Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
andenken 1
andere 183
anderem 11
anderen 200
anderer 35
anderes 46
anderm 3
Frequenz    [«  »]
211 gar
208 hin
203 leben
200 anderen
199 jene
199 solche
198 doch

Digha Nikáya

IntraText - Konkordanzen

anderen

    Abschnitt, Teil, Kapitel,  Absatz
1 1, 1, 1 | Schüler, während einer dem anderen gegenüber gerade das Gegenteil 2 1, 1, 1 | und der Schüler, einer dem anderen gegenüber gerade bei der 3 1, 1, 1 | Schüler, während einer dem anderen gegenüber gerade das Gegenteil 4 1, 1, 1 | Schüler, während einer dem anderen gegenüber gerade das Gegenteil 5 1, 1, 1 | würdet: könnt ihr da wohl der anderen rechte Rede und schlechte 6 1, 1, 3, 4 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~ „ 7 1, 1, 3, 5 | die Zeit hinaus einer den anderen erspähen. Weil sie über 8 1, 1, 3, 5 | die Zeit hinaus einer den anderen erspähen lassen, werden 9 1, 1, 3, 5 | die Zeit hinaus einer den anderen erspähen. Weil sie nicht 10 1, 1, 3, 5 | die Zeit hinaus einer den anderen erspähen lassen, werden 11 1, 1, 3, 5 | die Zeit hinaus einer den anderen erspähen ließen. Weil wir 12 1, 1, 3, 5 | die Zeit hinaus einer den anderen erspähen haben lassen, sind 13 1, 1, 3, 5 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~ „ 14 1, 1, 3, 6 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~ „ 15 1, 1, 3, 7 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~ „ 16 1, 1, 3, 8 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~·  „ 17 1, 1, 3, 8 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~·  „ 18 1, 1, 4, 9 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~ 19 1, 1, 4, 10 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~ 20 1, 1, 4, 11 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~ „ 21 1, 1, 4, 12 | solche Weise künden die anderen des lebendigen Wesens Zerstörung, 22 1, 1, 4, 12 | solche Weise künden die anderen des lebendigen Wesens Zerstörung, 23 1, 1, 4, 12 | solche Weise künden die anderen des lebendigen Wesens Zerstörung, 24 1, 1, 4, 12 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~ „ 25 1, 1, 4, 13 | solche Weise künden die anderen des lebendigen Wesens vollkommenes 26 1, 1, 4, 13 | solche Weise künden die anderen des lebendigen Wesens vollkommenes 27 1, 1, 4, 13 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~„ 28 1, 1, 4, 13 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~„ 29 1, 1, 4, 13 | nach dem einen oder dem anderen: es gibt keine außerdem. ~ 30 1, 3 | und es folgten ihm die anderen jungen Gesellen und begrüßten 31 1, 3 | freches Gesindel, wo einer dem anderen auf den Fersen folgt: mit 32 1, 3 | freche Gesindel, wo einer dem anderen auf den Fersen folgt, gegenüber 33 1, 3 | selber gewiß, auf keinen anderen gestützt im Orden des Meisters, 34 1, 3 | Ukkattha an die Häuser der anderen Anhänger herantritt, ebenso 35 1, 4 | könnte aber der Frau eines anderen beiwohnen, könnte aber Lüge 36 1, 4 | wäscht, oder ein Fuß den anderen wäscht: ebenso ist auch, 37 1 (2) | zu bestärken, und neben anderen bewundernswerten Dingen 38 1, 5 | reicher an Gewinn. ~Einen anderen aber noch, Priester, als 39 1, 5 | selber gewiß, auf keinen anderen gestützt im Orden des Meisters, 40 1, 8 | Asket Gotamo, oder aber die anderen lieben Ordenslenker'?> Möglich 41 1, 8 | Asket Gotamo, oder aber die anderen lieben Ordenslenker?' Möglich 42 1, 8 | Hörerschar, oder aber der anderen Ordenslenker liebe Hörerscharen? 43 1, 8 | Hörerschar, oder aber der anderen Ordenslenker liebe Hörerscharen'? 