Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek

Digha Nikáya

IntraText - Konkordanzen

(Hapax - Wörter, die nur einmal vorkommen)


00010-antre | antri-beson | besor-ehrer | ehrli-flach | flack-glich | glimm-irren | irrer-linse | lippe-pavar | payag-schli | schlo-texts | thail-verde | verdi-weltt | weltu-zwolf

                                                                                                         Fettdruck = Main text
     Abschnitt, Teil, Kapitel,  Absatz                                                                   Grau = Kommentar
2503 2Teil | angeschossene Kristalle, Glimmer und Splitter, glatte oder 2504 2, 20 | Gleich ihrem Fürsten glitzernd froh,  ~Wie er, zum Waldfest 2505 Sonder | rotwelsche Wortgut erst wie eine Glockenspeise einschmolzen, um es sodann 2506 2, 17 | doppelten Gitternetz eingesäumt, glöckchenbehangen, ein Gitter von Gold, ein 2507 VorwHer | Hauptteil des Pali-Kanons, der glorreichen Mittleren Sammlung der Reden 2508 2 (130)| mißverständlich wie die glossierende Erklärung im dritten Bande 2509 Sonder | entsprechend verwertet, meist mit glücklichem Gelingen, dem Geiste der 2510 1, 1, 2, 3 | der Flamme, preisen die Glücksgöttin, und dergleichen mehr: eine 2511 2, 21 | der Berg der Aussicht, wie glühend funkelt ja heute der Berg 2512 2, 23 | Mann eine tagüber im Feuer glühende Eisenkugel, eine sprühende, 2513 1, 3 | blitzhändiger Geist mit ehernem glühendem sprühendem flammendem mächtigem 2514 3, 31 | gleich die Kälte gilt und Glut,  ~Als leichte Last, wie 2515 2, 21 | Gleichwie das Wasser Gluten lischt.  ~  ~«Wie Lotusweiher, 2516 1, 3 | Priester, lebt ja von der Gnade des Königs Pasenadi Kosalo. 2517 2 (99) | Fetzen Tuch anflehte! Sei gnädig, Unvergänglicher, du Urgrund 2518 2, 22, 6 | der Wiederdasein säende, gnügensgierverbundene, bald da bald dort sich 2519 3 (45) | dem Wiederdasein säenden, gnügensgierverbundenen, bald da bald dort sich 2520 3, 32 | Wo eins dem andern alles gönnt.  ~«Dort sät man keine Samen 2521 2Teil | Eindruck sein, wie einst bei Goethe am Tempel von Pästum. Aber 2522 1, 13 | Männerherde, der Meister der Göttcr und Menschen, der Erwachte, 2523 2 (97) | zu lesen: wie Indo (der Götterfürst) von großer Kraft. Der Umstand, 2524 2 (97) | Indra-Varuna-Soma-Rudra-Parjanya-Yama-Mrtyur-Isána-Visve Devás usw., als Göttergestalten in lebendig reicher Schöne 2525 2 (99) | Epigraphia Indica V 4. Der alte Götterhain mit den Trümmern von Tempel 2526 2 (79) | Eben dieser Vorgang im Götterhimmel Sakkos war, nach Mahávamso 2527 2, 20 | führt uns her, ~~~~~~Die Götterreiche sind vereint: ~~~~~~Da sind 2528 2, 14 | Boden, sondern von vier Göttersöhnen empfangen wird er der Mutter 2529 2, 17 | war er auch schon aus der Götterwelt der Dreiunddreißig verschwunden 2530 2 (132)| zur Lebensgrenze höherer Götterwesen. Brahmá z.B. der noch bei 2531 2, 21 | Mann in Gottgestalt,  ~Und Götterwonnen wehn mich an von überall.' ~  ~ 2532 2, 14 | zeichenkundigen Priestern golddurchwirkte Gewänder anlegen und aller 2533 2, 16, 4 | erschimmert! Da ist, o Herr, der goldfarbene doppeltgewebte Schleier, 2534 2, 16, 4 | Das ist, o Herr, ein goldfarbener doppeltgewebter Schleier: 2535 3 (25) | hieß der Kaiserherr,  Der goldne Burgen einst gebaut,  ~Mit 2536 2 (65) | beim Auffinden verborgener Goldschätze. ~ 2537 2, 16, 4 | Anando zum Erhabenen. ~  ~Goldschimmerseide, doppelt fein,  ~Pukkuso 2538 2, 21 | lauschten sie dem Worte Gopakos: ~<So laßt uns überschreiten, 2539 2, 21 | schon dem Seher,  ~Geheißen Gopika, so war mein Name;  ~Dem 2540 2, 21 | o Herr, in Kapilavatthu Gopiká, wie sie hieß, eine Tochter 2541 2 (112)| Zur Wandlung von Gopikás in Gopiko vergl. ~~~~~~ 2542 2 (112)| Wandlung von Gopikás in Gopiko vergl. ~~~~~~ 2543 1 (2) | Majjhima Nikaya von dem Asket Gotama heimgesucht und freundlich 2544 2, 14 | vollkommen Erwachte, war Gotamide dem Stamme nach. ~„Vipassi, 2545 2, 21 | überall.' ~  ~Zurecht gewiesen gotamidisch auf den Weg, ~Ergriffen 2546 3 (57) | fehlerhaft), wo in echt gotamidischer Weise zugleich ein gewisser 2547 2, 16, 1, 21 | überfahren wird, die soll 'Gotamo-Furt' benannt werden.» Der Torweg 2548 2, 21 | einst, bin ich heute Mann in Gottgestalt,  ~Und Götterwonnen wehn 2549 2, 19 | Kási-Volk: ~~~~~~Die sind govindisch wohlbegrenzt. ~~~   ~Da 2550 3, 30 | dann offenbart:  ~<Der so gradaus tritt wird unwiderstehlich 2551 1, 3 | Auch diese waren da in gräbenumzogenen, torverriegelten, mauerbeschirmten 2552 3, 31 | jener Welt,  ~Aus beiden gräbt man sich zugrund.  ~  ~« 2553 2Teil | gefährden und unbeschadet der granitenen Würde des Schaftes. In der 2554 2 (45) | wurde: eine Inschrift, deren Graphik und Sprachausdruck ebenso 2555 2, 20 | mitvereint.  ~«Vom Scharfen Grat auch Geister dann,  ~Dreitausend, 2556 Vorred | Piyadassi Rájá, das heißt also Gratiadivus Gratianus rex, dieser doppelt 2557 Vorred | das heißt also Gratiadivus Gratianus rex, dieser doppelt erfahrene, 2558 2, 22, 5 | und abnutzen, gebrechlich, grau und runzelig werden, der 2559 3 (34) | Körper entsetzt, es kam sie Grauen und Abscheu an; und ihrer 2560 3, 30 | wie wir sind, war ihm ein Graus,  ~Nie mocht' er andern 2561 3 (2) | Ländern gegeben, hat ihnen grausame Folter, Galgen und Scheiterhaufen 2562 2, 20 | laut  ~Und ließ ertönen grausen Klang.108  ~  ~Wie Wolke 2563 Sonder | nennen, «The Book of the Great Decease», Sacred Books of 2564 2 (55) | grundlegenden Werke L'art greco-bouddhique du Gandhâra, tome Ier, Paris 2565 2, 20 | Liebeshuld, Meerjungfern, Greife, Drachenvolk; ~  ~Der Elfenkönig, 2566 3, 26 | geben: Begierde, Hunger, Greisentum23. Bei den achtzigtausend 2567 2, 16, 6 | möglich." ~Damals ist aber ein greiser Pilger, Subhaddo mit Namen, 2568 2Teil | 1911, habe ich eine knappe grenzgeschichtliche Übersicht gegeben, wo denn 2569 3, 32 | Geisterstadt.  ~«Das Reich Kuveros grenzt hier an,  ~Des Großen Königs 2570 2 (86) | spricht, voll Reue über die Greuel des Krieges und zuversichtlich 2571 Vorred | Pfeilern bis nach Syrien und Griechenland und über Tibet nach China 2572 2 (108)| Leipzig 1910, Kap. I: «Griechische Weiber schlagen im höchsten 2573 2 (57) | glänzender Imperator, der die griechischen Herrscher aus Indien vertrieb 2574 1, 3 | Wunderschön verlangt', und griff zornig und ärgerlich nach 2575 Sonder | die eigenartig glitzernden Griffe und Henkel der bodenständigen 2576 2, 20 | brüllend wie der Sturm.  ~Der Grimme Flegel101, Grobe Klotz,  ~ 2577 2 (101)| Die Bändigung des Grimmen Flegels, Vepaciti, der typischen 2578 2, 16, 4 | jenem Manne also zumute: "Großartig ist es, unglaublich, in 2579 2Teil | mancherlei mit ausgegrabenen oft großartigen, oft wunderbar aufschlußreichen 2580 1 (3) | Anáthapindiko, dergleichen in großartiger Weise für den Meister und 2581 2, 16, 6 | ehemals geschehn. ~ENDE DES GROSSEN VERHÖRS ÜBER DIE ERLÖSCHUNG ~ ~ 2582 1, 2 | Gesandte, Almoseniere, Großmeister, Fürsten, Herzöge, Marschälle, 2583 1, 3 | steht im Wagen und hält mit Großmeistern oder Fürsten über irgendeinen 2584 Sonder | antike Torso war vor lauter groteskem Schutt und Geröll kaum wahrzunehmen. 2585 2 (68) | nebst ähnlichen in anderen Grotten, hat eingraben lassen. ~ 2586 1, 1, 3, 5 | Forscher; der trägt eine grüblerische vernagelte Lehre vor, wie 2587 2, 18 | Das sind, o Herr, die zwei Gründe für mich gewesen, daß ich 2588 3 (18) | Mitglied der Hörerschaft sein, gründliches Nachdenken ist Mitglied 2589 2, 14 | oder ein weißer oder ein grüner, und ein scharfsehender 2590 2, 21 | Liebe fein hindeutend: ~«Grüß' mir den Vater, sel'ge Frau,  ~ 2591 2Teil | Klüften, still lächelnd die Grüße, Gesänge und jubelnden Huldigungen 2592 2, 21 | gekreuzt,  ~Den Meister grüßen wir, den Sieger, Menschengott.  ~  ~ 2593 3, 32 | Dem Tau und taubetropfter Gruft,  ~Den Schatten im Akazienhain.  ~« 2594 Sonder | verläßlicher Bericht über die Grundgedanken Gotamos zuerst durch Spence 2595 2 (55) | FOUCHER gegeben, in seinem grundlegenden Werke L'art greco-bouddhique 2596 3, 31 | und den Fällen, und ein grundloses Gerücht kann sich da verbreiten, 2597 2, 17 | Wahrzeichen', Anando, hatte Grundmauern, mehr als drei Mann hoch 2598 2Teil | schlichten allgemein gültigen Grundpfeiler dieses zweiten Teils sind 2599 3, 30 | Mensch geworden war, feste Grundsätze gefaßt hatte bei heilsamen 2600 2, 22, 1 | herzusagen, in 5er und 6er Gruppen eingeteilt: ~ Kopfhaare, 2601 1, 6 | geklärte Asketentum dar. Gücklich aber wer solche Heilige 2602 2, 17 | Den großen Herrlichen, zu günstigen Unternehmungen hinzulenken, 2603 2, 17 | sieben Gürteln umgeben: ein Gürtel war mit Gold eingelegt, 2604 2, 17 | Königsburg, war von sieben Gürteln umgeben: ein Gürtel war 2605 3, 31 | zum Guten lenken sie hin, gütigen Sinnes erbarmen sie sich 2606 Vorred | Saddhánusárí in Matara, als gütiges Geschenk seiner Gabenspender 2607 3 (3) | der Geheimnisse, die der Guhyasamájas, eines der beliebtesten 2608 2 (49) | einer der Residenzen der guptischen Erderoberer, die, nach den 2609 3 (59) | tundikerí ist eine melonenartige Gurke, unter dem Namen Balsamkürbis, 2610 3, 32 | von süßem Duft;  ~  ~Mit Gurken wird er eingemacht  ~Und 2611 2 (64) | die ältere Stufe einnimmt, Gurupújákaumudi S.9-12. Die Zeit der Abfassung 2612 3, 32 | dorther quillt der Wolken Guß  ~In Strömen Regens uns 2613 2 (75) | im heutigen Bereich von Gwalior bis Jabalpur, und sind auf 2614 1, 12 | hinabkollerte, noch an den Haaren erfaßte, emporzöge und sicher 2615 1, 2 | Handlangervolk, Köche, Haarschneider, Bader, Brauer, Gärtner, 2616 2 (130)| einmal «sieben Erhöhungen habend», und ein andermal «sieben 2617 1, 1, 2, 1 | Raufereien, Schlägereien, Händel, vom Rauben, Plündern und 2618 3 (29) | mitten auf eine Sandbank, des Hängenbleibens am Ufer, des Fassens und 2619 2Teil | Werturteilen ist immer je nach dem Härtegrad verschieden geartet und 2620 3 (48) | einmal ein gewisser Dämon, häßlich, von kleiner Gestalt: der 2621 3 (48) | unerhört ist es! Dieser häßliche, winzige Geist hat auf dem 2622 3 (54) | kunstgerecht behandelt werden, nur häßlichen Mißklang erzeugen: ebenso 2623 1, 10 | Priestern nicht kennenlernen. Hätten sie aber, Herr Anando, einen 2624 3 (21) | strahlt und leuchtet, zu Häupten des Kaiserstuhls, die Augen 2625 2, 16, 5 | zahlreichen Jüngern umschart, Häupter der Schulen, bekannte, gefeierte 2626 3 (16) | Mädchen sich damit vergnügen, Häuslein aus Sand und Erde zu bauen 2627 3 (41) | du denn, Kassapo, nunmehr häusliche Kleider anlegen und dich 2628 3 (33) | er aber dort, im sicheren Hafen, angelangt, so läßt er nun 2629 2 (86) | Zeiten und Namen der kleine Hafenplatz Kalingapatam, an der Küste 2630 2, 16, 3 | ist alles.  ~  ~«Wie des Hafners Töpferware,  ~Vielgeformte 2631 3 (41) | dort: «wie Vollmond heiter haftlos durch die Straße strahlt, 2632 3 (32) | Geheimniskrämerei, Adeptenweihe, Hagiosität, alles was man kurz mit 2633 1, 1, 2, 2 | Bock- und Widderkampf, den Hahnenkampf, den Kampf mit Peitschen, 2634 3 (11) | Asketen und Pilger in ihren Hainen und Garten besuchen zu gehn. 2635 2 (86) | Dreiecke in Deichsel- oder Haizahn-Form. - Um König Renus Reich, 2636 2, 14 | etwa, ihr Mönche, auf den Halden des Himalayo der Karaviko 2637 3 (54) | hat einen Steg, hat einen Hals, ist mit Saiten bespannt, 2638 3, 29 | andersfährtige Pilger etwa sagen: <Haltlosen Dingen sind sie zugetan, 2639 2 (97) | wußte nur 'Das bin ich', 'so'ham asmi'. Da empfand er denn 2640 1, 3 | sprühendem flammendem mächtigem Hammer oberhalb des jungen Ambattho 2641 3, 30 | Mannes empfangen, daß die Hand- und Fußflächen mild anzufühlen 2642 2, 18 | rechtes Handeln zu, dem recht Handelnden kommt rechtes Wandeln zu, 2643 2 (30) | wird er; der Schauplatz des Handelns und Werdens ist in diesem 2644 2, 16, 1, 21 | altehrwürdiges Gebiet reicht, soweit Handelsstraßen sich erstrecken, dies wird 2645 3, 27 | fürwahr, liebes Wesen, handelst du, daß du gar wohl dein 2646 3 (2) | scharfe Messerschneide mit der Handfläche oder mit der geballten Faust 2647 2, 22, 1 | dorthin verstreut, da ein Handknochen, dort ein Fußknochen, da 2648 1, 2 | Hauptleute, Schildträger, Handlangervolk, Köche, Haarschneider, Bader, 2649 2Teil | mitreden will, nach leicht handlichen Werken greifen, an denen 2650 2, 20 | leuchtend, wie man sagt, ~Wie Hanf blüht, also blau von Schein, ~ 2651 2, 16, 3 | aussehn. Gleichwie etwa eine Hanfblüte blau ist, blau schimmert, 2652 3 (1) | Felsenheiligtum zu Harasnáth, Haras der Vernichter und Sivas 2653 Sonder | eine gewisse prästabilierte Harmonie eines Gewaltigen mit der 2654 3 (23) | Hungern und Dürsten, Koten Harnen. Um diese Zeit, heißt es 2655 3 (12) | Pilgerschaft, die gesamte harte Büßerpraxis bis zur letzten 2656 3, 33, 3 | Feuer der Gier, Feuer des Hasses, Feuer des Unverstandes 2657 2, 22, 3 | haßlose Bewusstsein als haßlos,  das irrende Bewusstsein 2658 2, 22, 3 | Bewusstsein als gehässig und das haßlose Bewusstsein als haßlos,  2659 3, 30 | heißt es: ~  ~Dem Ärger hatt' er abgesagt48, er schenkte 2660 1, 3 | Ukkamukho, den Karakando, den Hatthiniko, den Sinipuro. So aus dem 2661 3 (120)| zerstoben, Gleichwie ein zarter Hauch, so ganz ähnlich dem flüchtigen 2662 3 (27) | Gleichnisse noch verschärft. Der Hauptgrund ist der, daß man nach dem 2663 2 (70) | mehr allgemeiner Titel der Hauptkönigin zu sein, ihr offizieller 2664 1, 2 | Fürsten, Herzöge, Marschälle, Hauptleute, Schildträger, Handlangervolk, 2665 VorwHer | HERAUSGEBERS (1957)~Dem Hauptteil des Pali-Kanons, der glorreichen 2666 2 (126)| beim Vortrag vedischer Haus- und Hofpriester und ihrer 2667 2 (48) | der vier Weltgegenden, den hauslosen fahl gekleideten Ordensjüngern: 2668 3 (27) | Manus III 77f., VI 89f. «der Hausner ist der beste StandGotamo 2669 3 (27) | Gesetz verpflichtet ist einen Hausstand und Familie zu besorgen 2670 3, 31 | an: wohlbestellt ist das Hauswesen, wohlerzogen das Gesinde, 2671 2, 22, 1 | Schweiß, Fett Tränen, Hautschmiere, Speichel, Rotz, Gelenköl, 2672 3, 26 | angedeihen zu lassen: dem Heerkörper, den Gefolgschaft leistenden 2673 2, 20 | der Unterwelt, ~Die wilde Heerschar zog dahin,  ~Zum Mondverfinstrer 2674 2Teil | immer neuen und anderen Heerscharen und Gestalten der Über- 2675 1, 1, 2, 2 | Kriegsbann, die Feldmacht, die Heerschau, und dergleichen mehr: eine 2676 2, 16, 3 | Erhabenen belieben mag.» ~Da hegab sich nun der Erhabene nach 2677 2, 14 | bin ich in der Welt, ~Der Hehrste bin ich in der Welt, ~Der 2678 2, 21 | in kühnem Kampfe,  ~Der Heilgebote Gotamos gedenkend, Sie 2679 3, 24 | Gabe und Gruß verdient, heiligste Stätte der Welt ist.' So 2680 2, 21 | Wahrheit liebt.  ~  ~«Ein Heilkraut wie der Kranke braucht,  ~ 2681 1, 4 | eigenes Handeln, schützt den heilsuchenden Menschen kein Böses vor 2.   