des Friedens entgegen!« 5. In der Tat
375 7 | Armenier gingen als arbeitsame Friedensboten in die Welt und haben durch
376 8 | des Glaubens im heiligen Friedenskuß zum Ausdruck zu bringen. ~
377 1 | Dankbarkeit ist bei diesem frohen Anlaß, an dem Ihr die 1700-
378 5 | diese Synthese lebendig und fruchtbar zu erhalten. ~
379 7 | und Töchter, die durch die Fruchtbarkeit des Wortes Gottes wiedergeboren
380 2 | Christentums in Eurem Land schon früher begonnen hatte. Der Überlieferung
381 3 | empfangen worden sei. ~Im frühesten Kalender der noch ungeteilten
382 2 | bürgerlichen und militärischen Führer, ist eine neue Volksidentität
383 3 | Als Tiridates durch die Fürbitte des Heiligen wieder Menschengestalt
384 9 | an sie und bitten um ihre Fürsprache bei dem Sohn: »Tempel des
385 8 | zusammenrufe, die auf dem Fundament der Apostel und der Propheten
386 3 | Tiridates zur Strafe für das furchtbare Verbrechen in ein Wildschwein
387 4 | den Blick zur Höhe auf den furchterregenden Weg richten werde, der alles
388 4 | verleugnet wurde.~Seither gab es immer wieder ähnliche
389 9 | dich, dieser Kirche die Gaben und Gnaden von Zion und
390 6 | König sie getroffen hat. Der ganzheitliche Mensch wird wiederhergestellt,
391 8 | Rechtschaffenheit und der Gastfreundschaft, die die Grundlage des menschlichen
392 8 | moralische Grundlage zu geben. ~Ich verleihe meiner Hoffnung
393 8 | armenisch-katholische Kirche durch »ihre Gebete, das Beispiel ihres Lebens,
394 9 | dem Fleisch nach das Licht geboren hat, das vom Vater ausgeht,
395 8 | damit wir alle immer dem Gebot Christi treu bleiben: »ut
396 5 | Kenntnis der Regeln und Gebote der Heiligen Schrift war
397 9 | vielen Festtagen des Jahres gedenkt die Kirche des Marienlebens
398 4 | Vardan Mamikonian und seiner Gefährten, die in der Schlacht von
399 6 | erniedrigt sich, so daß er Gefangener seiner eigenen Begierde
400 3 | Wahrheit und Heiligkeit gefeiert. Der hl. Gregorios tritt
401 7 | sich kraft ihres Opfers gefestigt. Wenn der Westen heute frei
402 3 | daraufhin grausam mißhandelt und gefoltert, aber gestärkt durch die
403 1 | an die von der Vorsehung gefügte Taufe, durch die sich Eure
404 | gegen
405 8 | Überlieferungen, eine bessere gegenseitige Kenntnis und Zusammenarbeit
406 9 | Leidensgeschichte dieses Volkes gegenwärtig. Vor allem die Liturgie
407 1 | dem Christus, der Herr, im Geheimnis der Freiheit und Wahrheit
408 9 | Marienlebens und seiner großen Geheimnisse. Die Gläubigen wenden sich
409 9 | Armenier an die Magd des großen Geheimnisses der Erlösung verGöttlichen
410 2 | Wesensmerkmal zu dieser Identität gehört. Die ganze armenische Kultur
411 3 | einer Weisung des Himmels gehorchend, Gregorios aus der Höhle
412 6 | Aus der ganzen Erzählung geht eine tiefe Wahrheit hervor:
413 1 | Worten: »Durch den einen Geist wurden wir in der Taufe
414 7 | Menschheit mit Kunst- und Geisteswerken bereichert, die über die
415 8 | daß die heilige Danksagung geistig alle Armenier umfängt, wo
416 2 | Armeniern, das Beste der geistlichen, theologischen und kulturellen
417 1 | durch die sich Eure edle und geliebte Nation endgültig in die
418 8 | Wiederkehr der Taufe Eurer geliebten Nation ein bedeutsamer und
419 1 | bringen. Im Sohn zum Sohn gemacht, wird er Erbe der ewigen
420 3 | unseren Stammvater und Vater gemäß dem Evangelium« 1 . Um die
421 2 | Identität, sondern auch die gemeinschaftliche, so daß man zu Recht von
422 3 | Einzelheiten schildert, die der gemeinschaftlichen Bekehrung Eures Volkes der
423 1 | wenn ihre Bekehrung ein gemeinschaftlicher Akt und mit außerordentlichen
424 5 | wie der hl. Gregorios genannt wird, macht seine Doppelrolle
425 4 | veränderten mehrmals sein geographisches Bild, indem sie es zur ständigen
426 2 | das Eure Identität tief geprägt hat; nicht nur die persönliche
427 6 | allem, was sie vollbringt, gerechtfertigt ist. Man muß die persönliche
428 9 | die heilige Jungfrau« gerichtet, die »dem Fleisch nach das
429 6 | Macht, und es ist nicht gesagt, daß sie in allem, was sie
430 4 | Christi4. ~Die blutigen Geschehnisse hinterließen tiefe Spuren
431 7 | besonderen Dank für seine lange geschichtliche Treue aussprechen: eine
432 8 | Zusammenlebens bilden. Wenn dies geschieht, dann hat die Jubiläumsfeier
433 7 | Leib die christliche Welt geschützt haben bis zu ihren entferntesten
434 7 | betrachten, die aus dieser gesegneten Erde hervorgegangen ist
435 3 | mißhandelt und gefoltert, aber gestärkt durch die Kraft Gottes beugte
