Abschnitt, Teil, Kapitel, Absatz
1 1, 2 | Kassapo, den zahlreiche Jünger und Anhänger als Haupt ihrer
2 1, 2 | Makkhali Gosálo, den zahlreiche Jünger und Anhänger als Haupt ihrer
3 1, 3 | adelichem Stamme und ist ein Jünger des berühmten Priesters
4 1, 3 | weiter, Ambattho, der heilige Jünger sich mancher verschiedenen
5 1, 3 | weiter, Ambattho, der heilige Jünger die Wesen dahinschwinden
6 1, 3 | weiter, Ambattho, der heilige Jünger mit der Wahnversiegung die
7 1, 3 | in Wissen und Wandel als Jünger auferzogen ansehn?" ~„Das
8 1, 3 | Gotamo, meine Erziehung zum Jünger gegen jene höchste Bewährung
9 1, 3 | in Wissen und Wandel als Jünger auferzogen zu sein." ~„Was
10 1, 4 | Herren, hat ja zahlreiche Jünger und Anhänger um sich, ist
11 1, 4 | weiter, Priester, der heilige Jünger sich mancher verschiedenen
12 1, 4 | weiter, Priester, der heilige Jünger die Wesen dahinschwinden
13 1, 4 | weiter, Priester, der heilige Jünger mit der Wahnversiegung die
14 1, 4 | den Erwachten und seine Jünger mit ausgewählter fester
15 1, 5 | weiter, Priester, der heilige Jünger mancher verschiedenen früheren
16 1, 5 | weiter, Priester, der heilige Jünger die Wesen dahinschwinden
17 1, 5 | weiter, Priester, der heilige Jünger mit der Wahnversiegung die
18 1, 5 | den Erwachten und seine Jünger mit ausgewählter fester
19 1 (3) | Gotamo gilt der vollendete Jünger als bbikkhu cátuddiso «Mönch
20 1 (3) | für den Meister und die Jünger vorgesehn hat; anderer königlicher,
21 1, 8 | Meister zu Meister, von Jünger zu Jünger: 'Was bei euch
22 1, 8 | zu Meister, von Jünger zu Jünger: 'Was bei euch Lieben von
23 1, 8 | Meister zu Meister, von Jünger zu Jünger: 'Was bei euch
24 1, 8 | zu Meister, von Jünger zu Jünger: 'Was bei euch Lieben von
25 1, 8 | Meister zu Meister, von Jünger zu Jünger: 'Was bei euch
26 1, 8 | zu Meister, von Jünger zu Jünger: 'Was bei euch Lieben von
27 1, 8 | Meister zu Meister, von Jünger zu Jünger: 'Was bei euch
28 1, 8 | zu Meister, von Jünger zu Jünger: 'Was bei euch Lieben von
29 1, 12 | den Erwachten und seine Jünger mit ausgewählter fester
30 1, 12 | euch zum Heile.> Dessen Jünger horchen nicht auf, leihen
31 1, 12 | Heile.' Da horchen dir die Jünger nicht auf, leihen kein Gehör,
32 1, 12 | euch zum Heile.> Dessen Jünger horchen auf, leihen Gehör,
33 1, 12 | Heile'. Da horchen dir die Jünger auf, leihen Gehör, wenden
34 1, 12 | euch zum Heile.> Dessen Jünger horchen nicht auf, leihen
35 1, 12 | Heile.' Da horchen dir die Jünger nicht auf, leihen kein Gehör,
36 1, 12 | Meister nun, Lohicco, wo der Jünger ein so reiches Ergebnis
37 1, 12 | Meister nun, Lohicco, wo der Jünger ein so reiches Ergebnis
38 1, 12 | Meister nun, Lohicco, wo der Jünger ein so reiches Ergebnis
39 2, 14 | hatte drei Versammlungen der Jünger: eine Versammlung der Jünger
40 2, 14 | Jünger: eine Versammlung der Jünger hatte achtundsechzigmal
41 2, 14 | Mönche, eine Versammlung der Jünger hatte hunderttausend Mönche,
42 2, 14 | Mönche, eine Versammlung der Jünger hatte achtzigtausend Mönche.
