Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
große 141
großem 3
grossen 1
großen 240
großer 62
großes 23
großmeister 1
Frequenz    [«  »]
256 keine
245 ihn
241 kein
240 großen
234 hier
234 selbst
233 ja

Digha Nikáya

IntraText - Konkordanzen

großen

    Abschnitt, Teil, Kapitel,  Absatz
1 1, 1, 1 | entlang gewandert, mit einer großen Schar Mönche zusammen, mit 2 1, 1, 2, 3 | dienen der Sonne, dienen dem Großen, huldigen der Flamme, preisen 3 1, 2 | des Hofarztes mit einer großen Schar Mönche zusammen, mit 4 1, 2 | daß man von solch einer großen Schar Mönche, bei zwölfhundertfünfzig 5 1, 2 | Vierundachtzigmal hunderttausend der großen Weltalter müssen die Toren 6 1, 3 | der die Merkmale eines großen Weltweisen aufwies, anerkannt 7 1, 3 | zweiunddreißig Merkmale eines großen Mannes genannt, mit denen 8 1, 3 | Ufer eines Sees, mitten im großen sakkischen Eichwalde schlugen 9 1, 3 | aus, in lauten Lärm, in großen Lärm: ~„Übelgeboren, wahrhaftig, 10 1, 3 | kleinen Besitz oder einen großen Besitz auf, hat einen kleinen 11 1, 3 | Verwandtenkreis oder einen großen Verwandtenkreis verlassen 12 1, 3 | zweiunddreißig Merkmalen eines großen Mannes ausspähen. Da sagte 13 1, 3 | zweiunddreißig Merkmalen eines großen Mannes, vollständig nicht 14 1, 3 | verlassen, war von einer großen Schar Priester begleitet 15 1, 3 | zweiunddreißig Merkmalen eines großen Mannes, vollständig, nicht 16 1, 3 | zweiunddreißig Merkmale eines großen Mannes ausspähn. Da sagte 17 1, 3 | zweiunddreißig Merkmalen eines großen Mannes, vollständig, nicht 18 1, 4 | der die Merkmale eines großen Weltweisen aufweist. Denn 19 1, 4 | ihr Herren, hat ja einen großen Verwandtenkreis verlassen 20 1, 4 | zweiunddreißig Merkmalen eines großen Mannes begabt.  Der Asket 21 1, 4 | der die Merkmale eines großen Weltweisen aufweistSchön 22 1, 4 | der die Merkmale eines großen Weltweisen aufweist;  und 23 1, 4 | der die Merkmale eines großen Weltweisen aufweist; ich 24 1, 4 | kleinen Besitz oder einen großen Besitz auf, hat einen kleinen 25 1, 4 | Verwandtenkreis oder einen großen Verwandtenkreis verlassen 26 1, 5 | Priester wollen wir an dem Großen Opfer mit teilnehmen.> Jetzt 27 1, 5 | der die Merkmale eines großen Weltweisen aufwies. Tugendrein 28 1, 5 | während der Vorbereitung zum großen Opfer etwa ein Gedanke der 29 1, 5 | während der Darbringung des großen Opfers etwa ein Gedanke 30 1, 5 | nach der Darbringung des großen Opfers etwa ein Gedanke 31 1, 5 | während der Darbringung des großen Opfers auf sechzehnfache 32 1, 5 | bei der Darbringung des großen Opfers etwa jemand nachsagte: ' 33 1, 5 | bei der Darbringung des großen Opfers etwa jemand nachsagte: ' 34 1, 5 | bei der Darbringung des großen Opfers etwa jemand nachsagte 35 1, 5 | bei der Darbringung des großen Opfers etwa jemand nachsagte: ' 36 1, 5 | während der Darbringung des großen Opfers das Herz ermuntert, 37 1, 5 | aus, in lauten Lärm, in großen Lärm: ~«O welch ein Opfer! 38 1, 5 | kleinen Besitz oder einen großen Besitz auf, hat einen kleinen 39 1, 5 | Verwandtenkreis oder einen großen Verwandtenkreis verlassen 40 1, 6 | Erhabene bei Vesálí, am Großen Walde, in der Halle der 41 1, 6 | hat, weilt bei Vesálí, am Großen Walde, in der Halle der 42 1, 6 | und aus Magadhá nach dem Großen Walde, zur Halle der Einsiedelei 43 1, 6 | Licchavier kam nun mit einem großen Gefolge von Licchaviern 44 1, 6 | Licchaviern auch nach dem Großen Walde, zur Halle der Einsiedelei 45 1, 6 | Licchavier ist mit einem großen Gefolge von Licchaviern 46 1, 6 | Licchavier ist mit einem großen Gefolge