Abschnitt, Teil, Kapitel, Absatz
1 1, 1, 3, 7 | und nun 'Das ist heilsam' erklären sollte, 'Das ist unheilsam'
2 1, 1, 3, 7 | sollte, 'Das ist unheilsam' erklären sollte, (1) so tät' ich
3 1, 1, 3, 7 | ebensowenig 'Das ist heilsam' erklären, als auch nicht 'Das ist
4 1, 1, 3, 7 | nicht 'Das ist unheilsam' erklären; um dies oder das mit einer
5 1, 1, 3, 7 | und nun 'Das ist heilsam' erklären sollte, 'Das ist unheilsam'
6 1, 1, 3, 7 | sollte, 'Das ist unheilsam' erklären sollte, (2) so tät ich es
7 1, 1, 3, 7 | ebensowenig 'Das ist heilsam' erklären, als auch nicht 'Das ist
8 1, 1, 3, 7 | nicht 'Das ist unheilsam' erklären; um dies oder das mit einer
9 1, 1, 3, 7 | und nun 'Das ist heilsam' erklären sollte, 'Das ist unheilsam'
10 1, 1, 3, 7 | sollte, 'Das ist unheilsam' erklären sollte, (3) so gibt es ja
11 1, 1, 3, 7 | ebensowenig 'Das ist heilsam' erklären, als auch nicht 'Das ist
12 1, 1, 3, 7 | nicht 'Das ist unheilsam' erklären; um dies oder das mit einer
13 1, 1, 3, 7 | Es gibt eine andere Welt' erklären: aber das paßt mir nicht,
14 1, 1, 3, 7 | so, würde ich es insofern erklären: aber das paßt mir nicht,
15 1, 2 | anschaulich vorstellen und erklären können. Aus den vier Hauptstoffen
16 1, 2 | Es gibt eine andere Welt' erklären: aber das paßt mir nicht,
17 1, 2 | so, würde ich es insofern erklären: aber das paßt mir nicht,
18 1, 13 | es uns der Asket Gotamo erklären wird, so wollen wir es halten.» ~«
19 2, 15 | bestehn, um diese Welt zu erklären, und zwar Geistigkeit und
20 2 (97)| Buches der Brhadáranyaká zu erklären. Der Weltgeist war anfangs
21 3, 24 | ich will dir den Voranfang erklären'?> - <Das nicht, o Herr.> - <
22 3, 24 | Erhabene wird mir den Voranfang erklären'?> - <Auch nicht, o Herr.> - ~<
23 3, 24 | ich will dir den Voranfang erklären', noch auch du von mir bedungen
24 3, 24 | Erhabene wird mir den Voranfang erklären': ist es also, eitler Mann,
25 3 (32)| diese Dinge durch Glauben zu erklären, oder durch Billigung, oder
26 3 (32)| durch Weisheit erkannt zu erklären?» - «So ist es, o Herr.» - «
27 3 (32)| diese Dinge durch Glauben zu erklären, oder durch Billigung, oder
28 3 (32)| durch Weisheit erkannt zu erklären?» - «So ist es o Herr.» - «
29 3, 29 | sie euch da noch weiter erklären? Und was wieder, Cundo,
30 3, 29 | sie euch da noch weiter erklären? ~«Was sind das aber, Cundo,
31 3, 29 | davon, und zwar wie es zu erklären ist. - ~Da bin ich denn,
32 3, 29 | davon, und zwar wie es zu erklären ist. Das sind aber, Cundo,
33 3, 29 | sie euch da noch weiter erklären46? ~«Was sind es aber, Cundo,
34 3, 29 | davon, und zwar wie es zu erklären ist. Das sind nun, Cundo,
35 3, 29 | sie euch da noch weiter erklären? ~«Um eben, Cundo, solche
36 3 (46)| Ansichten etwa noch weiter zu erklären wäre, nach Gotamos Begriffen,
37 3 (46)| Priestern dort «noch weiter erklären» sollen? Es war ihnen der
38 3, 31 | sich seiner, Ungekanntes erklären sie ihm, läutern sein Ohr,
|