2682 3 (12) | bitteren Kasteiungen das «Heiltum der Wissensklarheit» erringen 2683 2 (4) | ist der eine Anblick; die Heilung davon, das Bewußtsein durch 2684 3, 32 | Dem Priester, einstig heilvollbracht. ~Kassapo Gruß, in Andacht 2685 2Teil | nur andeutenden asokischen Heimatkunst, selbst unsichtbar, durch 2686 3, 27 | den Landen, wenn die Braut heimgeführt wird, bald mit Erde bewerfen, 2687 2Teil | Ranken- und Blätterwerk der heimischen Anschauungen und Vorstellungen 2688 1, 4 | Geschmeide pilgernd entsagt, so heimlich vergrabenem wie offen aufgestelltem  2689 3, 31 | üblen Ruf kommen, Scham und Heimlichkeit preisgeben, und an Weisheit 2690 2Teil | Meister Eckhart, Merswin, Heinrich Seuse, der unbekannte Ritter 2691 3, 25 | Buße und Abscheu, Nigrodho, heiße ich noch mit verschiedenartigen 2692 3, 30 | erzittern mehr,  ~Der höchste Held. Es ist ihm eigen solche 2693 3, 32 | klar die Welt durchschaut, ~Helläugig, nie zurückgewandt, ~Die 2694 2, 21 | der Aussicht ein ungemein heller Abglanz entstanden, bis 2695 2, 21 | Nacht war verschwunden, Helligkeit entstanden als wie durch 2696 3, 28 | hab' ich bei dieser Lehre Hellsicht erlangt und schon ein Ding 2697 1, 1, 2, 2 | Schirme, bunte Sandalen, Helme, Edelsteine, Fächer, weiße 2698 Sonder | ein Riß oder eine Schramme hemmt oder stört. Dieser äußeren 2699 Sonder | eigenartig glitzernden Griffe und Henkel der bodenständigen Kultur 2700 3, 26 | emporgediehn sein, zahlreich wie Hennen werden die Dörfer, Märkte 2701 2, 15 | es sich in den Mutterleib herabgesenkt hat, wieder zurückträte: 2702 3, 27 | oder in die Nähe einer Burg herabgezogen und mit dem Verfassen von 2703 2, 16, 4 | Wolkenbruch, während Blitze herabschossen und der Donner krachend 2704 1, 4 | und ich werde den Schirm herabsenken, so möge Herr Gotamo dies 2705 2, 15 | Bewußtsein in den Mutterleib herabsenkte, würde dann wohl Geistigkeit 2706 3, 26 | Radjuwel bei einem Kaiserkönige herabsinkt, von seiner Stätte stürzt, 2707 1, 8 | drittenmal ins Büßerbad herabsteigt.' Weil jedoch, Kassapo, 2708 2, 23 | oder von einem Felsen sich herabstürzen. Weil nun aber diese verehrten 2709 2, 16, 4 | Wolkenbruch, während Blitze herabzückten und der Donner krachend 2710 3 (21) | Oberherrschaft ist der Vorfahr des heraldischen Adlers, der als Wappentier 2711 Sonder | Sendboten einheimische Meister herangebildet und Musterschulen philologischer 2712 3, 32 | wo der Erhabene weilte, herangelangt. Dorthin gekommen brachten 2713 3, 27 | der Wesen zu diesem dann herangeschritten und hat also gesprochen: < 2714 2, 20 | nun auch wir zum Erhabenen herankämen und vor dem Erhabenen je 2715 1 (3) | aus den vier Weltgegenden herankomnenden und alsbald wieder in die 2716 2, 17 | Anmut, an himmlische Anmut heranreichend. Da war denn, Anando, bei 2717 2 (132)| den Himmel allenthalben heranreichte und es käme ein kleines 2718 3 (30) | Mönche, den Mönch dort heranschreiten, den blassen, schmächtigen, 2719 3 (55) | Fliegen, eine Wunde witternd, heranschwärmen, geradeso schwärmen Toren 2720 3, 25 | zu Nigrodho dem Pilger heranträte?> So hat denn Sandháno der 2721 1, 3 | Häuser der anderen Anhänger herantritt, ebenso auch möge Herr Gotamo 2722 1, 2 | man aufwinden muß, nicht heranziehn läßt, ebenso auch müssen 2723 3, 25 | bewegen mag seine Schritte heranzulenken. Sollte der Asket Gotamo 2724 VorwHer | seine Bestimmung über die Herausgabe seines Werkes. Doch da war 2725 Sonder | vortrefflich unterrichtende Werke herausgeben, von denen das erste, der 2726 VorwHer | VORWORT DES HERAUSGEBERS (1957)~Dem Hauptteil des 2727 3, 28 | Ding bei den Dingen sicher herausgefunden, bin am Meister klar geworden: < 2728 2Teil | was für ein Ergebnis etwa herauskommen mag bei der gewiß nicht 2729 VorwHer | vierunddreißig Reden in einem Band herauszugeben, die er aber, nach Übertragung 2730 Sonder | sogleich anspricht, fremdartig, herb und seltsam auch sonst die 2731 1, 10 | jungen Todeyyers Behausung herbegeben wollte, von Mitleid bewogen.>» ~« 2732 3, 24 | hochansehnlichen Scharen herbeigekommen seien, und er sagte sich: < 2733 2, 23 | Gewänder herbei.> Das würde herbeigeschafft, und du sagtest nun: <Jetzt 2734 3 (54) | sollt mir doch jenen Ton herbeischaffen!» Die Diener erwiderten: « 2735 2, 20 | ebensolche höchste Gottheiten herbeiströmen gleichwie jetzt bei mir. 2736 2Teil | empfangen von den unermeßlich herbeiströmenden immer neuen und anderen 2737 2, 20 | mehr und mehr Gottheiten herbeizuströmen, um den Erhabenen zu sehn 2738 2 (64) | Chr. gefallen sein, in den Herbst der ersten klassischen Sanskritperiode. ~ 2739 2, 17 | Monat der Regenzeit, im Herbste, nach Zerstreuung und Vertreibung 2740 3 (41) | Hangen zieht ihn hin zu Herdes Häuslichkeit», Lieder der 2741 3, 33, 3 | Opferfeuer,  Altarfeuer,  Herdfeuer.   ~Drei Arten von Körperverbindung: ~ 2742 1, 9 | das, der Erhabene weiß den Hergang beim Schwinden der Wahrnehmung: 2743 2, 16, 6 | des Erhabenen keinen Teil hergeben.» ~Nach solchem Urteil hat 2744 1, 3 | doch, Ambattho, die dich hergeführt hat: aus was für einer Absicht 2745 2Teil | auf den Täfelchen sauber hergerichtet zum Einstellen unter die 2746 3, 26 | Platz zu Platz vor sich hergetrieben, durch das südliche Tor 2747 1, 4 | und sagte sich: <Hin- und hergezerrt wird dieser Priester Sonadando 2748 1, 10 | dem Mönche, der hinter ihm herging, zur Behausung bei Subho 2749 1 (1) | eine Seele (ein Wesen) im herkömmlichen Sinn in der Lehre Buddhas 2750 Sonder | Anschauungen und Sagen der großen heroischen Vorzeit trefflich zustatten. 