Abschnitt, Teil, Kapitel, Absatz
1 2 (49) | können: v. Epigraphia Indica vol. IV p.134. Es ist eine Felseninschrift
2 2 (126)| Gleichnisse des Samyuttakanikáyo (vol. IV p. 173/4) einem verkappten
3 2 (132)| wie dem Samyuttakanikáyo (vol. II p. 181) entnommen, und
4 2 (133)| vergl. auch Samyuttakanikáyo vol. V p. 320. In den Liedern
5 3 (1) | Mathurá, Epigraphia Indica vol. I p. 381-389 Nr. I, IV,
6 3 (1) | Nr. I, IV, V, XIII, XIV, vol. II p. 205-209 Nr. XXIV,
7 3 (2) | Samyuttakanikáyo ed. Siam. vol. II, pag. 235, PTS 265. ~
8 3 (16) | Samyuttakanikáyo ed Siam. vol. III p.169 (PTS 190). Im
9 3 (18) | Samyuttakanikáyo ed. Siam. vol. V p. 333f. (PTS 347); wie
10 3 (19) | mitgeteilt sei, ed. Siam. vol III p.168 (PTS 189 lücken-
11 3 (30) | Samyuttakanikáyo ed. Siam. vol. III p. 73-75 (PTS 83f.): «
12 3 (32) | bezeichnendes Stück, ed. Siam. vol. IV p. 171-174 (PTS 138-
13 3 (34) | Samyuttakanikáyo, ed. Siam. vol. V p. 312-314 (PTS 320-322). ~
14 3 (36) | Samyuttakanikáyo ed. Siam. vol. III p. 180 (PTS 202), «
15 3 (37) | Maháváravaggo Ende des Udáyivaggo, vol. V. (Die Ausgabe der Pali
16 3 (37) | schließt z.B. der Bericht vol. V p.90, mit dem Schreibfehler
17 3 (41) | Samyuttakanikáyo ed. Siam. vol. II . 178f. (PTS 198). ~
18 3 (41) | Survey of India, Simla 1871, vol. I p.123f. ~
19 3 (45) | Samyuttakanikáyo ed. Siam. vol. II p. 13 (PTS 13 falsch
20 3 (45) | Samyuttakanikáyo ed. Siam. vol. II p. 16f. (PTS 17) «Anhänglich
21 3 (54) | Samyuttakanikáyo, ed. Siam. vol. IV p.243f. (PTS 196). Gesetzt
22 3 (121)| Vergl. Samyuttakanikáyo vol. V p. 430f. ~«Diese vier,
23 Vorred | Carpenter, The Dígha Nikáya, Vol. I., Pali Text Society,
24 Sonder | Sacred Books of the East vol. XI Oxford 1881, jetzt im
|