43 2, 14 | diese drei Versammlungen der Jünger, deren auch jeder wahnversiegt
44 2, 14 | hatte drei Versammlungen der Jünger: eine Versammlung der Jünger
45 2, 14 | Jünger: eine Versammlung der Jünger hatte hunderttausend Mönche,
46 2, 14 | Mönche, eine Versammlung der Jünger hatte achtzigtausend Mönche,
47 2, 14 | Mönche, eine Versammlung der Jünger hatte siebzigtausend Mönche.
48 2, 14 | diese drei Versammlungen der Jünger, deren auch jeder wahnversiegt
49 2, 14 | hatte drei Versammlungen der Jünger: eine Versammlung der Jünger
50 2, 14 | Jünger: eine Versammlung der Jünger hatte achtzigtausend Mönche,
51 2, 14 | Mönche, eine Versammlung der Jünger hatte siebzigtausend Mönche,
52 2, 14 | Mönche, eine Versammlung der Jünger hatte sechzigtausend Mönche.
53 2, 14 | diese drei Versammlungen der Jünger, deren auch jeder wahnversiegt
54 2, 14 | hatte eine Versammlung der Jünger, vierzigtausend Mönche.
55 2, 14 | diese eine Versammlung der Jünger, deren auch jeder wahnversiegt
56 2, 14 | hatte eine Versammlung der Jünger, dreißigtausend Mönche.
57 2, 14 | diese eine Versammlung der Jünger, deren auch jeder wahnversiegt
58 2, 14 | hatte eine Versammlung der Jünger, zwanzigtausend Mönche.
59 2, 14 | diese eine Versammlung der Jünger, deren auch jeder wahnversiegt
60 2, 14 | jetzt eine Versammlung der Jünger, zwölfeinhalbhundert Mönche 2.
61 2, 14 | diese eine Versammlung der Jünger, deren auch jeder wahnversiegt
62 2 (2) | des Meisters nur soviele Jünger gezählt. Entgegen den Übertreibungen
63 2 (2) | Bericht über die tausend Jünger, mit der entsprechenden
64 2 (2) | 148. Rede wo es sechzig Jünger sind. Oder z.B. hat der
65 2, 16, 1, 18 | die Mönche die Stützen der Jünger, die längst erprobten, erfahrenen
66 2, 16, 3 | solange Mönche bei mir nicht Jünger geworden sind, augenfällige,
67 2, 16, 3 | Herr, Mönche des Erhabenen Jünger, augenfällige, auserprobte,
68 2, 16, 3 | Anhängerinnen bei mir keine Jünger geworden sind: augenfällige,
69 2, 16, 3 | Anhängerinnen des Erhabenen Jünger: augenfällige, auserprobte,
70 2, 16, 3 | solange Mönche bei mir nicht Jünger geworden sind, augenfällige,
71 2, 16, 3 | Anhängerinnen bei mir keine Jünger geworden sind: augenfällige,
72 2, 16, 3 | solange Mönche bei mir nicht Jünger geworden sind, solange Nonnen
73 2, 16, 3 | Anhängerinnen bei mir keine Jünger geworden sind, solange da
74 2 (36) | Vorsorge, daß jedem einzelnen Jünger die Freiheit zustehn könne
75 2 (36) | darf. Daher hat denn jeder Jünger seinen Bericht mit dem von
76 2, 16, 4 | Pukkuso der Mallerprinz, ein Jünger des Aláro Kálámo, von Kusinárá
77 2, 16, 5 | gebührt ein Kuppelmal, einem Jünger des Vollendeten gebührt
78 2, 16, 5 | begründet es aber, daß einem Jünger des Vollendeten ein Kuppelmal
79 2, 16, 5 | es begründet, daß einem Jünger des Vollendeten ein Kuppelmal
80 2, 16, 5 | Erhabenen letzter persönliche Jünger gewesen. ~ENDE DES FÜNFTEN
81 2 (75) | Asketen Gotamo und seiner Jünger. ~
82 2, 20 | Meister dann zur Schar ~Der Jünger, selig horchend auf: ~ ~«
