Zu dem Buddha als [meiner] Zuflucht gehe ich.2)
Zu dem Gesetz als [meine] Zuflucht gehe ich.3)
Zu der Gemeinde als [meiner] Zuflucht gehe ich.4)
Zum andern Mal: Zu dem Buddha als [meiner] Zuflucht gehe
ich.
Zum andern Mal: Zu dem Gesetz als [meiner] Zuflucht gehe
ich.
Zum andern Mal: Zu der Gemeinde als [meiner] Zuflucht gehe
ich.
Zum dritten Mal: Zu dem Buddha als [meiner] Zuflucht gehe
ich.
Zum dritten Mal: Zu dem Gesetz als [meiner] Zuflucht gehe
ich.
Zum dritten Mal: Zu der Gemeinde als [meiner] Zuflucht gehe
ich.
Buddhang saranang gacchámi
Dhammang saranang gacchámi
Sanghang saranang gacchámi
Tutiyampi Buddhang saranang gacchámi
Tutiyampi Dhammang saranang gacchámi
Tutiyampi Sanghang saranang gacchámi
Tatiyampi Buddhang saranang gacchámi
Tatiyampi Dhammang saranang gacchámi
Tatiyampi Sanghang saranang gacchámi
Der Páli-Titel ist saranattayam.
Dies Wort, das uns viel häufiger in der Form tisaranam begegnet,
bedeutet ,drei-fache Zuflucht'. Das tisaranam ist die seit den
ältesten Zeiten bis in unsere Tage gebräuchliche Bekenntnis-Formel der
Buddhisten.
|