| Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek |
| Ioannes Paulus PP. II Slavorum apostoli IntraText - Konkordanzen (Hapax - Wörter, die nur einmal vorkommen) |
Fettdruck = Main text
Kap., N. Grau = Kommentar
1501 3, 11| Großmähren vortrugen, mit jener vergleichen, die die heiligen Apostel
1502 4, 12| Einheitlichkeit leitete sich für die verhältnismäßig jungen und in voller Ausbreitung
1503 4, 13| ausdrücklicher Form ihr gesamtes Verhalten. Man kann sagen, daß die
1504 8, 30| Miterben der unvergänglichen Verheißungen werde, die du der Menschheit
1505 8, 30| der Gerechtigkeit und im Verkosten des messianischen Friedens,
1506 5, 16| heiligen Cyrill und Methodius verkündeten Lehre verdient besonders
1507 4, 12| Christenheit noch fern war. Die Verkündiger des Evangeliums und Lehrer
1508 3, 8| Aufforderung, als sie von ihnen verlangte, auf Mission unter den Slawen
1509 2, 5| Ereignis, das den folgenden Verlauf ihres Lebens völlig bestimmen
1510 1, 3| Reform auf den 14. Februar verlegt, ein Datum, das unter historischem
1511 1, 3| Andenken neu Ausdruck zu verleihen, das die Kirche von diesem
1512 4, 13| Cyrill und Methodius tief verletzt worden ist, zu allererst
1513 6, 21| Kraft und kulturelle Würde verliehen: Sie wurde für viele Jahrhunderte
1514 8, 31| bereichern! Er gehe nicht verloren im Europa und in der Welt
1515 3, 10| Probleme zu eigen, die nicht zu vermeiden waren für Völker, die ihre
1516 4, 15| immer, Streitigkeiten zu vermindern suchen, indem sie die vielfältige
1517 2, 7| kulturellen Eigenart zu vermitteln, bleibt ein lebendiges Modell
1518 3, 10| Liebe zu Christus annahm, vermochten weder den einen noch den
1519 5, 16| Wortes Gottes in einer Weise vernommen hatten, die ganz ihrer eigenen
1520 1, 3| besonderer Weise der erste Papst verpflichtet, der aus Polen und damit
1521 4, 14| wirksam haben überwinden oder verringern wollen. Tatsächlich widerspricht
1522 5, 16| Zerstreuung wieder zur Einheit zu versammeln (vgl. Jo 11, 52).... Die
1523 3, 10| unglücklicherweise noch verschärfen sollten, zwischen der östlichen
1524 2, 7| unerschrockener Großmut verschafften ihm die Anerkennung und
1525 4, 14| Unternehmungen, die je nach den verschiedenartigen Bedürfnissen der Kirche
1526 7, 25| Bevölkerung, obwohl schon verschiedene Missionare dort gewirkt
1527 7, 23| werden.~Es erstreckte sich in verschiedenem Grade auf die einzelnen
1528 7, 27| Gemeinschaft; wenn sie in sich verschlossen bliebe, würde sie sich der
1529 7, 27| ein Aufsaugen noch eine Verschmelzung ist«. Die Einheit ist die
1530 4, 12| lateinischen Bevölkerung verschmolzen und in der Absicht, sie
1531 8, 30| Gemeinschaft aller seiner Völker verspürt, damit es, nachdem das Unverständnis
1532 3, 9| haben niemanden, der uns auf verständliche Weise in die Wahrheit einführt
1533 2, 5| begleitet, aber auch von verständlichen Schwierigkeiten, welche
1534 8, 29| Glauben gefolgt sind, ihrem verstorbenen Oberhirten die feierliche
1535 7, 25| von denen kein ernsthafter Versuch, die Einheit des Kontinents
1536 5, 17| deshalb jene Sicht ablehnten, verteidigte der hl. Cyrill sie tapfer,
1537 3, 10| römisch-germanischen Reiches verteidigten und versuchten, jene Lebensformen
1538 4, 14| Kirche ausbrachen und sich zu vertiefen begannen. Die Spaltung spitzte
1539 3, 11| verkünden wollten, welche diesen vertraut erschienen. Die Ausdrücke
1540 5, 17| Nationen stützte.~Vor den Vertretern der kirchlichen Kultur in
1541 2, 4| Beamter der kaiserlichen Verwaltung. Die gesellschaftliche Stellung
1542 4, 15| zu schützen suchte.~Dabei verwandte er immer, wie Konstantin,
1543 6, 22| ausgeübt dank ihrer engen Verwandtschaft mit ihnen.~Diese Verdienste
1544 8, 29| Basilika San Clemente in Rom verweilen, an dem Ort, wo der hl.