83 2, 20 | Meister nun zur Schar ~Der Jünger, selig horchend auf: ~ ~«
84 2, 20 | Meister nun zur Schar ~Der Jünger, selig horchend auf: ~«
85 2, 20 | mit der Wesen Schar, ~Die Jünger, wie gar wohl bekannt. ~ ~
86 2, 21 | diese da, bei Gotamo einst Jünger, ~Die wir im Menschenreich
87 2, 21 | Das kann wohl keinem Jünger irgend unklar sein; ~Den
88 2, 22, 8 | ihr Mönche, der heilige Jünger falschen Lebenserwerb verlassen
89 2 (128)| und Rede: ~«Dem gläubigen Jünger, ihr Mönche, der im Orden
90 2 (128)| nachlassen. Dem gläubigen Jünger, ihr Mönche, der im Orden
91 2 (129)| reichste Redekundige seiner Jünger bezeichnet, Auf ihn ist
92 2, 23 | würdige Kumárakassapo, ein Jünger des Asketen Gotamo, wandert
93 2, 23 | Asket Kumárakassapo, ein Jünger des Asketen Gotamo, der
94 3 (1) | zumeist bekannt als Pásupatás, Jünger des Herrn der Herde, nach
95 3 (2) | es nicht aus. Wer da als Jünger im Orden des Meisters etwa
96 3, 25 | ihr Lieben: da kommt ein Jünger des Asketen Gotamo heran,
97 3, 25 | worin der Erhabene die Jünger unterweist, in der die Jünger,
98 3, 25 | Jünger unterweist, in der die Jünger, durch den Erhabenen unterwiesen,
99 3, 25 | worin der Erhabene die Jünger unterweist, in der die Jünger,
100 3, 25 | Jünger unterweist, in der die Jünger, durch den Erhabenen unterwiesen,
101 3, 25 | ohne Lenkung, worin ich die Jünger unterweise, worin die Jünger,
102 3, 25 | Jünger unterweise, worin die Jünger, durch mich unterwiesen,
103 3, 25 | der Vollendete oder ein Jünger des Vollendeten die Lehre
104 3, 25 | der Vollendete oder ein Jünger des Vollendeten die Lehre
105 3 (16) | auch wird der erfahrene Jünger die fünf Stücke des Anhangens,
106 3, 25 | worin der Erhabene die Jünger unterweist, in der die Jünger,
107 3, 25 | Jünger unterweist, in der die Jünger, durch den Erhabenen unterwiesen,
108 3, 25 | erlesener ist, worin ich die Jünger unterweise, worin die Jünger,
109 3, 25 | Jünger unterweise, worin die Jünger, durch mich unterwiesen,
110 3, 25 | Nigrodho, etwa denken: <Um Jünger zu werben spricht der Asket
111 3, 25 | Nigrodho, nicht wohl um Jünger zu werben also gesprochen,
112 3 (18) | solcher wird ein heiliger Jünger genannt, der unter dem schiefgeratenen
113 3 (19) | Rede an Nigrodho und seine Jünger ist noch auf das Ende der
114 3 (23) | Arako mit Namen, seine Jünger so belehrt haben: Kurz ist
115 3 (29) | ebenso nun auch kann der Jünger zur Erlöschung gelangen,
116 3 (32) | wurzelt und beim erfahrenen Jünger durch keinerlei wetterwendische
117 3 (32) | kurzen Ansprache an die Jünger. ~«Es gibt», sagt da Gotamo, «
118 3 (32) | Man darf den gotamidischen Jünger mit Recht den ungläubigsten
119 3 (33) | Lehre des Meisters gilt dem Jünger als Floß, das er sich selber
120 3 (34) | noch eine Ansprache an die Jünger, zeigt ihnen auf mannigfache
121 3 (34) | komme, daß die Schar der Jünger so spärlich geworden. Anando
122 3 (34) | Aufklärung und berichtet, daß die Jünger sich die Worte des Meisters
123 3 (34) | Gotamo die übriggebliebenen Jünger durch Anando zu sich berufen.