44 1, 8 | da, Kassapo, erst einem anderen Orden angehört hat und in 45 1, 10 | hab' ich wohl sonstwo, bei anderen Asketen und Priestern nicht 46 1, 10 | bei sich aufzuweisen, die anderen Asketen und Priester: sie 47 1, 10 | hab' ich wohl sonstwo, bei anderen Asketen und Priestern nicht 48 1, 11 | gläubig Ergeben irgend einem anderen nicht gläubig Ergebenen 49 1, 11 | Kevatto, ein Mönch der anderen Wesen, der anderen Personen 50 1, 11 | Mönch der anderen Wesen, der anderen Personen Herz und Gemüt, 51 1, 11 | jenen Mönch, wie er der anderen Wesen, der anderen Personen 52 1, 11 | er der anderen Wesen, der anderen Personen Herz und Gemüt, 53 1, 11 | gläubig Ergebene irgend einem anderen nicht gläubig Ergebenen 54 1, 11 | Mönch gesehn, wie er der anderen Wesen, der anderen Personen 55 1, 11 | er der anderen Wesen, der anderen Personen Herz und Gemüt, 56 1, 11 | der kann jener Mönch der anderen Wesen, der anderen Personen 57 1, 11 | Mönch der anderen Wesen, der anderen Personen Herz und Gemüt, 58 1, 12 | Ding ausgefunden, es keinem anderen anzeigen: was kann denn 59 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen? Gleichwie etwa als 60 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen?> ~Nun hörte Lohicco 61 1, 12 | Ding ausgefunden, es keinem anderen anzeigen: was kann denn 62 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen? Gleichwie etwa als 63 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen?> Gut wär' es, o 64 1, 12 | Ding ausgefunden, es keinem anderen anzeigen: was kann denn 65 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen? Gleichwie etwa als 66 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen?>» ~«So ist es, o 67 1, 12 | allein genießen, soll nichts anderen geben>: würde wer also spräche 68 1, 12 | allein genießen, soll nichts anderen geben: würde wer also spräche 69 1, 12 | euch eben gleichwie den anderen, zum Unheil gereichen, oder 70 1, 12 | allein genießen, soll nichts anderen geben>: mit solcher Sprache 71 1, 12 | Ding ausgefunden, es keinem anderen anzeigen: was kann denn 72 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen? Gleichwie etwa als 73 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen?>: mit solcher Sprache 74 1, 12 | allein genießen, soll nichts anderen geben>: mit solcher Sprache 75 1, 12 | euch eben gleichwie den anderen, zum Unheil gereichen; zum 76 1, 12 | Ding ausgefunden, es keinem anderen anzeigen: was kann denn 77 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen? Gleichwie etwa als 78 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen?>: mit solcher Sprache 79 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen?> Das ist, Lohicco, 80 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen?> Das ist, Lohicco, 81 1, 12 | was kann denn einer dem anderen nützen?> Das ist, Lohicco, 82 1, 12 | Gotamo, als ob einer einen anderen, der schon einen abschüssigen 83 1, 13 | Reihe Blinder, einer dem anderen angeschlossen, und kein 84 2, 14 | einen dort säugten ihn, die anderen badeten ihn, die einen trugen 85 2, 14 | die einen trugen ihn, die anderen schaukelten ihn rittlings 86 2 (1) | In anderen Reden, wie z.B. Digha Nik. 87 2 (2) | In anderen Reden, z.B. Majjhima Nik. 88 2, 16, 1, 18 | fuhr, gefolgt von manchen anderen, von Rájagaham hinaus, nach 89 2 (*) | viddhih, war, neben mancher anderen, bei Kriegerstämmen gern 90 2, 16, 3 | entfernt, an der Wurzel eines anderen Baumes nieder. ~Da ist nun 91 2, 16, 3 | machen vermögen, einen von anderen vorgebrachten Einwand mir 92 2, 16, 3 | machen, können einen von anderen vorgebrachten Einwand mit 93 2, 16, 3 | machen vermögen, einen von anderen vorgebrachten Einwand mit 94 2, 16, 3 | machen, können einen von anderen vorgebrachten Einwand mit 95 2, 16, 3 | machen vermögen, einen von anderen vorgebrachten Einwand mit 96 2, 16, 3 | machen vermögen, einen von anderen vorgebrachten Einwand mit 97 2 (30) | Schritt allmählich zu einem anderen Pfade erziehen sich kann. 98 2 (36) | einen hatten Das gehört, die anderen Das. Jeder sagt nun was 99 2, 16, 4 | magst du mich hüllen, in den anderen Anando.» ~«Gern, o Herr!», 100 2, 16, 4 | er den Erhabenen, in den anderen den ehrwürdigen Anando. ~ 101 2, 16, 4 | hingelegt, einen Fuß über dem anderen, klar bewußt, der Zeit des 102 2, 16, 5 | hingelegt, einen Fuß über dem anderen, klar bewußt. ~Damals nun 103 2, 16, 5 | einen verstanden, und die anderen nichts verstanden?» ~«Genug, 104 2, 16, 5 | verstanden haben, und die anderen nichts verstanden haben. 