2751 1, 2 | Wagenlenker, Bogenschützen, Herolde, Gesandte, Almoseniere, 2752 2 (99) | also ohne Zweifel diesem Heros und seinem Kreise gehuldigt. 2753 2, 17 | so geborgenen Besitz als herrenloses Gut 65. Der ist an jenen 2754 2 (45) | Anteilnahme. Der sakkische Herrensitz, Burg Kapilavatthu, lag 2755 3 (16) | Gegenwart und noch viel herrlicheren Zukunft betrachten; gehört 2756 2, 17 | gewesen, wo ich damals zu herrschen pflegte, und zwar Kusávatí 2757 2 (75) | sind auf Inschriften als Herrschergeschlechter häufig anzutreffen. Vergl. 2758 1, 4 | hinausgezogen, aus unabhängigem Herrscherhause.  Der Asket Gotamo, ihr 2759 Sonder | und Raghuiden mit anderen Herrscherstämmen gemeinsam zukam und der 2760 3 (21) | überall den Abendländern zum Herrschersymbol wurde und jede kaiserliche 2761 3, 27 | war derart für solch ein Herrschertum nach dem einstigen, voranfänglichen 2762 2, 21 | Sonne licht,  ~Von dem du herstammst, ach so schön,  ~All meiner 2763 Sonder | aus der vedischen Kultur herstammten. Waren auch die Reden selbst 2764 2Teil | Vorzeit in unsere Gegenwart herüberzuleiten imstande ist; so daß dann 2765 3 (37) | nach oben und nach unten herumgedreht und habe 'Das ist das Leiden' 2766 2, 16, 6 | und über die äußere Seite herumgelangt gegen Süden der Stadt verbrennen." 2767 3, 25 | an öffentlichen Plätzen herumgelegen, und er ist derart in diesem 2768 2, 14 | wohlbearbeitet, und dieser Faden ist herumgeschlungen, der blaue oder der gelbe, 2769 2, 16, 4 | und die vier Zugochsen herumgestanden. Doch war ich, Pukkuso, 2770 3, 25 | Kuh an der Weidengrenze herumstreicht und nur abgelegene Orte 2771 3 (23) | Wer sich mit diesem Körper herumtragend auch nur einen Augenblick 2772 2 (99) | Vereine mit dir, o Herr, hervorbringt. Die tüchtig sind und dich 2773 2 (57) | Sandrakottos des MEGASTHENS, hervorgegangen, ein glänzender Imperator, 2774 3 (11) | divá divass' eva, besonders hervorgehoben. ~ 2775 2, 23 | ist tot>, wurde die Kufe hervorgeholt, aufgeschlagen, der Deckel 2776 3, 27 | waren, sind Wenden und Jahre hervorgekehrt. Und wir sind im Genusse 2777 2 (126)| allen Welten und Göttern hervorgesprossen sei, hatte schon ein Seher 2778 2 (99) | Blättergezweig erkannt wird, hervorgewachsen aus dem uralten Stamme des 2779 3, 26 | Woche, aus den Verstecken hervorkommen, einer den anderen umarmen 2780 3 (37) | gewandt hat, war einer der hervorragenderen Jünger. Er erscheint noch 2781 2 (103)| Wolkenkühe, so daß diese nun hervorströmen und die erquickende Regenmilch 2782 2 (82) | Vergl. die fünf Herzensgeräte, M. p.641 und 881, ~~~~~~ 2783 3, 31 | versäumt?  ~Als Mitempfinder herzenstreu:  ~  ~«Als Freunde gelten 2784 Sonder | in Zeilon, Burma und Siam herzlich willkommen geheißen, haben 2785 1, 2 | Almoseniere, Großmeister, Fürsten, Herzöge, Marschälle, Hauptleute, 2786 1, 10 | hat am morgigen Tage schon herzukommen.» ~Am nächsten Morgen nun 2787 2, 22, 1 | und rückwärts im Geiste herzusagen, in 5er und 6er Gruppen 2788 2 (*) | Fürsten auf ihrem Gebiet, hidalája, zu den Königen seiner Umgebung 2789 3, 30 | Hinweggeschwunden kam er neu hienieder her,  ~Mit drei der Zeichen 2790 3 (23) | anders als aus Torheit?» Hieran schließt sich das Gespräch 2791 | hiermit 2792 1, 13 | Da ist es, o Gotamo, eben hierüber zu Streit und Hader gekommen, 2793 2, 19 | Die sieben Herrscher hießen so. ~~~   ~ 2794 3, 30 | geworden war, vielem Volke hilfreich beigestanden, Aufruhr, Schrecken 2795 2, 16, 4 | zubereitet, der Goldschmied, ein himmelgewinnendes Mittel hat der ehrwürdige 2796 2, 20 | Morgenrot,  ~Von hohen Himmeln floß es her,  ~In hellen 2797 2, 20 | herab sich stürzen,  ~Des Himmels Vögel, leicht beschwingt, 2798 2 (102)| Vedas, und daher die ersten Himmelsbewohner, bez. Himmelsfürsten nach 2799 2 (102)| ersten Himmelsbewohner, bez. Himmelsfürsten nach dem Tode, in Gemeinschaft 2800 3, 32 | Oberheerfürsten? ~«Beim Götterfürsten, Himmelsherrn,  ~Bei Sonne, Mond und Lebensgeist,  ~ 2801 3 (2) | jinistischen digambará, «die den Himmelskreis zum Gewande haben», auch 2802 3 (2) | sich gegangen ist, mit dem Himmelskreise fleckenlos bekleidet».  ~ 2803 3 (47) | einer fünfhundertstimmigen Himmelsmusik als höchstem Genusse zu 2804 1, 6 | entzückende, nicht aber um himmische Töne zu vernehmen, holdselige, 2805 1, 4 | Priesters wahr und sagte sich: <Hin- und hergezerrt wird dieser 2806 3, 27 | Dörfern, Märkten und Städten hinabgestiegen, die Reste der Mahlzeit 2807 2, 15 | Entstehung ist, und wie tief sie hinableuchtet: und gleichwohl scheint 2808 2, 16, 4 | zum Wasser der Kakudhá hinabsteigen, dahin wollen wir schreiten.» ~« 2809 3 (29) | ein Stück Holz im Flusse hinabtrieb, und nahm alsbald diesen 2810 3 (14) | ist bitter, ist beißend, hinabzerrend vom Wege zur höchsten Sicherheit. 