Abschnitt, Teil, Kapitel, Absatz
1 1, 9 | Potthapádo den Pilger von allen Seiten mit Worten eingestürmt und
2 1, 9 | war, auf mich von allen Seiten mit Worten eingestürmt und
3 1, 9 | Erhabene die Lehre von vielen Seiten gezeigt. Und so nehm' ich,
4 1, 12 | Gotamo die Lehre von vielen Seiten beleuchtet. Und so nehm'
5 1, 13 | gar mühelos nach den vier Seiten posaunen kann, ebenso nun
6 1, 13 | gar mühelos nach den vier Seiten posaunen kann, ebenso nun
7 2, 14 | zum Schutze nach den vier Seiten: „Keiner soll ihn, den Erwachsamen,
8 2, 14 | und er blickt nach allen Seiten hin und spricht das gewaltige
9 2, 15 | immer zwei Dinge von beiden Seiten im Gefühl in eine einheitliche
10 2, 15 | solcher Mönch von beiden Seiten erlöst genannt. Eine andere
11 2, 15 | diese Erlösung von beiden Seiten, die darüber hinausreichte
12 2 (7) | die Erlösung von beiden Seiten heißt es noch im Majjhima
13 2, 16, 3 | aufgediehen sein, nach allen Seiten hin, unter vielem Volke
14 2, 16, 3 | aufgediehen, nach allen Seiten hin, unter vielem Volke
15 2, 16, 3 | Seidenstoff, auf beiden Seiten blaugefärbt, blau schimmert,
16 2, 16, 3 | Seidenstoff, auf beiden Seiten gelbgefärbt, gelb schimmert,
17 2, 16, 3 | Seidenstoff, auf beiden Seiten rotgefärbt, rot schimmert,
18 2, 16, 3 | Seidenstoff, auf beiden Seiten weißgebleicht, weiß schimmert,
19 2, 16, 3 | aufgediehen sein, nach allen Seiten hin, unter vielem Volke
20 2, 16, 3 | aufgediehen sein, nach allen Seiten hin, unter vielem Volke
21 2, 16, 3 | aufgediehen, nach allen Seiten hin, unter vielem Volke
22 2 (52)| empor, während an beiden Seiten des Holzstoßes je eine sitzende
23 2 (73)| geschweigen - als nach beiden Seiten unzukömmlich gemieden. ~
24 2, 18 | aufgediehen, nach allen Seiten hin, unter vielem Volke
25 2, 20 | Schlinge sein: ~Von allen Seiten schleicht euch an, ~Auf
26 3, 27 | Vásetther, die also von beiden Seiten durcheinandergemischt bestehn,
27 3, 28 | wird, wie sie nach beiden Seiten ununterbrochen dahinfließen,
28 3, 28 | wird, wie sie nach beiden Seiten ununterbrochen dahinfließen,
29 3, 29 | aufgediehen sein, nach allen Seiten hin, unter vielem Volke
30 3, 29 | aufgediehen, nach allen Seiten hin, unter vielem Volke
31 3 (43)| dieser nach allen möglichen Seiten und Begriffen immer verneinend
32 2Teil | Zahlen am Rande geben die Seiten der siamesischen Fassung
|