Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
kevaddha 1
kevalí 1
kevatta 1
kevatto 79
khamheng 1
khando 1
khanumattam 1
Frequenz    [«  »]
81 seiner
80 bald
79 jungen
79 kevatto
79 sunakkhatto
78 sonadando
78 wohle

Digha Nikáya

IntraText - Konkordanzen

kevatto

   Abschnitt, Teil, Kapitel,  Absatz
1 1, 11 | Mangowalde. ~Da kam denn Kevatto, der Sohn eines Bürgers, 2 1, 11 | sitzend wandte sich nun Kevatto der Bürgersohn also an den 3 1, 11 | Worte sagte der Erhabene zu Kevatto dem Bürgersohn: ~«Nicht 4 1, 11 | Bürgersohn: ~«Nicht hab' ich, Kevatto, den Mönchen die Satzung 5 1, 11 | Wiederum aber sagte Kevatto der Bürgersohn zum Erhabenen: ~« 6 1, 11 | aber sagte der Erhabene zu, Kevatto dem Bürgersohn: ~«Nicht 7 1, 11 | Bürgersohn: ~«Nicht hab' ich, Kevatto den Mönchcn die Satzung 8 1, 11 | Zum drittenmal aber sagte Kevatto der Bürgersohn zum Erhabenen: ~« 9 1, 11 | Drei Arten gibt es, Kevatto, von Wundern, die von mir 10 1, 11 | Unterweisung. Was ist aber, Kevatto, das Wunder der Macht? ~ 11 1, 11 | der Macht? ~Da läßt sich, Kevatto, ein Mönch auf mannigfaltige 12 1, 11 | widerfahren.> Was meinst du wohl, Kevatto: könnte da der nicht gläubig 13 1, 11 | Herr!» ~«Das hab' ich eben, Kevatto, am Wunder der Macht als 14 1, 11 | unerquicklich. - ~Was ist nun, Kevatto, das Wunder der Vorzeige? ~ 15 1, 11 | der Vorzeige? ~Da kann, Kevatto, ein Mönch der anderen Wesen, 16 1, 11 | vorzeigen.> Was meinst du wohl, Kevatto: könnte da der nicht gläubig 17 1, 11 | Herr!» ~«Das hab' ich eben, Kevatto, am Wunder der Vorzeige 18 1, 11 | unerquicklich. - ~Und was ist, Kevatto, das Wunder der Unterweisung? ~ 19 1, 11 | Unterweisung? ~Da pflegt, Kevatto, ein Mönch so zu unterweisen: < 20 1, 11 | erringen. Das heißt man, Kevatto, Wunder der Unterweisung. - 21 1, 11 | Unterweisung. - Weiter sodann, Kevatto: da erscheint der Vollendete 22 1, 11 | zufrieden. Das aber heißt man, Kevatto, Wunder der Unterweisung. - ~ 23 1, 11 | Herz. Das aber heißt man, Kevatto, Wunder der Unterweisung. - ~ 24 1, 11 | Unterweisung. - ~Sobald nun, Kevatto, der Mönch jene fünf Hemmungen 25 1, 11 | Schauung. Das aber heißt man, Kevatto, Wunder der Unterweisung. - ~ 26 1, 11 | Unterweisung. - ~Weiter sodann, Kevatto: nach Vollendung des Sinnens 27 1, 11 | Schauung. Das aber heißt man, Kevatto, Wunder der Unterweisung. - ~ 28 1, 11 | Unterweisung. - ~Weiter sodann, Kevatto: in heiterer Ruhe verweilt 29 1, 11 | Schauung. Das aber heißt man, Kevatto, Wunder der Unterweisung. - ~ 30 1, 11 | Unterweisung. - ~Weiter sodann, Kevatto: nach Verwerfung der Freuden 31 1, 11 | Schauung. Das aber heißt man, Kevatto, Wunder der Unterweisung. - ~ 32 1, 11 | Unterweisung. - ~Weiter sodann, Kevatto, kann der Mönch sich mancher 33 1, 11 | Beziehungen. Das aber heißt man, Kevatto, Wunder der Unterweisung. - ~ 34 1, 11 | Unterweisung. - ~Weiter sodann, Kevatto, kann der Mönch die Wesen 35 1, 11 | wiederkehren. Das aber heißt man, Kevatto, Wunder der Unterweisung. - ~ 36 1, 11 | Unterweisung. - ~Weiter sodann, Kevatto, kann der Mönch mit der 37 1, 11 | er da. - ~Das heißt man Kevatto, Wunder der Unterweisung. ~« 38 1, 11 | Unterweisung. ~«Diese drei Arten, Kevatto, von Wundern sind von mir 39 1, 11 | worden. ~«Es war einmal, Kevatto, da ist in eben diesem Jüngerkreise 40 1, 11 | Feuer, Luft?> ~Da ist denn, Kevatto jener Mönch in eine derartige 41 1, 11 | offenbar wurde. So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu den Göttern 42 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, haben die Götter der Vier 43 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu den Vier 44 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, haben die Vier großen Könige 45 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu den Göttern 46 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, haben die Götter der Dreiunddreißig 47 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu Sakko dem 48 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, hat Sakko der Götterkönig 49 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu den Schattengöttern 50 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, haben die Schattengötter 51 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu Schattenhold 52 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, hat Schattenhold der Göttersohn 53 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu den Seligen 54 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, haben die Seligen Götter 55 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu Glückselig 56 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, hat Glückselig der Göttersohn 57 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu den Göttern 58 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, haben die Götter unbeschränkter 59 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu Unbeschränktem 60 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, hat Unbeschränkter Freudenhort 61 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu den jenseit 62 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, haben die jenseits unbeschränkter 63 1, 11 | Feuer, Luft.> ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu Selbstgewaltig 64 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, hat Selbstgewaltig der 65 1, 11 | Feuer, Luft.> Da ist denn, Kevatto, jener Mönch in eine derartige 66 1, 11 | offenbar wurde. ~So ist denn, Kevatto, jener Mönch zu den göttlichen 67 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, haben die göttlichen Brahmatrabanten 68 1, 11 | erscheint.> Da ist denn, Kevatto, jener große Brahmá nicht 69 1, 11 | erschienen. ~So ist nun, Kevatto, der Mönch dort zu jenem 70 1, 11 | Feuer, Luft?> Also gefragt, Kevatto, hat der große Brahmá jenem 71 1, 11 | sein wird.> Wiederum aber, Kevatto, hat jener Mönch zu dem 72 1, 11 | Feuer, Luft?> Wiederum aber, Kevatto, hat jener große Brahmá 73 1, 11 | wird.> Zum drittenmal aber, Kevatto, hat jener Mönch zu dem 74 1, 11 | Feuer, Luft.> ~Da hat denn, Kevatto, jener große Brahmá den 75 1, 11 | bewahren.> ~Da ist denn, Kevatto, jener Mönch, gleichwie 76 1, 11 | geworden. Dann hat mir, Kevatto, jener Mönch Gruß entboten 77 1, 11 | Beiseite sitzend hat nun, Kevatto, jener Mönch also zu mir 78 1, 11 | Luft?> ~Also angesprochen, Kevatto, hab' ich zu jenem Mönche 79 1, 11 | Erhabene. Zufrieden freute sich Kevatto der Bürgersohn über das


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License