124 3 (36) | zweifelt der erfahrene Jünger nicht mehr an dem leeren
125 3 (36) | geben soll. Denn wäre der Jünger, bis dahin vorgedrungen,
126 3 (37) | einer der hervorragenderen Jünger. Er erscheint noch in der
127 3 (38) | Das üble Benehmen der Jünger und Anhänger Náthaputtos
128 3, 29 | Erwachten kundgetan, und der Jünger folgt bei einer solchen
129 3, 29 | Lehre hier abzulehnen, dem Jünger aber hier also beizustimmen.
130 3, 29 | Cundo, zu einem solchen Jünger etwa spräche: <Fürbaß, möge
131 3, 29 | Erwachten kundgetan, und der Jünger folgt bei einer solchen
132 3, 29 | abzulehnen, und auch der Jünger ist hier also abzuweisen.
133 3, 29 | Cundo, zu einem solchen Jünger etwa spräche: <Gewiß, der
134 3, 29 | Erwachten kundgetan, und der Jünger folgt bei einer solchen
135 3, 29 | Lehre hier beizustimmen, der Jünger aber hier also zurechtzuweisen.
136 3, 29 | Cundo, zu einem solchen Jünger etwa spräche: <Fürbaß, möge
137 3, 29 | Erwachten kundgetan, und der Jünger folgt bei einer solchen
138 3, 29 | Lehre hier beizustimmen, dem Jünger hier also beizustimmen.
139 3, 29 | Cundo, zu einem solchen Jünger etwa spräche: <Gewiß, der
140 3, 29 | sind eben hier von ihm die Jünger in der rechten Lehre, und
141 3, 29 | sind eben hier von ihm die Jünger in der rechten Lehre, und
142 3, 29 | keine erprobten Mönche als Jünger, augenfällige, durchaus
143 3, 29 | auch erprobte Mönche als Jünger, auch Mönche in mittleren
144 3, 29 | hinzugekommene Mönche als Jünger; hat auch erprobte Nonnen
145 3, 29 | genießend, alle diese als Jünger; und sein Asketentum mag
146 3, 29 | unterwiesen sind eben hier meine Jünger in der rechten Lehre, und
147 3, 29 | jetzt erprobte Mönche als Jünger, augenfällige, durchaus
148 3, 29 | hinzugekommene Mönche als Jünger; gibt auch erprobte Nonnen
149 3, 29 | genießend, alle diese als Jünger; und das Asketentum bei
150 3 (41) | Für den echten Jünger gilt es aber gleich was
151 3 (45) | an> usw., die einmal ein Jünger an den Meister richtet,
152 3, 31 | Bürgersohn, der heilige Jünger viererlei Tatengelüste verleugnet
153 3, 31 | Bürgersohn, der heilige Jünger, weder dem Willen Folge
154 3, 31 | aber, Bürgersohn, kann ein Jünger des Heiligen die sechs Himmelsgegenden
155 3 (57) | eigentlichen Nachfolger, die Jünger im Orden, hat Gotamo, wie
156 3 (57) | daher die Ansprache an die Jünger betrachten, im Samyuttakanikáyo
157 3 (58) | beigetreten und später als Jünger wohlbekannt worden zu sein,
158 3, 32 | Nun gibt es aber, o Herr, Jünger des Erhabenen, die gern
159 3, 33 | Pává gestorben: und dessen Jünger und Anhänger sind untereinander
160 3 (120)| dem erfahrenen, heiligen Jünger das Unwissen unter, das
161 Sonder | Buddhos. Durch wohlerfahrene Jünger sorgsam überliefert führt
162 Sonder | Tode des Meisters haben die Jünger auch noch die letzten Reden
163 Sonder | sich außerdem wandernde Jünger aus den vier Weltgegenden
164 2Teil | es ist einer der großen Jünger, der da zu Worte kommt,
165 2Teil | gar nicht lehrgemäß. Der Jünger Gotamos ließ die Welt Welt
|