von Licchaviern 47 1, 6 | schritt nun auch mit dem großen Gefolge von Licchaviern 48 1, 6 | kleinen Besitz oder einen großen Besitz auf, hat einen kleinen 49 1, 6 | Verwandtenkreis oder einen großen Verwandtenkreis verlassen 50 1, 8 | kleinen Besitz oder einen großen Besitz auf, hat einen kleinen 51 1, 8 | Verwandtenkreis oder einen großen Verwandtenkreis verlassen 52 1, 9 | der ebenholzverschalten Großen Halle in Mallikás Garten 53 1, 9 | der ebenholzverschalten Großen Halle in Mallikás Garten 54 1, 9 | der ebenholzverschalten Großen Halle in Mallikás Garten 55 1, 9 | sie machten lauten Lärm, großen Lärm, und unterhielten sich 56 1, 9 | kleinen Besitz oder einen großen Besitz auf, hat einen kleinen 57 1, 9 | Verwandtenkreis oder einen großen Verwandtenkreis verlassen 58 1, 10 | kleinen Besitz oder einen großen Besitz auf, hat einen kleinen 59 1, 10 | Verwandtenkreis oder einen großen Verwandtenkreis verlassen 60 1, 11 | kleinen Besitz oder einen großen Besitz auf, hat einen kleinen 61 1, 11 | Verwandtenkreis oder einen großen Verwandtenkreis verlassen 62 1, 11 | zu den Göttern der Vier großen Könige herangekommen und 63 1, 11 | haben die Götter der Vier großen Könige jenem Mönche dann 64 1, 11 | Feuer, Luft; aber die Vier großen Könige, o Mönch, die sind 65 1, 11 | jener Mönch zu den Vier großen Königen herangekommen und 66 1, 11 | Kevatto, haben die Vier großen Könige jenem Mönche dann 67 1, 11 | der Mönch dort zu jenem großen Brahmá herangekommen und 68 1, 11 | hat jener Mönch zu dem großen Brahmá dort also gesprochen: < 69 1, 11 | hat jener Mönch zu dem großen Brahmá dort also gesprochen: < 70 1, 12 | kleinen Besitz oder einen großen Besitz auf, hat einen kleinen 71 1, 12 | Verwandtenkreis oder einen großen Verwandtenkreis verlassen 72 1, 13 | kleinen Besitz oder einen großen Besitz auf, hat einen kleinen 73 1, 13 | Verwandtenkreis oder einen großen Verwandtenkreis verlassen 74 2, 14 | zweiunddreißig Merkmalen eines großen Mannes begabt, mit denen 75 2, 14 | zweiunddreißig Merkmale eines großen Mannes bei diesem Prinzen, 76 2, 14 | eines der Merkmale eines großen Mannes. Unten, Majestät, 77 2, 14 | eines der Merkmale eines großen Mannes. Schmal ist die Ferse. 78 2, 14 | eines der Merkmale eines großen Mannes. Das sind, Majestät, 79 2, 14 | zweiunddreißig Merkmale eines großen Mannes bei diesem Prinzen, 80 2, 16, 3 | uns, Allando, nach dem Großen Walde aufbrechen, zur Halle 81 2, 16, 3 | ehrwürdigen Anando nach dem Großen Walde, zur Halle der Einsiedelei 82 2, 16, 4 | einer der Männer aus jener großen Menschenmenge auf mich zu, 83 2, 16, 5 | Diesem König, Anando, dem großen Herrlichen, war da Kusinárá, 84 2, 16, 6 | sind wir endlich von jenem großen Asketen! Heimgesucht waren 85 2, 17 | Diesem König, Anando, Dem großen Herrlichen, war da Kusinárá, 86 2, 17 | Anando, jenem Könige, Dem großen Herrlichen, es war ein Feiertag, 87 2, 17 | nun an jenen König, Den großen Herrlichen, herangetreten 88 2, 17 | waren jenem Könige, Dem großen Herrlichen, Heeresfolge 89 2, 17 | nun an jenen König, Den großen Herrlichen, herangetreten 90 2, 17 | waren jenem Könige, Dem großen Herrlichen, Heeresfolge 91 2, 17 | Richterstuhls jenes Königs, Des großen Herrlichen, die Augen wie 92 2, 17 | Schloßhof jenes Königs, Des großen Herrlichen, mit Glanz übergießend. 