436 7 | Vaters erstrahlt. Diese Gestalten, die einen großen Reichtum
437 7 | erweckt und sein Zeugnis immer gestützt hat. ~Ich schließe mich
438 8 | armenischen Volkes in Fülle Frucht getragen. Ich bin sicher, daß die
439 4 | seiner Söhne und Töchter getrieben wurden. Die Erinnerung daran
440 6 | auch wenn ein König sie getroffen hat. Der ganzheitliche Mensch
441 7 | aber die ganze Kirche ist gewachsen und hat sich kraft ihres
442 9 | von Zion und Betlehem zu gewähren, damit wir würdig werden,
443 7 | erstrahlen sie in weißen Gewändern und lobpreisen das Lamm
444 4 | armenischen Christen, die durch Gewalt umgekommen sind, die Ehre
445 4 | armenische Volk unerhörte Gewaltakte erdulden mußte, deren schmerzliche
446 1 | seid, habt Christus (als Gewand) angelegt« (Gal 3,27). Diese
447 3 | Aristakes wurde zum Bischof geweiht und als Haupt der armenischen
448 2 | charakteristische Prägung verliehen. Für gewisse Zeit ist diese Botschaft
449 4 | durch die Bekräftiung der Gewissensfreiheit. Es durfte nicht zugelassen
450 4 | Von der zuversichtlichen Gewißheit der göttlichen Hilfe geführt,
451 2 | Instrument der Evangelisierung gewollt und verstanden, noch bevor
452 3 | mit der von der Vorsehung gewollten dramatischen Begegnung der
453 9 | Sonne der Gerechtigkeit geworden ist«10. Sie wird mit tiefer
454 6 | tiefe Wahrheit hervor: Es gibt keine absolute »Sakralität«
455 7 | hochschätzen. ~Die Armenier gingen als arbeitsame Friedensboten
456 4(3) | anläßlich der Seligsprechung von Giovanni Bosco und Cosma da Carboniano (
457 5 | Petr 2,9) vom strahlenden Glanz Christi überflutet wird,
458 7 | vgl. Offb 7,9 –12). ~Das Glaubensgut und Kulturerbe des armenischen
459 5 | der dem Volk nicht nur die Glaubenswahrheiten verborgen hielt, sondern
460 4 | zutiefst auf dem Blut der Glaubenszeugen. Die Leiden des Gregorios
461 4 | Glaubens ermutigt: »Wer glaubte, das Christentum sei für
462 8 | Gerechtigkeit, der Solidarität, der Gleichheit, der Achtung, der Rechtschaffenheit
463 4 | rufen: Sie sind Leiden der Glieder des mystischen Leibes Christi4. ~
464 1 | wird er Erbe der ewigen Glückseligkeit, die seit den Anfängen der
465 7 | durchdringende Licht der Gnade erblickte. Des weiteren
466 3 | dem Befehl des Königs, der Göttin Anahit zu opfern, indem
467 4 | mich dein Heil sehen, o göttliche Hoffnung! Wenn ich den Blick
468 3 | wurden Diener des neuen Gottesdienstes, während ihre Söhne den
469 3 | deren Stelle christliche Gotteshäuser. Infolge einer Vision des
470 3 | eingeborenen menschgewordenen Gottessohnes wurde dann eine Kirche in
471 6 | erkennen, welche Folgen die Gottferne hat: Der Mensch verliert
472 9 | Willen der ungeschaffenen Gottheit auserwählten Sitz«13. Durch
473 3 | Gregorios wurde daraufhin grausam mißhandelt und gefoltert,
474 6 | und sie befähigt dazu, den grausamsten Leiden wie auch den verlockendsten
475 4 | Ereignisse bis hin zu den Greueltaten, welche die Armenier im
476 2 | Strömungen der Syrer und Griechen einzufangen und alles mit
477 2 | charakteristischen Geistes in großartiger Weise zu verschmelzen. ~
478 7 | Brüder und Schwestern, die große Schar von Heiligen zu betrachten,
479 4 | die Bekehrung Armeniens gründen zutiefst auf dem Blut der
480 9 | Mater erwähnt habe12. Er grüßt die heilige Jungfrau als »
481 4 | wenden konnten, der einzige gültige Bezugspunkt, der ihre Anstrengungen
482 4(2) | Storia di Vartan e della guerra degli Armeni contro i Persiani,
483 4 | den das Volk als höchstes Gut empfand, verleugnet wurde.~
484 | habe
485 | habt
486 7 | die schwere Arbeit ihrer Hände vielfach dazu beigetragen,
487 6 | Schmeicheleien Stand zu halten. An König Tiridates kann
488 2 | Christus für Euch vollzogen. Es handelt sich um ein Ereignis, das
489 3 | Tiridates III. Anfänglich handelte es sich um eine Auseinandersetzung.
490 3 | Bischof geweiht und als Haupt der armenischen Kirche eingesetzt.
491 4 | kann, so wie er uns unsere Hautfarbe nicht nehmen kann.« 2 Das
492 9 | mein Volk‹«15, zur Ehre der Heiligsten Dreifaltigkeit, des Vaters
493 1 | unwiederholbare Begegnung erneuert, heiligt und verwandelt den Menschen
494 4 | doppelte Gefahr am Tag der Heimsuchung erkennen werde, dann laß
495 3 | Etschmiadzin erhielt, das heißt »Ort, an dem der eingeborene
496 3 | dramatischen Begegnung der beiden Helden, von denen die Ereignisse
497 9 | Maria, die Jungfrau und Helferin, wird als die Königin Armeniens
498 | her
499 | herab
500 3 | göttlichen Hirten der einen Herde, bereiteten Tisch versammeln. ~
|