2811 2Teil | dieser Stätten in die Vorzeit hinaufsteigen und Schritt um Schritt an 2812 2, 17 | Gewässer des Gangesstroms hinausgefahren und hat zu dem Juwel von 2813 3, 26 | durch das südliche Tor hinausgeführt und gegen Süden der Stadt 2814 2, 16, 1, 21 | Torweg der Asket Gotamo heute hinausschreiten wird, der soll 'Gotamo-Torweg' 2815 2, 16, 1, 21 | durch den der Erhabene hinausschritt, wurde 'Gotamo-Torweg' benannt. ~ 2816 2, 16, 6 | durch das östliche Tor hinausziehn und gegen Osten der Stadt, 2817 2, 17 | Heerbann, zur Frühjahrsfeier hinauszog, daß ihm Priester und Hausväter 2818 Sonder | bald noch in weitere Fernen hinauszuziehen. Sie waren ja Bürger der 2819 3, 33 | stille Schar der Mönche hinblickend, sich an den ehrwürdigen 2820 3 (29) | unbeschadet der vielen, vielen Hindernisse, als wie des Antreibens 2821 Sonder | unübersteiglichen Schwierigkeiten und Hindernissen begegnete. Ein beispielloser 2822 Sonder | Darstellungen und Fratzen hindurchzuarbeiten: «Den Cakya-Sohn, den Buddha, 2823 3 (1) | Kuhgehaben nachzuahmen mag für Hindus noch hingehn, weil Rinder 2824 2 (30) | noch hier und heute im hinfälligen Leben, mit diesem Körper 2825 2, 16, 5 | den Erhabenen zum Gruße hinführte, würde ja der Erhabene unbegrüßt 2826 2, 21 | dem Götterkönig; und er hing sich die Laute aus hellem 2827 3, 27 | unziemlich nach dem Manne hingeblickt, und der Mann nach dem Weibe. 2828 Vorred | Bestätigungen unserer Texte hingedeutet hatte, habe ich dann im 2829 3, 24 | jener Versammlung ein Mann hingeschickt: <Geh', lieber Mann, nach 2830 2 (85) | die große Erde zur Ruhe hingestreckt, mit dem Himálayo als Kopfkissen, 2831 3, 24 | geht, das vor ihn am Boden hingestreute Futter nur mit dem Munde 2832 2, 17 | beiden Händen über das Wasser hingestrichen und einen Topf, angefüllt 2833 2, 16, 3 | zur Halle der Einsiedelei hingewandert. Dort angelangt wandte sich 2834 3 (1) | vieren gehen und auf die Erde hingeworfene Nahrung nur mit dem Munde 2835 3, 31 | und der Zerstreuung sich hingibt: wer gewinnt verfeindet 2836 2, 16, 4 | Hinblicken) über Vesálí hingleiten und wandte sich nun an den 2837 2Teil | kräftigen Ja gegeben, da es hinlänglich bekannt ist, daß ernste 2838 2Teil | Mitmenschen zu rechter Ansicht hinleite, und nun jeder solche jährlich 2839 2 (30) | hohen asketischen Ziele hinleitend, angewandt worden; die Entwicklung 2840 2Teil | vorhanden ist, das allein zeigt hinreichend, wie auch wir das Erbe aus 2841 3, 30 | mancher Schmähung sich nicht hinreißen ließ, nicht zornig wurde, 2842 2, 23 | zusammengekommen, nach Norden gewandt hinschritten, auf dem Wege zum Roseneichwald. 2843 2, 22, 5 | jeweilig wesender Gattung Hinschwund, Auflösung, Zersetzung, 2844 3 (29) | beugt, nach dem Meere sich hinsenkt: ebenso nun auch kann der 2845 2, 22, 1 | Stück zerlegt und sich dann hinsetzen mag125: ebenso nun auch, 2846 3 (1) | wie ein Hund eingerollt hinsetzt. Das Kuhgehaben nachzuahmen 2847 2, 16, 4 | der Erhabene, in solcher Hinsicht eben dazumal tief aufatmend, 2848 3, 25 | Ernstes seine eigene Meinung hintansetzen und einer Äußerung von anderer 2849 1, 2 | dich nicht, Majestät, ich hintergehe dich nicht, Majestät, ich 2850 1, 2 | Aber mein bester Jívako, du hintergehst mich doch nicht? Aber mein 2851 2 (86) | im Gebiet von Indore, als Hintergrund gewaltiger Kämpfe und Heldentaten 2852 3, 26 | alsbald auf den Wegen in den Hinterhalt gelegt. Wenn sie nun welche 2853 2Teil | Sitte, auf Zeilon oder in Hinterindien, dem Orden beitreten, richtige 2854 2, 19 | der Priester einen Sohn hinterlassen, den jungen Jotipálo: der 2855 2, 16, 4 | etwa fünfhundert Karren da hinübergefahren: von den Rädern durchschnitten 2856 2 (131)| erleuchtete Geister; nein, es sind Hinübergegangene aus der gemeinen Menschenwelt, 2857 2, 16, 1, 22 | Entronnen sind Weise hinübergelangt.» ~~~  ~ENDE DES ERSTEN 2858 2, 16, 5 | Hiraññavatí, ans andere Gestade hinübergezogen, auf Kusinárer Landgebiet, 2859 2, 16, 5 | aufbrechen, ans andere Gestade hinüberziehn, auf Kusinárer-Landgebiet, 2860 3 (12) | verderblich erprobte Selbstqual hinweggekommen. Eine eingehende Darlegung 2861 3 (16) | flüchtigen Erinnerung sich hinwegzuhelfen suchten. ~ 2862 3 (31) | wohlbekannten Andeutungen und Hinweise des Meisters nimmt Sáriputto, 2863 2 (130)| 60, worauf RHYS DAVIDS hinweist, Dialogues of the Buddha 2864 3 (14) | noch ringen muß, darauf hinzielt ihn zu zernagen und zu zerknacken. « 2865 3, 26 | den Schluchten der Berge hinzögen und von wilden Wurzeln und 2866 3, 29 | nicht was man etwa noch hinzufügen sollte, damit es vollständig 2867 2, 16, 6 | ist auch von den Bäumen hinzugeflossen und hat den Scheiterhaufen 2868 2 (2) | Jahrhunderte einiges verändert und hinzugefügt wurde (Buddha hatte am Sterbebett 2869 1, 1, 3, 5 | wir aber sind erst später hinzugekommen.' ~·  „Nun hat, ihr Mönche, 2870 2, 18 | ganz untergeordneten Art hinzugesellen, gesellen sich den Scharen 2871 2 (37) | als besonders erlesen noch hinzugetan hatte, waren eben nur leider 2872 2, 17 | günstigen Unternehmungen hinzulenken, von ungünstigen Unternehmungen 2873 3, 30 | geht,  ~Erstehn ihm Söhne, hinzuschreiten nach Gebot:  ~Ob er im Hause 2874 3 (3) | des Büßerfürsten Schivas Hirnschädelgetreue, kápálikavratás. 