93 2, 17 | Jenem König, Anando, Dem großen Herrlichen, war ein solches 94 2, 17 | Anando, ist jenem Könige, Dem großen Herrlichen, das Elefantenjuwel 95 2, 17 | gesehn, ist jenem Könige, Dem großen Herrlichen, das Herz aufgegangen: < 96 2, 17 | Jenem König, Anando, Dem großen Herrlichen, war ein solches 97 2, 17 | Anando, ist jenem Könige, Dem großen Herrlichen, das Pferdejuwel 98 2, 17 | gesehn, ist jenem Könige, Dem großen Herrlichen, das Herz aufgegangen: < 99 2, 17 | Jenem König, Anando, Dem großen Herrlichen, war ein solches 100 2, 17 | Anando, ist jenem Könige, Dem großen Herrlichen, das Perlenjuwel 101 2, 17 | Jenem König, Anando, Dem großen Herrlichen, war ein solches 102 2, 17 | ist von jenem Könige, Dem großen Herrlichen, das Frauenjuwel 103 2, 17 | ist vor jenem Könige, Dem großen Herrlichen, aufgestanden 104 2, 17 | Frau hat jenen König, Den großen Herrlichen, nie auch nur 105 2, 17 | Jenem König, Anando, Dem großen Herrlichen, war ein solches 106 2, 17 | ist von jenem Könige, Dem großen Herrlichen, das Bürgerjuwel 107 2, 17 | ist an jenen König, Den großen Herrlichen, herangetreten 108 2, 17 | und ihn jenem Könige, Dem großen Herrlichen, also dargeboten: < 109 2, 17 | Jenem König, Anando, Dem großen Herrlichen, war ein solches 110 2, 17 | imstande jenen König, Den großen Herrlichen, zu günstigen 111 2, 17 | ist an jenen König, Den großen Herrlichen, herangetreten 112 2, 17 | Jenem König, Anando, Dem großen Herrlichen, war ein solches 113 2, 17 | jenem Könige, Anando, Dem großen Herrlichen, sind Priester 114 2, 17 | sind auch jenem Könige, Dem großen Herrlichen, Priester und 115 2, 17 | Händen vor jenen König, Den großen Herrlichen, hingetreten 116 2, 17 | nun unserem Könige, Dem großen Herrlichen, einen Palast 117 2, 17 | sie zu jenem Könige, Dem großen Herrlichen, wieder herangetreten 118 2, 17 | Gedanken jenes Königs, Des großen Herrlichen, gewahrend, sich 119 2, 17 | und baue jenem Könige, Dem großen Herrlichen, einen Palast, 120 2, 17 | und vor jenem Könige, Dem großen Herrlichen, erschienen. 121 2, 17 | Göttersohn zu jenem Könige, Dem großen Herrlichen, also gesprochen: < 122 2, 17 | Göttersohn jenem Könige, Dem großen Herrlichen, einen Palast, 123 2, 17 | Wie, wenn ich nun vor der Großen Empfangshalle am Eingang 124 2, 17 | große Herrliche, vor der Großen Empfangshalle am Eingange 125 2, 17 | Der große Herrliche, zur Großen Empfangshalle hingeschritten, 126 2, 17 | große Herrliche, aus der Großen Empfangshalle hervor geschritten, 127 2, 17 | vierundachtzigtausend Erkerhallen mit der Großen Empfangshalle als erster;  128 2, 17 | haben jenem Könige, Dem großen Herrlichen, die vierundachtzigtausend 129 2, 17 | Staatsmanne zu jenem Könige, Dem großen Herrlichen. Und es kamen, 130 2, 17 | Aufwartung vor jenen König, Den großen Herrlichen. ~«Nun mochte, 131 2, 17 | den König gesehn habe, Den großen Herrlichen: wie, wenn ich 132 2, 17 | König besuchen ginge, Den großen Herrlichen?> Da hat denn, 133 2, 17 | König gesehn haben, Den großen Herrlichen: wir wollen den 134 2, 17 | König besuchen gehn, Den großen Herrlichen.> - <Sehr wohl, 135 2, 17 | König gesehn haben, Den großen Herrlichen: wir wollen den 136 2, 17 | König besuchen gehn, Den großen Herrlichen.> - <Sehr wohl, 137 2, 17 | empor und begab sich zur Großen Empfangshalle hin. Vor dem 138 2, 17 | hin. Vor dem Eingang der Großen Empfangshalle blieb sie, 139 2, 17 | Lärm, als wie von einer großen Menge Menschen?> Und er 140 2, 17 | Menschen?> Und er trat aus der Großen Empfangshalle hervor und 141 2, 17 | Mann, und trage mir aus der Großen Empfangshalle das goldene 142 2, 17 | Mann zu jenem König, Dem großen Herrlichen; und er trug 143 2, 17 | Herrlichen; und er trug aus der Großen Empfangshalle das goldene 144 2, 17 | des Königs Angesicht, Des großen Herrlichen, hell die Hautfarbe 145 2, 17 | vierundachtzigtausend Erkerhallen mit der Großen Empfangshalle als erster: 146 2, 17 | also zu jenem Könige, Dem großen Herrlichen: <Eben alles, 147 2, 18 | den Kreis um Vessavano den Großen Herrscher emporgelangt 76. 