Abschnitt, Teil, Kapitel, Absatz
1 1, 6 | weilte dcr Erhabene bei Vesálí, am Großen Walde, in der
2 1, 6 | Kosalo und aus Magadhá in Vesálí zusammengekommen, irgendeiner
3 1, 6 | Sakyer entsagt hat, weilt bei Vesálí, am Großen Walde, in der
4 2, 16, 1, 18 | Priester, da bin ich bei Vesálí gewesen, beim Grabmal an
5 2, 16, 3 | genommen und den Weg nach Vesálí beschritten, um Almosenspeise.
6 2, 16, 3 | Schön gelegen ist, Anando, Vesálí, schön gelegen der Udener
7 2, 16, 3 | Schön gelegen ist, Anando, Vesálí, schön gelegen der Udener
8 2, 16, 3 | bin ich wieder hier, bei Vesálí geweilt, im Udener Park;
9 2, 16, 3 | Udener Park; und hier bei Vesálí, im Garten der Gotamiden;
10 2, 16, 3 | Grabmal an der Sarandadá, bei Vesálí. Auch da, Anando, hab' ich
11 2, 16, 3 | Schön gelegen ist, Anando, Vesálí, schön gelegen der Udener
12 2, 16, 3 | Anando: soviel da Mönche um Vesálí her sich aufhalten, alle
13 2, 16, 3 | und soviel der Mönche um Vesálí her sich aufhielten, alle
14 2, 16, 4 | 16.4. Letzter Besuch bei Vesálí, die Speise giftiger Pilze
15 2, 16, 4 | genommen und den Weg nach Vesálí beschritten, um Almosenspeise.
16 2, 16, 4 | seitlichen Hinblicken) über Vesálí hingleiten und wandte sich
17 2, 16, 4 | Gesicht des Vollendeten gegen Vesálí gewesen sein. Laß' uns,
18 2, 16, 6 | vernahmen da die Licchavier von Vesálí: "Der Erhabene, heißt es,
19 2, 16, 6 | Die Licchavier aber von Vesálí haben den Überresten des
20 2, 16, 6 | Überresten des Erhabenen bei Vesálí ein Kuppelmal und eine Feier
21 3, 24 | Bhaggaver, da bin ich bei Vesálí geweilt, im Großen Walde,
22 3, 24 | Unbekleidete Kaláramajjhako bei Vesálí auf, der eben in höchster
23 3, 24 | Park hinauswandern; südlich Vesálí will ich nicht über den
24 3, 24 | hinauswandern; westlich Vesálí will ich nicht über den
25 3, 24 | hinauswandern; nördlich Vesálí will ich nicht über den
26 3, 24 | über alle die Gärten um Vesálí hinauswandern und, seines
27 3, 24 | über alle die Gärten um Vesálí hinausgewandert, und er
28 3, 24 | über alle die Gärten um Vesálí hinausgewandert, und er
29 3, 24 | bin ich wiederum dort bei Vesálí geweilt, im Großen Walde,
30 3, 24 | Unbekleidete Pátikaputto bei Vesálí auf, der damals in höchster
31 3, 24 | Der kündigte nun in ganz Vesálí an4: ~<Der Asket Gotamo
32 3, 24 | Pátikaputto, hält sich bei Vesálí auf, er steht eben in höchster
33 3, 24 | Der kündigt nun in ganz Vesálí an: ~'Der Asket Gotamo
34 3, 24 | nach dem Almosengang in Vesálí, sobald ich zurückgekehrt
35 3, 24 | und Schale versehen, nach Vesálí um Almosenspeise gegangen.
36 3, 24 | Licchavier eiligen Schrittes in Vesálí umhergegangen, hatte die
37 3, 24 | Bruder Pátikaputto, in ganz Vesálí solche Rede: 'Der Asket
38 3 (12)| Geschlechte der Licchavier von Vesálí, wird das richtige Verhältnis
|