Abschnitt, Teil, Kapitel, Absatz
1 2, 16, 6 | friedsam eingekehrt,~~~~~~Gestorben ist der Denker so.~~~~~~«
2 2, 17 | große Herrliche, bald darauf gestorben. Gleichwie etwa, Anando,
3 2, 18 | Nachfolger, die abgeschieden, gestorben waren, je nach der Auferstehung
4 2, 18 | aus Nádiká, abgeschieden, gestorben, sind nach Vernichtung der
5 2, 18 | aus Nádiká, abgeschieden, gestorben, waren nach Vernichtung
6 2, 18 | aus Nádiká, abgeschieden, gestorben, waren nach Vernichtung
7 2, 18 | aus Nádiká, abgeschieden, gestorben, sind nach Vernichtung der
8 2, 18 | aus Nádiká, abgeschieden, gestorben, waren nach Vernichtung
9 2, 18 | aus Nádiká, abgeschieden, gestorben, waren nach Vernichtung
10 2, 18 | König, unser Wohltäter, gestorben! Und wir haben uns bei ihm,
11 2, 18 | Nachfolgern, die abgeschieden, gestorben sind, über die Auferstehung
12 2, 18 | Nachfolger, die abgeschieden, gestorben sind, nicht je nach der
13 2, 18 | aus Nádiká, abgeschieden, gestorben, sind nach Vernichtung der
14 2, 18 | aus Nádiká, abgeschieden, gestorben, waren nach Vernichtung
15 2, 18 | aus Nádiká, abgeschieden, gestorben, waren nach Vernichtung
16 2, 18 | König, unser Wohltäter, gestorben! Und wir haben uns bei ihm,
17 2, 18 | Nachfolgern, die abgeschieden, gestorben sind, über die Auferstehung
18 2, 18 | Nachfolger, die abgeschieden, gestorben sind, nicht je nach der
19 2, 19 | Als Govindo der Priester gestorben war, hat König Disampati
20 2, 19 | nun Govindo der Priester gestorben!' Auf diese Worte, ihr Lieben,
21 2, 19 | daß, wenn König Disampati gestorben ist, die königlichen Fürsten
22 2, 19 | daß, wenn König Disampati gestorben ist, die königlichen Fürsten
23 2, 19 | gekommen! Als König Disampati gestorben war, haben die königlichen
24 2, 19 | ihr Herren, der König, ist gestorben, zur Herrschaft gesalbt
25 2, 19 | o Herr, der König, ist gestorben, zur Herrschaft gesalbt
26 2, 19 | o Herr, der König, ist gestorben, zur Herrschaft gesalbt
27 3, 24 | Licchavier, ist kürzlich gestorben, in den Bereich der Dreiunddreißig
28 3 (32)| einer schweren Erkrankung gestorben, erloschen ist: und er überreicht
29 3, 29 | Náthaputto zu Pává eben erst gestorben. Nach dessen Tode zerfielen
30 3, 29 | ist zu Pává vor kurzem gestorben. Nach dessen Tode sind die
31 3, 29 | Náthaputto ist zu Pává vor kurzem gestorben. Nach dessen Tode sind die
32 3, 33 | Náthaputto zu Pává eben erst gestorben. Nach dessen Tode sind die
33 3, 33 | Bruder vor kurzem bei Pává gestorben: und dessen Jünger und Anhänger
|