148 2 (75) | Bundesgenossen der Pañcáler im großen Kampfe mit den kurúnischen 149 2, 18 | Herr, von Vessavano dem Großen Herrscher in irgendeiner 150 2, 18 | Angelegenheit an Virúlhako den Großen Herrscher abgesandt worden 78. 151 2, 18 | ich es von Vessavano dem Großen Herrscher, der es seinem 152 2, 18 | umgeben, während die vier Großen Könige nach je einer Weltgegend 153 2, 18 | allenthalben umgeben, und die vier Großen Könige nach je einer Weltgegend 154 2, 18 | Ausführung aber sodann den vier Großen Königen anvertraut, ihre 155 2, 18 | Vollziehung aber sodann den vier Großen Königen übertragen, die 156 2, 18 | gehn.' Und auch die vier Großen Könige haben auf ihren Sitzen 157 2 (79) | Mahávamso 30 V.89-97, am Großen Kuppelmal zu Anurádhapuram 158 2 (79) | die Erzbildnisse der vier Großen Könige oder Welthüter unter 159 2, 18 | mit den Göttern der vier Großen Könige;  die sich aber 160 2, 18 | hatte, ist Vessavano dem Großen Herrscher der Gedanke in 161 2, 18 | Gedanken bei Vessavano dem Großen Herrscher erfassend, also 162 2, 19 | umgeben, während die vier Großen Könige nach je einer Weltgegend 163 2, 19 | allenthalben umgeben, und die vier Großen Könige nach je einer Weltgegend 164 2, 19 | Ausführung aber sodann den vier Großen Königen anvertraut, ihre 165 2, 19 | Vollziehung aber sodann den vier Großen Königen übertragen, die 166 2, 19 | gehn.> Und auch die vier Großen Könige haben auf ihren Sitzen 167 2, 19 | jene sechs Adeligen dem großen Govinder Priester; und sie 168 2, 19 | jene sechs Adeligen dem großen Govinder Priester; und sie 169 2, 19 | Gehe du, lieber Mann, zum großen Govinder, dem Priester, 170 2, 19 | Renu; und er begab sich zum großen Govinder Priester hin und 171 2, 19 | beiseite nieder. An den großen Govinder Priester, der da 172 2 (85) | Mahásupino des Bodhisatto, dem «Großen Traumgesicht des Erwachsamen», 173 2, 20 | Sakker, bei Kapilavatthu, im Großen Walde, mit einer großen 174 2, 20 | Großen Walde, mit einer großen Schar Mönche zusammen, mit 175 2, 20 | gekommen, bei Kapilavatthu, im Großen Walde, mit einer großen 176 2, 20 | Großen Walde, mit einer großen Schar Mönche zusammen, mit 177 2 (93) | auf einem Hochrelief am Großen Kuppelmahl zu Anurádhapuram 178 2, 20 | wahnversiegt:  ~Laßt uns den Großen sehn, entwölkt,  ~Wie auf 179 2, 21 | dem Gefolge Vessavanos des Großen Herrschers, war da nicht 180 2, 22, 1 | Waldes oder unter einen großen Baum oder in eine leere 181 2 (129)| und unterscheidet ihn vom Großen Kassapo, Mahákassapo, dem 182 3, 24 | ich bei Vesálí geweilt, im Großen Walde, in der Halle der 183 3, 24 | dort bei Vesálí geweilt, im Großen Walde, in der Halle der 184 3 (3) | Máhesvarakápálikás, die Hirnschädler des Großen Herrn, des Büßerfürsten 185 3, 25 | sie machten lauten Lärm, großen Lärm, und unterhielten sich 186 3, 25 | kräftig rufen, laut reden, großen Lärm machen und über allerhand 187 3, 25 | aus, in lauten Beifall, in großen Lärm: ~«Außerordentlich, 188 3, 25 | aus, in lauten Beifall, in großen Lärm: ~«So haben wir unsere 189 3, 25 | Gespräche geführt, lauten Lärm, großen Lärm gemacht, sich über 190 3, 25 | Gespräche geführt, lauten Lärm, großen Lärm gemacht, sich über 191 3, 26 | hatten, haben wir einen so großen Verlust an Verwandten erfahren: 192 3, 27 | Teil zukommen. ~«'Von der großen Menge erwählt' ist dann, 193 3 (32) | Anando, wenn bei einem großen kräftig bestehenden Baume 194 3 (32) | auch, Anando, ist bei der großen kräftig bestehenden Jüngerschaft 195 3 (37) | Bekenntnis ist für ihn und jene großen Gestalten und Erinnerungen 196 3 (41) | für sich. Nordwestlich vom großen Kuppelmal in Sárnáth, dem 197 3, 30 | sind es der Merkmale eines großen Mannes, mit denen begabt 198 3, 30 | zweiunddreißig Merkmale eines großen Mannes, mit denen begabt 199 3, 30 | eines der Merkmale eines großen Mannes.  