1545 6, 21| heute wird diese Sprache verwendet in der byzantinischen Liturgie
1546 3, 10| sahen sich persönlich darin verwickelt; sie verstanden es aber,
1547 3, 10| mehrdeutigen und schmerzlichen Verwicklungen dar; trotzdem versuchten
1548 8, 30| der Grundlage ihrer Lehren verwirklichen!~ Mögen sie im Einklang
1549 5, 19| das Gemeinwohl. Die Kirche verwirklicht allenthalben ihre Universalität,
1550 7, 27| Methodius ihr eigenes Charisma verwirklichten, leisteten sie einen entscheidenen
1551 5, 16| Gottesvolk entzieht mit der Verwirklichung dieses Reiches nichts dem
1552 5, 16| zur Einheit zu versammeln (vgl. Jo 11, 52).... Die Kirche
1553 | viel
1554 3, 8| nehmen, unter Völkern, die in vielerlei Hinsicht weit entfernt waren
1555 7 | VII. DIE BEDEUTUNG UND AUSSTRAHLUNG
1556 1, 1| Apostolische Schreiben Egregiae virtutis vom 31. Dezember 1980 die
1557 3, 8| Während der nächtlichen Vision, die der hl. Paulus in Troas
1558 7, 23| Bemerkung über den Fürsten der Vislani im Leben des Methodius ist
1559 4, 12| Christentum hatte nach der Völkerwanderung die hinzugekommenen ethnischen
1560 2, 5| folgenden Verlauf ihres Lebens völlig bestimmen sollte, war die
1561 2, 6| entsprechende Anerkennung völliger Rechtmäßigkeit und Rechtgläubigkeit
1562 2, 7| Gesunde und Kranke« jene Volksmenge, die unter Weinen und Singen
1563 3, 11| könnten und sich so als voll verständlich und aneignungsfähig
1564 7, 26| Inkulturation«. Die beiden Brüder vollbrachten ihre Sendung nicht nur in
1565 8, 31| zu den Grenzen der Erde, vollbringen muß. Es ist unerläßlich,
1566 3, 11| sind, zugänglich wird.~Die vollkommene Gemeinschaft in der Liebe
1567 7, 27| sichtbare Einheit in der vollkommenen und umfassenden Einheit
1568 8, 31| Zeitgenossen! Wir möchten alles vollständig aufnehmen, was die slawischen
1569 2, 5| anvertraute Aufgabe gut vorbereitet: Sie trugen die für die
1570 1, 3| vor allem jener bedeutende Vorgang, der sich im Leben der Kirche
1571 3, 10| Gegend und ihrer Geburtsstadt vorgedrungen war. Indem sie ihre Kenntnis
1572 7, 23| Elemente beider Riten und eine vorgeschrittene Symbiose der zwei in der
1573 2, 5| Schwierigkeiten, welche die vorhergehende Erstchristianisierung durch
1574 8, 28| wurden, die schon während der vorhergehenden Jahrhunderten die Botschaft
1575 4, 12| Gefühl der Überlegenheit oder Vorherrschaft fremd war, allein aus Liebe
1576 4, 14| Methodius die authentischen Vorläufer des Ökumenismus zu sehen,
1577 1, 3| 3. Im vorliegenden Dokument möchte ich mich
1578 1, 1| bereits gezogen hatten, vornehmlich Leo XIII., der vor mehr
1579 4, 13| sie auf die traditionellen Vorrechte und kirchlichen Rechte achteten,
1580 3, 11| die Brüder in Großmähren vortrugen, mit jener vergleichen,
