Abschnitt, Teil, Kapitel, Absatz
1 1, 1, 5, 17 | das tausendfache Weltall gegangen. ~
2 1, 2 | erfahrener Pilger, der seinen Weg gegangen, am Ziel angelangt ist;
3 1, 2 | erfahrener Pilger, der seinen Weg gegangen, am Ziel angelangt ist;
4 1, 2 | bin ich zu Púrano Kassapo gegangen. Zu ihm gekommen habe ich
5 1, 2 | bin ich zu Makkhali Gosálo gegangen. Auf meine Frage, o Herr,
6 1, 2 | ich zu Ajito Kesakambalo gegangen. Auf meine Frage, o Herr,
7 1, 2 | ich zu Pakudho Kaccáyano gegangen. Auf meine Frage, o Herr,
8 1, 2 | Náthaputto, dem Freien Bruder, gegangen. Auf meine Frage, o Herr,
9 1, 2 | zu Sañjayo Belatthaputto gegangen. Auf meine Frage, o Herr,
10 1, 9 | bald nachdem der Erhabene gegangen war, auf Potthapádo den
11 1, 9 | bald nachdem der Erhabene gegangen war, auf mich von allen
12 2, 16, 1, 18 | der Mágadher Marschall, gegangen war, wandte sich der Erhabene
13 2, 16, 3 | nachdem der ehrwürdige Anando gegangen war, zum Erhabenen herangekommen
14 2, 16, 3 | gewaltiges Zittern über die Erde gegangen, ein Erschauern und ein
15 2, 16, 3 | Herr, ist über die Erde gegangen, ein ganz gewaltiges Zittern,
16 2, 16, 4 | Pukkuso der Mallerprinz gegangen war, den goldfarbenen doppeltgewebten
17 2, 16, 6 | gewaltiges Zittern über die Erde gegangen, ein Erschauern und ein
18 2, 18 | verlassen und war dorthin gegangen, wo der Erhabene weilte.
19 2, 18 | rechts herum und von dannen gegangen. ~Da hat nun der Erhabene,
20 2, 18 | Throne stehend, noch nicht gegangen waren: ~ ~~~So war der
21 2, 19 | Throne stehend, noch nicht gegangen waren. ~ ~~~So war der
22 2, 19 | zu jenen sechs Adeligen gegangen und hat also zu ihnen gesprochen: '
23 2, 19 | hochbejahrt, er ist seinen Weg gegangen, am Ziel angelangt: wer
24 2, 19 | hochbejahrt, er ist seinen Weg gegangen, am Ziel angelangt: wer
25 2, 23 | aufstehen', bin ich zu ihnen gegangen und habe gesagt: <Es gibt,
26 2, 23 | aufstehn', bin ich zu ihnen gegangen und habe gesagt: <Es gibt,
27 2, 23 | aufstehen, bin ich zu ihnen gegangen und habe gesagt: <Es gibt,
28 3, 24 | Begräbnisplatz am Schneckengrunde gegangen, wo der Unbekleidete Korakkhattiyo
29 3 (2) | einen Büßer, der in sich gegangen ist, mit dem Himmelskreise
30 3, 24 | Vesálí um Almosenspeise gegangen. Nachdem ich in der Stadt
31 3, 25 | der Aue dort auf und ab gegangen. Es sah nun Nigrodho der
32 3 (37)| Herr, in eine leere Klause gegangen und habe diese fünf Stücke
33 3, 29 | Meister ist es schon zu Ende gegangen. Ein Meister, Cundo, von
34 3, 29 | Meister ist es schon zu Ende gegangen.> Ein Meister, Cundo, von
35 3, 29 | Meister ist es schon zu Ende gegangen. Ein Meister, Cundo, von
36 3, 29 | Meister ist es schon zu Ende gegangen.> Ein Meister, Cundo, von
37 3, 29 | erfahrener Pilger, der seinen Weg gegangen, am Ziel angelangt ist,
38 3, 29 | erfahrener Pilger, der seinen Weg gegangen, am Ziel angelangt ist,
39 3, 29 | erfahrener Pilger, der seinen Weg gegangen, am Ziel angelangt ist,
40 3, 29 | erfahrener Pilger, der seinen Weg gegangen, am Ziel angelangt ist,
41 3, 29 | erfahrener Pilger, der seinen Weg gegangen, am Ziel angelangt ist. ~«
42 3, 33 | nachdem die Maller von Pává gegangen waren, hat der Erhabene,
|