Weiter sodann, 200 3, 30 | Mönche: unten sind bei dem großen Manne, an den Sohlen der 201 3, 30 | eines der Merkmale eines großen Mannes.  Weiter sodann, 202 3, 30 | zweiunddreißig Merkmale eines großen Mannes, mit denen begabt 203 3, 30 | zweiunddreißig Merkmale eines großen Mannes den Sehern wohl nach 204 3, 30 | dann dieses Merkmal eines großen Mannes empfangen, daß er 205 3, 30 | dann dieses Merkmal eines großen Mannes empfangen, daß unten, 206 3, 30 | diese drei Merkmale eines großen Mannes empfangen, daß da 207 3, 30 | dann dieses Merkmal eines großen Mannes empfangen, daß er 208 3, 30 | diese zwei Merkmale eines großen Mannes empfangen, daß die 209 3, 30 | diese zwei Merkmale eines großen Mannes empfangen, daß da 210 3, 30 | dann dieses Merkmal eines großen Mannes empfangen, daß er 211 3, 30 | dann dieses Merkmal eines großen Mannes empfangen, daß seine 212 3, 30 | dann dieses Merkmal eines großen Mannes empfangen, daß der 213 3, 30 | dann dieses Merkmal eines großen Mannes empfangen, daß das 214 3, 30 | diese zwei Merkmale eines großen Mannes empfangen, daß er 215 3, 30 | diese drei Merkmale eines großen Mannes empfangen, daß da 216 3, 32 | Da waren denn die Vier großen Könige mit einem Gefolge 217 3, 32 | nie zurückgewandt, ~Die Großen, aller Zeit entlebt. ~  ~« 218 3, 32 | Weisheit und der Tat, ~Dem Großen, aller Zeit entlebt: ~  ~« 219 3, 32 | entbieten sie schon Gruß  ~Dem Großen, aller Zeit entlebt:  ~«' 220 3, 32 | entbieten sie schon Gruß  ~Dem Großen, aller Zeit entlebt:  ~  ~«' 221 3, 32 | entbieten sie schon Gruß  ~Dem Großen, aller Zeit entlebt:  ~  ~«' 222 3, 32 | Kuveros grenzt hier an,  ~Des Großen Königs dort, o Herr:  ~Hochburg, 223 3, 32 | entbieten sie schon Gruß  ~Dem Großen, aller Zeit entlebt:  ~  ~«' 224 3, 32 | rasend. Die wollen nicht den Großen Königen zugehören, auch 225 3, 32 | auch nicht den Leuten der Großen Könige, und auch nicht den 226 3, 32 | den Leuten der Leute der Großen Könige. Das sind nun, o 227 3, 32 | Würdiger, Unholde, die von den Großen Königen Verbannte heißen. 228 3, 32 | wütend, rasend sind und den Großen Königen nicht zugehören 229 3, 32 | die Unholde, die von den Großen Königen Verbannte heißen. 230 3, 32 | Da sind denn die vier Großen Könige von den Sitzen aufgestanden, 231 3, 34 | Gaggará-Sees, mit einer großen Schar Mönche, mit etwa fünfhundert 232 VorwHer | und Jammers führt, in der großen zweiundzwanzigsten Rede. 233 VorwHer | dritten Teil, die einen so großen Umfang erreicht hatten, 234 VorwHer | setzte er die Arbeit an dem großen Werk seiner Annotationen 235 VorwHer | Höhe, für den größten der großen Lehrer der Menschheit, dem 236 Vorred | indischer Verhältnisse im großen antiken Zeitalter. Es sind 237 Sonder | Anschauungen und Sagen der großen heroischen Vorzeit trefflich 238 Sonder | hier, bei unserem Text, im Großen Verhör über die Erlöschung. 239 2Teil | Meister: es ist einer der großen Jünger, der da zu Worte 240 2Teil | fernen und unserer eigenen großen Traumerwachten gelegentlich


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License