1581 3, 11| Ausschließlichkeit oder rassischem Vorurteil wie auch vor jeder nationalistischen
1582 4, 12| zwischen Konstantinopel und Rom Vorwände für Uneinigkeit zu werden,
1583 5, 16| Wiedergeburt im Leben der Kirche vorzubereiten und einzuleiten.~Zum Thema
1584 5, 18| menschlichen Umgebung so vorzulegen, daß es zu einer geistigen
1585 2, 6| Johannes VIII. persönlich vorzutragen. Nachdem er in Rom von allen
1586 7, 27| des Ostens und des Westens wachrufen. Für die volle Katholizität
1587 4, 14| Saloniki eine feste und wachsame Treue zur rechten Lehre
1588 3, 8| die Entwicklung und das Wachstum des Volkes Gottes auf der
1589 2, 7| retten«. ~Es ist leider wahr, daß das Werk der beiden
1590 3, 9| bringen und zugleich das wahre Heil vor Augen zu stellen
1591 3, 11| Anstrengung, missionarischem Geist wahrhaft würdig, die Sprache und
1592 2, 6| Wo könntest du dich auch wahrlich besser retten?«. ~Nachdem
1593 2, 7| und Knechte, Witwen und Waisen, Fremde und Einheimische,
1594 7, 24| Kirche Böhmens. Auf diesem Wege kam das Christentum nach
1595 2, 7| jene Volksmenge, die unter Weinen und Singen den guten Meister
1596 2, 6| am Abend meiner Tage. Ich weiß, du liebst sehr deinen Heiligen
1597 4, 15| apostolische sein muß: diese Weisung fand ihren vollen Widerhall
1598 3, 8| die in vielerlei Hinsicht weit entfernt waren von jener
1599 3, 10| selben Zeit begannen auch weiterreichende Auseinandersetzungen, die
1600 2, 7| 7. Weitsichtiges Wirken, tiefe und rechtgläubige
1601 8, 28| Alle können verstehen, mit welch großer Freude der erste
1602 4, 15| Konzils von Konstantinopel, welches das unantastbare Glaubensbekenntnis
1603 8, 28| hiermit diese Völker auf die Weltbühne der Heilsgeschichte getreten
1604 7, 27| menschenwürdiges Leben auf Weltebene neu zu finden. Die Kirche,
1605 6, 21| direkt oder indirekt für die Weltkultur hat. Im Werk der Evangelisierung,
1606 5, 17| Liturgieformen in allen Weltsprachen, geeint in einer einzigen
1607 5, 16| Diese Eigenschaft der Weltweite, die das Gottesvolk auszeichnet,
1608 7, 23| also zu den Zeiten des hl. Wenzeslaus, eine starke gegenseitige
1609 2, 6| Überleben des von ihm begonnenen Werkes bestimmte er zu seinem Nachfolger
1610 4, 12| benützten sie als wirksames Werkzeug, um die göttlichen Wahrheiten
1611 8, 31| Nationen an Ursprünglichem und Wertvollem zum geistigen Schatz der
1612 7, 26| Diese ist nämlich eine wesentliche Aufgabe der Kirche und heute
1613 6, 21| in verschiedenen Ländern Westeuropas; ferner wird sie benutzt
1614 7, 25| Konstantinopel herleitet, und die westliche, die von Rom stammt - sind
1615 7, 23| die anderen Gruppen der Westslawen, vor allem die von Böhmen.
