Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
löwenköpfe 1
löwenruf 13
lohicca 2
lohicco 58
lohn 65
lokáyatás 1
london 9
Frequenz    [«  »]
58 gerade
58 insofern
58 jeder
58 lohicco
58 nahm
58 s
58 schwinden

Digha Nikáya

IntraText - Konkordanzen

lohicco

   Abschnitt, Teil, Kapitel,  Absatz
1 1, 12 | Um diese Zeit aber lebte Lohicco der Priester zu Sálavatiká, 2 1, 12 | gegeben war. ~Damals nun hatte Lohicco der Priester folgende verkehrte 3 1, 12 | anderen nützen?> ~Nun hörte Lohicco der Priester reden: <Der 4 1, 12 | kann!' ~Da wandte sich denn Lohicco der Priester an Rosiko den 5 1, 12 | Stärke, Wohlbefinden: <Lohicco>, sage, <o Gotamo, der Priester, 6 1, 12 | sagen, möge Herr Gotamo Lohicco dem Priester die Bitte, 7 1, 12 | sagte da Rosiko der Bader, Lohicco dem Priester willfahrend. 8 1, 12 | Bader zum Erhabenen also: ~«Lohicco, o Herr, der Priester läßt 9 1, 12 | sagen, möge Herr Gotamo Lohicco dem Priester die Bitte, 10 1, 12 | herum und begab sich zu Lohicco dem Priester zurück um ihm 11 1, 12 | an Ihn, den Erhabenen: <Lohicco, o Herr, der Priester, läßt 12 1, 12 | sagen, möge Herr Gotamo Lohicco dem Priester die Bitte, 13 1, 12 | nächsten Morgen nun ließ Lohicco der Priester in seiner Behausung 14 1, 12 | sagte da Rosiko der Bader, Lohicco dem Priester willfahrend. 15 1, 12 | Erhabenen mit den Worten: ~«Lohicco, o Herr, der Priester, hat 16 1, 12 | Herr, wenn der Erhabene Lohicco den Priester von einer solchen 17 1, 12 | zur Behausung heran, wo Lohicco der Priester wohnte. Dort 18 1, 12 | dargebotenen Sitze Platz. Lohicco aber der Priester bediente 19 1, 12 | Mahl beendet hatte, nahm Lohicco der Priester einen von den 20 1, 12 | setzte sich zur Seite hin. An Lohicco den Priester, der da zur 21 1, 12 | Ist es wahr, wie man sagt, Lohicco, dir sei eine solche verkehrte 22 1, 12 | Was meinst du wohl, Lohicco: bist du nicht über Sálavatiká 23 1, 12 | o Gotamo!» ~«Wer da nun, Lohicco, also spräche: <Lohicco 24 1, 12 | Lohicco, also spräche: <Lohicco der Priester ist über Sálavatiká 25 1, 12 | gesät und geerntet wird, Lohicco nur soll es, der Priester, 26 1, 12 | Ansicht stehn ihm, sag' ich, Lohicco, zweierlei Fährten bevor: 27 1, 12 | Was meinst du wohl, Lohicco: ist nicht König Pasenadi 28 1, 12 | o Gotamo!» ~«Wer da nun, Lohicco, also spräche <König Pasenadi 29 1, 12 | Ansicht stehn ihm, sag' ich, Lohicco, zweierlei Fährten bevor: 30 1, 12 | Tierheit. -  ~Darum merke, Lohicco, wer also spräche: <Lohicco 31 1, 12 | Lohicco, wer also spräche: <Lohicco der Priester ist über Sálavatiká 32 1, 12 | gesät und geerntet wird, Lohicco nur soll es, der Priester, 33 1, 12 | Ansicht.  ~Ebenso nun auch, Lohicco, wer also spräche: <Da mag 34 1, 12 | Ansicht stehn ihm, sag' ich, Lohicco, zweierlei Fährten bevor 35 1, 12 | Tierheit. - ~Darum merke, Lohicco: wer also spräche: <König 36 1, 12 | Ansicht. Ebenso nun auch, Lohicco, wer also spräche: <Da mag 37 1, 12 | Ansicht stehn ihm, sag' ich, Lohicco, zweierlei Fährten bevor: 38 1, 12 | Tierheit. ~«Drei Arten gibt es, Lohicco, von Meistern, die Tadel 39 1, 12 | für drei Arten? ~«Da hat, Lohicco, irgendein Meister das Ziel, 40 1, 12 | anderen nützen?> Das ist, Lohicco, der erste Meister, der 41 1, 12 | unleugbar ist. ~«Weiter sodann, Lohicco: da hat irgendein Meister 42 1, 12 | anderen nützen?> Das ist, Lohicco, der zweite Meister, der 43 1, 12 | unleugbar ist. ~«Weiter sodann, Lohicco: da hat irgendein Meister 44 1, 12 | anderen nützen?> Das ist, Lohicco, der dritte Meister, der 45 1, 12 | unleugbar ist. ~«Das sind, Lohicco, die drei Arten von Meistern, 46 1, 12 | dieser Rede wandte sich Lohicco der Priester an den Erhabenen 47 1, 12 | nicht verdient?» ~«Es gibt, Lohicco, einen Meister, der Tadel 48 1, 12 | verdient?» ~«Da erscheint, Lohicco, der Vollendete in der Welt, 49 1, 12 | sein Herz. - ~Sobald nun, Lohicco, der Mönch diese fünf Hemmungen ( 50 1, 12 | Bei einem Meister nun, Lohicco, wo der Jünger ein so reiches 51 1, 12 | kann: das ist ein Meister, Lohicco, der Tadel in der Welt nicht 52 1, 12 | leugbar ist. ~«Weiter sodann, Lohicco: nach Vollendung des Sinnens 53 1, 12 | Bei einem Meister nun, Lohicco, wo der Jünger ein so reiches 54 1, 12 | kann: das ist ein Meister, Lohicco, der Tadel in der Welt nicht 55 1, 12 | leugbar ist. ~«Weiter sodann, Lohicco, kann der Mönch sich mancher 56 1, 12 | Bei einem Meister nun, Lohicco, wo der Jünger ein so reiches 57 1, 12 | kann: das ist ein Meister, Lohicco, der Tadel in der Welt nicht 58 1, 12 | Also belehrt wandte sich Lohicco der Priester mit diesen


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License