Abschnitt, Teil, Kapitel, Absatz
1 1, 13 | Kriegerfürst, wann er den Feind niedergestreckt hat, nicht
2 2 (**)| Königsname, wörtlich: dem kein Feind gewachsen ist. Ajátasattu
3 2, 20 | Der Tolle Schreier, Böse Feind, ~Nebst hundert Söhnen,
4 3, 30 | er für jeden menschlichen Feind oder Nebenbuhler. König
5 3, 30 | Gegner, doch es kommt kein Feind ihm bei: ~Kein Menschgeborner
6 3, 30 | wird zerschmettern jeden Feind, ~ ~Das deuten ja die
7 3, 30 | keinen Menschgebornen, keinen Feind und Nebenbuhler. König geworden
8 3, 30 | tapfer, mächtig über jeden Feind, ~Im Haus dem Vater Freude
9 3, 31 | Nurimmernehmer ist als ein Feind, der wie ein Freund sich
10 3, 31 | gute Ratgeber ist als ein Feind, der wie ein Freund sich
11 3, 31 | gefällige Jasager ist als ein Feind, der wie ein Freund sich
12 3, 31 | nach abwärts ist als ein Feind, der wie ein Freund sich
13 3, 31 | wo der Nurimmernehmer als Feind, der sich als Freund gibt,
14 3, 31 | wo der Nurimmernehmer als Feind, der sich als Freund gibt,
15 3, 31 | wo der gute Ratgeber als Feind, der sich als Freund gibt,
16 3, 31 | wo der gute Ratgeber als Feind, der sich als Freund gibt,
17 3, 31 | der gefällige Jasager als Feind, der sich als Freund gibt,
18 3, 31 | der gefällige Jasager als Feind, der sich als Freund gibt,
19 3, 31 | Gefährte nach abwärts als Feind, der sich als Freund gibt,
20 3, 31 | Gefährte nach abwärts als Feind, der sich als Freund gibt,
|