2875 3 (3) | Máhesvarakápálikás, die Hirnschädler des Großen Herrn, des Büßerfürsten 2876 3 (3) | verzehren und fernerhin die Hirnschale als Almosennapf zu gebrauchen; 2877 2 (132)| immer soviel wie ein ganzes Hirsenkörnlein vom Stein abgebröckelt hätte: 2878 2 (132)| wie der zehnte Teil eines Hirsenkörnleins ist, und wieder über hunderttausend 2879 3, 32 | Luftbeherrscher, Felsengeist, «Dem Hirtenführer, Furtenfreund,  ~Dem Frührot, 2880 2, 20 | sinnig klar, ~So traten Hirtengötter her, ~In Schleier rötlich 2881 2, 16, 3 | unter dem Feigenbaum im Hirtenhain; und wieder bei Rájagaham, 2882 2 (109)| den Zeiten FA-HIANS und HIUEN-TSIANGS war an Stelle unserer nicht 2883 Sonder | Ordens über die Grenzen nach Hochasien und Tibet bis nach China 2884 3, 29 | dieser Gedankengang, wirklich hochbefriedigend, o Herr, ist dieser Gedankengang! 2885 3, 30 | jenem Knaben, hundertfach so hochbegabt:  ~<Ein Führer wird er, 2886 3 (19) | also auch hier, bei sonst hochbegabten Leuten, beobachten kann, 2887 2, 20 | Sonnengeist,  ~Auch jene hochberühmte Schar,  ~Die liebreich lebt, 2888 1, 4 | Sonadando ist alt und greis, hochbetagt, dem Ende nahe, am Ziel 2889 3, 32 | Großen Königs dort, o Herr:  ~Hochburg, so heißt sein Königsitz,  ~ 2890 3, 30 | dem Worte sie gehorchen hochentzückt,  ~Als Hörer folgen sie 2891 3, 30 | Frieden zu stiften, darüber hocherfreut war: weil er solch ein Wirken 2892 2, 18 | ehrwürdige Geist ein so hocherlesenes Ziel bekennen mögen?> - < 2893 3 (30) | hochmächtiger Mönch, ein hochgewaltiger. Nicht leicht kann man wohl 2894 2 (52) | h], «Die Jüngerschaft am Hochgiebeldamm». Solche Siegel wurden vielfach 2895 3, 32 | heißt sein Königsitz,  ~Hochherrscher wird er selbst genannt.  ~  ~« 2896 2, 21 | die Art, wie Vollendete so hochmächtige Geister begrüßen. Also begrüßt 2897 3 (30) | Das ist, ihr Mönche, ein hochmächtiger Mönch, ein hochgewaltiger. 2898 2 (93) | Kapilavatthu war auf einem Hochrelief am Großen Kuppelmahl zu 2899 2 (79) | Kuppelmal zu Anurádhapuram auf Hochreliefen geschildert: Catuddisante 2900 3, 31 | weil ich des Vaters Wort hochschätze und werthalte, achte und 2901 3, 27 | Lehre werthält, die Lehre hochschätzt, die Lehre achtet, die Lehre 2902 2, 22, 3 | hochstrebende Bewusstsein als hochstrebend und das niedrig gesinnte 2903 2, 22, 3 | Bewusstsein als zerstreut,  das hochstrebende Bewusstsein als hochstrebend 2904 2, 23 | und mehr machen sie sich hochverdient: denn sie wandeln vielen 2905 2, 19 | wie lange hindurch gar hochweise Er, der Erhabene, gewesen 2906 2, 17 | ich damals den Reis bis höchstens ein Maß zu genießen pflegte 2907 3, 30 | das letzte Ziel erkoren, höchstes Gut.>  ~  ~«Weil eben, ihr 2908 3, 27 | damaligen Zeit, was heute als höchstwertig gilt. So nun, Vásetther, 2909 2, 16, 5 | Erhabenen hingetreten, hat nach höflichem Gruße mit dem Erhabenen 2910 1, 1, 3, 5 | längere Lebensdauer, eine höhere Anmut, eine größere Macht; 2911 3, 25 | hinaus begreifen wir nichts Höheres mehr.» ~Als nun Sandháno 2912 2, 20 | Er wird nicht mehr durch Höllenreiche wandeln: ~~~~~~Den Erdenleib 2913 2, 23 | doch ein Weilchen, liebe Höllenwächter, bis wir Páyási dem Kriegerfürsten 2914 2, 23 | höllische Welt, bei den Höllenwächtern Gehör finden: <Wartet doch 2915 1, 2 | Sinneskräfte, und dreißig hundert Höllenwege gibt es; und sechsunddreißig 2916 2 (40) | kostbareren und würzigen Hölzer werden von Zeit zu Zeit 2917 3, 26 | gesagt: ~<Das Radjuwel, hör' ich, mein guter Prinz, 2918 2 (131)| einmal, «können sich nicht hörbar machen, spuken nicht. Unselige 2919 3, 26 | Wohlsein gereichen?> Auf sie hörend wirst du das, was unheilsam 2920 2 (125)| Anschauung, kann daher von den Hörern nur als barbarischer Rest 2921 Vorred | Gegenschwingungen und der zulänglichen Hörweite allenfalls bei trefflichem 2922 1, 3 | oder Priester eben diese höste Bewährung in Wissen und 2923 2 (126)| Vortrag vedischer Haus- und Hofpriester und ihrer Schüler, an denen 2924 3 (1) | weit davon war Uccenagaram, Hohenheim, das Uccanagaram des Kalpasútram 2925 3, 30 | zu seinem Volke stehn,  ~Holdselig reden, Wohlfahrt sinnen 2926 Sonder | bis herab zu dem von einem holländischen Astrophilologen genau berechneten 2927 2, 14 | dem Dach im Umkreis der Holunderstaude eingefunden, versammelt 2928 2, 16, 6 | Leichnam des Erhabenen auf den Holzstoß gebracht. ~Um diese Zeit 2929 2 (52) | während an beiden Seiten des Holzstoßes je eine sitzende Gestalt 2930 2 (40) | eisenfarbig gestrichene Holztruhe, weil nur letztere brennen 2931 Sonder | wie etwa eine aldinische Homer-Ausgabe: ein so großes, ein so ungeheures 2932 Sonder | gleichwie Napoleons Sohn als Horos, das Produkt von Isis und 2933 Sonder | Astrophilologen genau berechneten Horoskop, daß Gotamos Sohn Rahulo 2934 3 (2) | die ersteren sagten: «Wer Hosen anhat ist nicht frei», nach 2935 1 (1) | sílavá hoti no ca sílamayo, »man soll 2936 2 (133)| immer brav reden, dabei aber hübsch am Leben bleiben und alt 2937 1, 1, 2, 3 | an Ziegen und Schafen, an Hühnern und Wachteln, an Eidechsen, 2938 2Teil | und Augenblick bedingten Hülle gewahrt man die Zeitlose 2939 2 (99) | Zusammengesetzte. In Trug hüllst du die ein, welche deine 2940 2, 16, 4 | Erhabenen; und in den einen hüllte er den Erhabenen, in den 2941 2, 17 | badeten sich bis zum Scheitel, hüllten sich in gelbe Gewande und 2942 1, 1, 2, 3 | Feueropfer, Löffelopfer, der Hülsenopfer, der Korn- und Reisopfer, 2943 3 (1) | reine Tiere gelten. Aber hündische Sitte zu pflegen ist das 2944 3 (3) | Text oben beschriebenen hündischen Büßern gibt es nun aber 2945 1, 1, 2, 2 | Würfeln, Blasen, Gleiten, Hüpfen, Springen und Schleudern, 2946 1 (3) | stiftet, oder auch nur eine Hütte, kutí, wie der Bürger sie 2947 2 (55) | in der ehernen Truhe, die huldigenden Maller, die Ankunft Kassapos, 2948 2Teil | Grüße, Gesänge und jubelnden Huldigungen empfangen von den unermeßlich 2949 2, 21 | es kann.  ~  ~«O schlanke Huldin, sei mir hold,  ~Mir hold, 2950 3 (19) | zugleich unübertrefflich humorvoll gezeigt wird. ~ 2951 3, 26 | Schafe, Hühner und Schweine, Hunde und Schakale. Bei den zehn 2952 3 (1) | Etwas milder ist das Hunde- und Kuhgelübde, wobei dem 2953 3, 24 | Unbekleideten Korakkhattiyo, den Hundelehrling, wie er auf allen vieren 2954 2, 22, 1 | oder Geiern zerfressen, von Hunden oder Schakalen zerfleischt, 2955 Sonder | Bericht aus der Einleitung zur hundertbändigen Ausgabe des Káh-gyur erstattet, 2956 3, 30 | offenbart  ~Von jenem Knaben, hundertfach so hochbegabt:  ~<Ein Führer 2957 2 (86) | überaus blutigen Kriege, wo hunderttausende im Kampfe fielen, wovon 2958 VorwHer | Anmerkungen enthaltenen hundertzwanzig Stücke aus dem Anguttara- 2959 3 (23) | gegeben: Frost und Hitze, Hungern und Dürsten, Koten Harnen. 2960 3, 31 | die Arbeit, <Ich bin zu hungrig>, <Ich bin zu durstig> sagt 2961 2, 16, 4 | Sturmwind aussäen oder den hurtigen Wellen des Flusses überlassen. - 2962 2 (99) | ist abgebildet auf Tafel I-III der Beigaben zu den Letzten 2963 2 (52) | lebendigem Andenken war. Auch I-TSING, der bekannte chinesische 2964 1, 3 | von Ukkattha fort, nach Iccanangalam, zu dem Waldgehölze dort 2965 3, 33, 3 | von mir wisse>.   ~Drei Ichtigkeiten: ~ Gier ist eine Ichtigkeit, 2966 2 (40) | Mönche: Sandelholz ist der ideale Brennstoff, aber aus Sparsamkeit 2967 2 (49) | äußersten Nordwesten Indiens identifizieren können: v. Epigraphia Indica 2968 2 (130)| unserer obigen Epoche der idiomatische Ausdruck, der sonst nicht 2969 2 (55) | greco-bouddhique du Gandhâra, tome Ier, Paris 1905, p.554 bis 599. ~ 2970 1, 8 | Almosengange zurückgekehrt igt, setzt er sich mit verschränkten 2971 | ihres 2972 2 (108)| wie bei den Griechen, z.B. Ilias IX 568/9. Eine Gepflogenheit, 2973 2, 21 | umsäumt,  ~Den sonnverbrannten Ilphen lockt,  ~Verlangt dein Busen 2974 2 (57) | hervorgegangen, ein glänzender Imperator, der die griechischen Herrscher 2975 2Teil | und wieder ein anderer Impfstoffe kocht. Mit dürren Worten: 2976 2 (97) | Inda-námá-mahábalá zu lesen: wie Indo (der 2977 2 (109)| Nach einem ursprünglichen Indasalo aber, einem Gipfelbaume, 2978 3 (41) | Archaeological Survey of India, Simla 1871, vol. I p.123f. ~ 2979 3 (2) | philosophieren, per opacas quoque Indiae solitudines, cum quidam 2980 2 (130)| Zahlreiche Beispiele nach den Indices und Appendices der Epigraphia 2981 2 (97) | Inda-námá-mahábalá zu lesen: wie Indo (der Götterfürst) von großer 2982 Sonder | benachbarten dravidischen und indonesischen Völkerschaften, den árischen 2983 2 (86) | Mahesvar, im Gebiet von Indore, als Hintergrund gewaltiger 2984 2 (97) | und göttlichen Abkommen, Indra-Varuna-Soma-Rudra-Parjanya-Yama-Mrtyur-Isána-Visve Devás usw., als Göttergestalten 2985 3 (47) | geliebte Stätte, z.B. im Indralokágamanam II 7. ~ 2986 2 (75) | Königsburg der Pañcála-Pándaver, Indraprastham, gelegen war, auf deren 2987 2 (109)| Berg mit der Grotte, später Indrasailaguhá, Indras Felsengrotte, geheißen, 2988 2 (109)| nicht mehr verstandenen Indrasálaguhá längst schon die an sich 2989 3, 28 | Sechs gibt es, o Herr, der innerlich-äußerlichen Bereiche: das Auge und die 2990 1 (1) | dem Dorf Lummini gegeben (Inschr. von Paderia Zeile 4). Auch 2991 Sonder | den gelehrten Mönchen der Insel habe ich mich bereits vor 2992 2, 16, 4 | spart sich Verdienst,  ~Der Insichgegangne greift keinen Grimm,  ~Der 2993 2 (130)| Auf eine auch für uns interessante Inschrift der Art sei aber 2994 3 (41) | Mr. DAVIDSON and thrown into the Barna River under the 2995 | inzwischen 2996 2, 16, 6 | mit himmlischem und mit irdischem Tanz und Gesang und Musikspiel, 2997 3 (2) | und beschränkt wurde, ohne irgendwelchen kirchlichen Fanatismus.  ~ 2998 3, 30 | oder Brahma, noch durch irgendwen in der Welt. Ein Erwachter 2999 2 (30) | diesem Leben als durch lange Irr- und Umwege nach dem Tode 3000 Sonder | von solchen Zügen nicht irregeleitet werden. ~Nach Europa ist 3001 2, 22, 3 | irrende Bewusstsein als irrend und das irrlose Bewusstsein 3002 2, 22, 3 | Bewusstsein als haßlos,  das irrende Bewusstsein als irrend und


00010-antre | antri-beson | besor-ehrer | ehrli-flach | flack-glich | glimm-irren | irrer-linse | lippe-pavar | payag-schli | schlo-texts | thail-verde | verdi-weltt | weltu-zwolf

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License