Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 41, 0, 2| S.41.2 Isidatto I~ ~Zu einer Zeit weilten
2 41, 0, 2| Zeit war der Ehrwürdige Isidatto im Mönchsorden von allen
3 41, 0, 2| nun sagte der Ehrwürdige Isidatto zu dem ehrwürdigen Älteren: "
4 41, 0, 2| beantworten?" ~ ~"Beantworte du, Isidatto, Citta, dem Hausvater, diese
5 41, 0, 2| die Warte des ehrwürdigen Isidatto erfreut und zufrieden, und
6 41, 0, 2| ehrwürdige Ältere zum Ehrwürdigen Isidatto: "Gut ist es, Bruder Isidatto,
7 41, 0, 2| Isidatto: "Gut ist es, Bruder Isidatto, daß du diese Frage beantwortet
8 41, 0, 2| beantwortet habe. Darum, Bruder Isidatto, wenn bei anderer Gelegenheit
9 41, 0, 3| S.41.3 Isidatto II~ ~Bei gleicher Gelegenheit
10 41, 0, 3| Zeit war der Ehrwürdige Isidatto im Mönchsorden von allen
11 41, 0, 3| nun sagte der ehrwürdige Isidatto zu dem ehrwürdigen Älteren: "
12 41, 0, 3| beantworten?" ~"Beantworte du, Isidatto, Citto, dem Hausvater, diese
13 41, 0, 3| Woher kommt der Ehrwürdige Isidatto, o Herr?" ~"Ich komme von
14 41, 0, 3| aus guter Familie namens Isidatto, einen Freund, den ich noch
15 41, 0, 3| schwieg der Ehrwürdige Isidatto. ~"Ist der Ehrwürdige der
16 41, 0, 3| der Ehrwürdige der Herr Isidatto?"~"Ja, Hausvater".~ ~"Möchte
17 41, 0, 3| o Herr, der Ehrwürdige Isidatto in Macchikásanda sich in
18 41, 0, 3| bemüht sein, den Ehrwürdigen Isidatto mit Gewand und Schale, Wohnung
19 41, 0, 3| die Worte des Ehrwürdigen Isidatto erfreut und erheitert. Er
20 41, 0, 3| ehrwürdige Ältere zum Ehrwürdigen Isidatto: Gut ist es, Bruder Isidatto,
21 41, 0, 3| Isidatto: Gut ist es, Bruder Isidatto, daß du diese Frage beantwortet
22 41, 0, 3| beantwortet habe. Darum, Bruder Isidatto, wenn bei anderer Gelegenheit
23 41, 0, 3| Nachdem nun der ehrwürdige Isidatto seine Lagerstatt in Ordnung
|