105 2, 16, 5 | nach Zank und Streit mit anderen Asketen. Wenn nun, Subhaddo, 106 2, 16, 5 | nach Zank und Streit mit anderen Asketen. Wenn nun, Subhaddo, 107 2, 16, 5 | da, Subhaddo, erst einem anderen Orden angehört hat und in 108 2, 16, 6 | die Mönche jetzt einer den anderen mit dem Worte Bruder ansprechen, 109 2 (47) | zu verwechseln mit jenem anderen Channo der der durch Freitod 110 2 (48) | Unwürdigen ausgesetzt und einen anderen Ort als Aufenthalt: das 111 2 (52) | Abdruck jetzt, mit über 500 anderen, wieder zu Tage kam. Das 112 2, 17 | heiß, weit besser als bei anderen Menschen. Jener König, Anando, 113 2 (68) | Gebirge, nebst ähnlichen in anderen Grotten, hat eingraben lassen. ~ 114 2, 17 | hingelegt, einen Fuß über dem anderen, klar bewußt. ~«Alsbald 115 2, 18 | Dreiunddreißig, die haben die anderen Götter überstrahlt, so an 116 2, 18 | kommt, überstrahlt er die anderen Götter, so an Schönheit 117 2, 18 | zu erscheinen kommt, die anderen Götter, so an Schönheit 118 2, 18 | kann er nach außen, an anderen Erscheinungen, weise den 119 2, 19 | Dreiunddreißig, die haben die anderen Götter überstrahlt, so an 120 2, 19 | kommt, überstrahlt er die anderen Götter, so an Schönheit 121 2, 19 | zu erscheinen kommt, die anderen Götter, so an Schönheit 122 2 (97) | Herrscher gleichwie auch die anderen so unermeßlich viel Göttersöhne 123 2, 21 | aber, o Herr, gehörte einem anderen an: es war Sikhandi, wie 124 2 (128)| Tagen.»~Ja es ist, bei einer anderen Darlegung, eine noch kürzere 125 2 (132)| abflauen, worauf der Turnus der anderen Perioden, des goldenen, 126 3, 24 | Licchavier einen Tag um den anderen die Woche hindurch gezählt, 127 3, 25 | den verehrten Pilgern der anderen Orden, wenn sie sich treffen 128 3, 25 | er sich und verachtet die anderen. Wenn aber, Nigrodho, ein 129 3, 25 | Buße willen brüstet und die anderen verachtet, so gilt auch 130 3, 25 | er sich und verachtet die anderen. Wenn aber, Nigrodho, ein 131 3, 25 | erlangt sich brüstet und die anderen verachtet, so gilt auch 132 3, 25 | geschweige mit einer oder mit der anderen!» ~ «Da nimmt, Nigrodho, 133 3, 25 | und verachtet nicht die anderen. Wenn aber, Nigrodho, ein 134 3, 25 | willen nicht brüstet und die anderen nicht verachtet, so ist 135 3, 25 | und verachtet nicht die anderen. Wenn aber, Nigrodho, ein 136 3, 25 | sich nicht brüstet und die anderen nicht verachtet, so ist 137 3 (16) | innerer Arbeit abhängt. Mit anderen Worten: er ist kein Träumer 138 3, 26 | Mann, Majestät, hat von anderen nicht Gegebenes, was man 139 3, 26 | wie man sagt, daß du von anderen nicht Gegebenes, was man 140 3, 26 | hatte da irgendeiner von anderen nicht Gegebenes, was man 141 3, 26 | Die da, o hört nur, von anderen nicht Gegebenes, was man 142 3, 26 | Wie, wenn nun auch wir von anderen nicht Gegebenes, was man 143 3, 26 | Mönche, einer der Leute von anderen nicht Gegebenes, was man 144 3, 26 | Mann, Majestät, hat von anderen nicht Gegebenes, was man 145 3, 26 | wie man sagt, daß du von anderen nicht Gegebenes, was man 146 3, 26 | Wenn ich jedem, der von anderen nicht Gegebenes, was man 147 3, 26 | Die da, o hört nur, von anderen nicht Gegebenes, was man 148 3, 26 | hat da irgendeiner von anderen nicht Gegebenes, was man 149 3, 26 | Mann, Majestät, hat von anderen nicht Gegebenes, was man 150 3, 26 | wie man sagt, daß du von anderen nicht Gegebenes, was man 