1616 4, 15| Weisung fand ihren vollen Widerhall im Symbolum der 150 Väter
1617 2, 6| der slawischen Liturgie widersetzte und in Rom Zweifel an der
1618 4, 14| verringern wollen. Tatsächlich widerspricht die Spaltung, die sich leider
1619 4, 15| zurück vor Unverständnis und Widerstand, sogar nicht vor Diffamierung
1620 2, 4| kontemplativen Leben zu widmen. So flüchtete er heimlich
1621 2, 6| letzten Jahre seines Lebens widmete er vor allem weiteren Übersetzungen
1622 2, 5| ganzen Rest ihres Lebens widmeten: auf Reisen, unter Entbehrungen,
1623 5, 16| Zeit des Frühlings und der Wiedergeburt im Leben der Kirche vorzubereiten
1624 2, 6| als kirchlichen Sitz das wiederhergestellte Bistum Sirmium. Das apostolische
1625 7, 25| auf neue und heutige Weise wiederherzustellen, absehen kann.~Nach elf
1626 4, 12| dank der Studien und der wiederholten Kontakte, welche er in der
1627 8, 29| grüßen die elfhundertjährige Wiederkehr des Todes des hl. Methodius
1628 5, 18| Glanz erst im Augenblick der Wiederkunft offenbaren wird.~Das Evangelium
1629 7, 27| und umfassenden Einheit wiederzufinden, »die Einheit, die - wie
1630 | will
1631 5, 17| Verständnis der kirchlichen Wirklichkeit festhielten und deshalb
1632 4, 14| Gemeinschaften der einen Kirche wirksam haben überwinden oder verringern
1633 3, 10| nach neuen Lebensformen und wirksamen Wegen entrichten mußten,
1634 4, 12| sondern benützten sie als wirksames Werkzeug, um die göttlichen
1635 4, 13| und unsicheren Situationen wirkten, nicht einmal versuchten,
1636 7, 24| aus ihrem ursprünglichen Wirkungsgebiet ausgewiesen worden waren.
1637 2, 4| ein wichtiges Zentrum des wirtschaftlichen und politischen Lebens im
1638 5, 16| Lebensbedingungen berücksichtigte.~Wir wissen, daß das II. Vatikanische
1639 2, 7| Arme, Freie und Knechte, Witwen und Waisen, Fremde und Einheimische,
1640 7, 24| Tausendjahrfeier der Taufe des hl. Wladimir, des Großfürsten von Kiew.~
1641 2, 5| Nikolaus I. gefolgt war, sehr wohlwollend auf. Er billigte die slawischen
1642 5, 16| bestimmt ist, eine gemeinsame Wohnstatt für die ganze Menschheitsfamilie
1643 8, 29| Zeit, da sich beängstigende Wolken über Konstantinopel zusammenzogen
1644 4, 13| heiligen Brüder von Saloniki, wonach jede Ortskirche dazu berufen
1645 3, 9| konkreten Umständen - die Worte Christi, der in der Kraft
1646 3, 11| missionarischem Geist wahrhaft würdig, die Sprache und Mentalität
1647 3, 9| Gelegenheiten gaben, ist in wunderbarer Weise mit den Worten ausgedrückt,
1648 4, 15| Autoritäten zu verteidigen wußte, indem er besonders die
1649 5, 16| Sicht von Papst Johannes XXIII. nicht vergessen machen,
1650 8, 28| getreten sind und in die Zahl der europäischen Nationen
1651 3, 9| mit folgenden Worten: »Zahlreiche christliche Lehrer sind
1652 1, 3| unserer Epoche in neuer Fülle zeige und neue Früchte trage.~
1653 3, 8| in das Land, das ich dir zeigen werde! Ich werde dich zu
1654 3, 11| die in den verschiedenen Zeitepochen die Aufforderung des hl.
1655 8, 31| nicht im Bewußtsein unserer Zeitgenossen! Wir möchten alles vollständig
1656 5, 16| dieses Reiches nichts dem zeitlichen Wohl irgendeines Volkes.