151 3, 26 | hat da irgendeiner von anderen nicht Gegebenes, was man 152 3, 26 | Soundso, Majestät, hat von anderen nicht Gegebenes, was man 153 3, 26 | den Leuten dort einer dem anderen mit heftigem Anstoß begegnen, 154 3, 26 | dem Bruder wird einer dem anderen mit heftigem Anstoß begegnen, 155 3, 26 | Menschen dann einer dem anderen gegenüber heftigen Anstoß 156 3, 26 | hervorkommen, einer den anderen umarmen und im Reigen singen 157 3, 27 | frechen Gesindel, wo einer dem anderen auf den Fersen folgt. Das 158 3, 27 | frechen Gesindel, wo einer dem anderen auf den Fersen folgt27.> 159 3, 27 | nur ein Wesen mit einem anderen Wesen sich so betragen!> 160 3, 27 | wohlverwahrend, das Teil eines anderen ohne Erlaubnis sich angeeignet 161 3, 27 | hast und das Teil eines anderen ohne Erlaubnis dir aneignen 162 3, 27 | Vásetther, das Wesen dort zu den anderen. Aber ein zweites Mal, Vásetther, 163 3, 27 | wohlverwahrend, das Teil eines anderen ohne Erlaubnis sich angeeignet 164 3, 27 | Vásetther, jenes Wesen, den anderen Wesen zustimmend. Und ein 165 3 (32) | wäre der Erhabene, auf der anderen Seite die Schar der Mönche, 166 3, 28 | Wissen von der Erlösung bei anderen Personen. Das ist, o Herr, 167 3, 29 | kannst!>: so trat einer dem anderen entgegen. Wie ein Mörder 168 3, 29 | rechten Lehre, fähig einen von anderen vorgebrachten Einwand mit 169 3, 29 | rechten Lehre, fähig einen von anderen vorgebrachten Einwand mit 170 3, 29 | Cundo, auch keinen einzigen anderen Meister wahrnehmen, der 171 3, 29 | Cundo, auch keinen einzigen anderen Orden wahrnehmen, der solcherart 172 3 (41) | Erwachten sich erwählt hat und anderen empfiehlt, weil sie zum 173 3 (41) | alten Statuen und vielen anderen kostbaren Skulpturen, die 174 3, 29 | Welt>, oder: <Aus einem anderen entstanden ist Seele und 175 3, 29 | entstanden und aus einem anderen entstanden ist Seele und 176 3, 29 | entstehend und nicht aus einem anderen entstehend: aus dem Denken 177 3, 29 | Wehe>, oder:  <Aus einem anderen entstanden ist Wohl und 178 3, 29 | entstanden und aus einem anderen entstanden ist Wohl und 179 3, 29 | entstehend, nicht aus einem anderen entstehend: aus dem Denken 180 3 (44) | entstanden noch aus einem anderen entstanden und auch nicht 181 3, 29 | Welt>, oder: <Aus einem anderen entstanden ist Seele und 182 3, 29 | entstanden und aus einem anderen entstanden ist Seele und 183 3, 29 | entstehend und nicht aus einem anderen entstehend: aus dem Denken 184 3, 29 | Wehe>, oder: <Aus einem anderen entstanden ist Wohl und 185 3, 29 | entstanden und aus einem anderen entstanden ist Wohl und 186 3, 29 | entstehend, nicht aus einem anderen entstehend: aus dem Denken 187 3, 29 | entstehend, nicht aus einem anderen entstehend: aus dem Denken 188 3, 30 | Haupte, bei solchen und anderen Dingen, die sich gar heilsam 189 3, 30 | emporgelangt.  ~Dort kam er den anderen Göttern auf zehnfache Weise 190 3, 30 | rüstige Förderung, die anderen als wie sich selbst betrachtend: 191 3 (54) | vergegenwärtigen, während es den anderen mißlingt.  ~Dazu paßt auch 192 3, 33 | hingelegt, einen Fuß über dem anderen, klar bewußt, der Stunde 193 3, 33 | kannst!>: so ist einer dem anderen entgegengetreten. Wie ein 194 Vorred | deren jede an einer oder der anderen Stelle die stets gleichen 195 Vorred | besonderer, sonst an keinerlei anderen Stelle gebrauchter Ausdruck, 196 Sonder | der Sakyer unter manchen anderen Beinamen auch diesen, nämlich: 197 Sonder | Okkákiden und Raghuiden mit anderen Herrscherstämmen gemeinsam 198 2Teil | die Satzung stets in den anderen Reden bezeugt. Zu Eingang 199 2Teil | herbeiströmenden immer neuen und anderen Heerscharen und Gestalten 200 2Teil | Oldenberg, Warren und vielen anderen. ~Die Zahlen am Rande geben


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License