1657 8, 29| nach der byzantinischen Zeitrechnung im Jahre 6393 seit der Erschaffung
1658 7, 24| Klemens von Ochrida kraftvolle Zentren des monastischen Lebens,
1659 7, 27| beheben, die eine entsetzliche Zerstörung von Leben und Werten herbeizuführen
1660 5, 16| hat, seine Kinder aus der Zerstreuung wieder zur Einheit zu versammeln (
1661 3, 8| Herr sprach zu Abraham: »Zieh weg aus deinem Land, aus
1662 1, 2| Dokument vor fünf Jahren zielte darauf hin, das Bewußtsein
1663 2, 6| byzantinischen Kirchen - und Zivilrechtes, die Nomokanon genannt wurde.
1664 3, 11| ihren Wert aufzuzeigen, zögerte der hl. Methodius nicht,
1665 2, 4| dieser Auftrag beendet war, zog er sich vom öffentlichen
1666 5, 18| und jedes Volkes kommt. Zudem ist das gesamte Erbe an
1667 2, 6| Liturgie in slawischer Sprache zuerkannt hatte.~Als sich Methodius
1668 5, 19| heute auf die gleiche Weise: zuerst durch die Patriarchen und
1669 3, 11| Zivilisation eigen sind, zugänglich wird.~Die vollkommene Gemeinschaft
1670 5, 20| nahmen sie so den ihnen zugedachten Platz in der Kirche ein,
1671 1, 3| II. Vatikanische Konzil zugetragen hat. Im Licht des Lehramtes
1672 4, 13| Völkern, die ihrer Predigt zugewiesen waren, die unbestrittene
1673 5, 19| der Schwäche erliegt und zugrunde geht, indem es der Versuchung
1674 3, 11| der hl. Methodius nicht, zunächst gemeinsam mit seinem Bruder
1675 5, 16| und die einzelnen Teile zunehmen aus allen, die Gemeinschaft
1676 2, 4| politische Laufbahn entschieden zurückgewiesen hatte. Aufgrund seiner ausgezeichneten
1677 8, 31| unerläßlich, zur Vergangenheit zurückzukehren, um in ihrem Licht die konkrete
1678 3, 10| versuchten, jene Lebensformen zurückzuweisen, die ihnen fremd erschienen.
1679 2, 4| Fuß des Olymp in Bithynien zurückzuziehen, der damals unter dem Namen
1680 7, 27| Tradition der universalen Kirche zusammenfließen. Sie sind für uns Beispiele
1681 5, 16| Absicht und in der Überzeugung zusammengerufen hat, es möge imstande sein,
1682 2, 5| bei sich, die von ihnen zusammengestellt, in die altslawische Sprache
1683 8, 30| gerechtes und friedliches Zusammenleben in gegenseitiger Achtung
1684 1, 1| des freundschaftlichen Zusammenlebens, der menschlichen Entwicklung
1685 8, 31| vielen verschiedenen Gaben zusammensetzt, alten und neuen, die in
1686 5, 16| und zur Fülle in Einheit zusammenwirken«. ~
1687 8, 29| Wolken über Konstantinopel zusammenzogen und feindselige Spannungen
1688 8, 29| als sie mit ausdrücklicher Zustimmung des Papstes eine einheimische
1689 | Zuvor
1690 3, 8| von der Heimat, die Gott zuweilen von den erwählten Menschen
1691 4, 12| groß werden konnte, sie mit Zwangsmaßnahmen auszuschalten.~
1692 | zwar
1693 7, 27| Gesellschaft zu sein. Zu diesem Zweck sind von besonderem Wert
1694 2, 6| Liturgie widersetzte und in Rom Zweifel an der Rechtgläubigkeit
1695 8, 28| der berufen ist, nach fast zweitausend Jahren den Bischofssitz
1696 4, 13| niemals Unstimmigkeiten, Zwietracht und Spaltungen im Bekenntnis