Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 10, 21 | die irrige Anschauung vom Körper ~als etwas Seiendem aufzugeben,
2 1, 10, 29(*f65) | schildert den menschlichen Körper, wobei das Bild eines Wagens
3 1, 11, 36 | zum Himmel, wenn er den Körper verläßt." *f103) ~"Den Zorn
4 1, 11, 37 | Werden sie einen himmlischen Körper annehmen." *f111) ~ ~
5 1, 11, 39 | Werden sie einen himmlischen Körper annehmen."~
6 2, 2, 16 | die irrige Anschauung vom Körper ~als etwas Seiendem aufzugeben,
7 2, 3, 26 | Denksinn ausgestatteten Körper, *f264) Verehrter, tue ich
8 3, 1, 3 | bei diesen ist dieser ihr Körper dem Gesetze der Auflösung,
9 3, 2, 12(*f331) | heiße so, weil von seinem Körper (anga) Strahlen (ramsi)
10 4, 1, 6 | einzigen Baumstamm, so war sein Körper. Wie eine Branntweinseihe, *f394)
11 4, 2, 19 | mein, Samana, ist der Körper, mein die Tastgefühle -
12 4, 2, 19 | Dein, du Böser, ist der Körper, dein die Tastgefühle, dein
13 4, 2, 19 | Wo aber, du Böser, kein Körper ist, keine Tastgefühle,
14 7, 2, 13(*1) | Auffassung durch die "Winde" im Körper hervorgerufenen Krankheiten,
15 8, 0, 4 | Besonnenheit soll in deinem Körper wohnen, werde du völlig
16 9, 0, 6(*4) | sakkáyasmim "in dem Körper als etwas seiendem". ~(
17 10, 0, 1 | findet nun aber dieser seinen Körper? ~Woher kommt ihm sein Gerüst
18 10, 0, 1(*1) | unterscheidet am menschlichen Körper deren 900, und 300 Knochen.
19 10, 0, 3 | begeben hatte, bog er den Körper des Erhabenen zu sich her (*5). ~
20 10, 0, 3 | bog der Erhabene seinen Körper von ihm weg. ~7. Da nun
21 11, 1, 9 | geweihten Weisen ~Geht, dem Körper entströmend, mit dem Winde. ~
22 11, 1, 9 | geweihten Weisen ~Soll, dem Körper entströmend, mit dem Winde
23 12, 1, 2 | Ursache entsteht Geist und Körper; aus Geist und Körper als
24 12, 1, 2 | und Körper; aus Geist und Körper als Ursache entstehen die
25 12, 1, 2 | Bhikkhus, ist Geist und Körper? ~ Empfindung, Vorstellung,
26 12, 1, 2(*f11) | Auge, Ohr usw. genannt. Der Körper ist das Organ des Tastsinnes.
27 12, 1, 2 | bedingte Form: das heißt Körper. So ist dieses der Geist,
28 12, 1, 2 | dieses der Geist, dieses der Körper: das, ihr Bhikkhus, heißt
29 12, 1, 2 | Bhikkhus, heißt Geist und Körper *f13).~ ~13. Was aber,
30 12, 1, 2(*f14) | Die Trias káya (wtl. "Körper"), vací und citta (bezw.
31 12, 2, 19 | dadurch dieser gegenwärtige Körper zu teil geworden. So (ist)
32 12, 2, 19 | ist) dieser gegenwärtige Körper (entstanden) und außer ihm (
33 12, 2, 19 | dadurch dieser gegenwärtige Körper zu teil geworden. So (ist)
34 12, 2, 19 | ist) dieser gegenwärtige Körper (entstanden) und außer ihm (
35 12, 2, 19 | Toren dieser gegenwärtige Körper zu teil geworden. Aber eben
36 12, 2, 19 | Körpers (wieder) in einen Körper ein. Und da er (wieder)
37 12, 2, 19 | da er (wieder) in einen Körper eingeht, wird er nicht erlöst
38 12, 2, 19 | Weisen dieser gegenwärtige Körper zu teil geworden. Aber eben
39 12, 2, 19 | nicht (wieder) in einen Körper ein. Und da er nicht (wieder)
40 12, 2, 19 | nicht (wieder) in einen Körper eingeht, wird er erlöst
41 12, 2, 19(*f50) | Bewußtsein ausgestattete Körper" und "und außerhalb der
42 12, 2, 19(*f50) | Bewußtsein ausgestattete Körper von anderen." ~~
43 12, 3, 22 | Knochen übrig bleiben und im Körper Fleisch und Blut mir vertrocknen:
44 12, 4, 35 | Anschauung besteht, Leben und Körper seien dasselbe, so gibt
45 12, 4, 35 | und ein anderes sei der Körper, so gibt es keinen heiligen
46 12, 4, 35 | Anschauung besteht, Leben und Körper seien dasselbe, so gibt
47 12, 4, 35 | und ein anderes sei der Körper, so gibt es keinen heiligen
48 12, 4, 35 | Anschauung besteht, Leben und Körper seien dasselbe, so gibt
49 12, 4, 35 | und ein anderes sei der Körper, so gibt es keinen heiligen
50 12, 4, 35 | wird.' - oder: ,Leben und Körper sind ein und dasselbe' -
51 12, 4, 35 | und ein anderes ist der Körper.' - alle diese (Verrenkungen
52 12, 4, 35 | werden, oder: ,Leben und Körper sind ein und dasselbe, oder: ,
53 12, 4, 35 | und ein anderes ist der Körper, - alle diese (Verrenkungen
54 12, 4, 36 | Anschauung besteht, Leben und Körper seien dasselbe, so gibt
55 12, 4, 36 | und ein anderes sei der Körper, so gibt es keinen heiligen
56 12, 4, 36 | Anschauung besteht, Leben und Körper seien dasselbe, so gibt
57 12, 4, 36 | und ein anderes sei der Körper, so gibt es keinen heiligen
58 12, 4, 36 | werden', oder: ,Leben und Körper sind ein und dasselbe',
59 12, 4, 36 | und ein anderes ist der Körper,' - alle diese (Verrenkungen
60 12, 4, 37 | ist, ihr Bhikkhus, dieser Körper euch gehörig, noch auch
61 12, 4, 37 | Kamma *f116) ist dieser (Körper) zu verstehen, ihr Bhikkhus,
62 12, 4, 37(*f117) | drei Worte werden auf den Körper (káya masc.) bezogen und
63 12, 5, 43(*f133) | Nase", jivhá "Zunge", káya "Körper" und manas "Geist" genannt.
64 12, 6, 53(*f156) | falsche) Anschauung von dem Körper als etwas seiendem", vicikicchá "
65 12, 7, 61 | Bhikkhus, mag wohl gegen diesen Körper, der aus den vier groben
66 12, 7, 61 | ihr Bhikkhus, an diesem Körper, der aus den vier groben
67 12, 7, 61 | gewöhnlicher Mensch diesen Körper, der aus den vier groben
68 12, 7, 61 | ihr Bhikkhus, wie dieser Körper, der aus den vier groben
69 12, 7, 62 | Bhikkhus, mag wohl gegen diesen Körper, der aus den vier groben
70 12, 7, 62 | ihr Bhikkhus, an diesem Körper, der aus den vier groben
71 12, 7, 62 | gewöhnlicher Mensch diesen Körper, der aus den vier groben
72 12, 7, 62 | ihr Bhikkhus, wie dieser Körper, der aus den vier groben
73 12, 7, 66(*f198) | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper, Denksinn an Stelle ihrer
74 12, 7, 68 | vermöchte es doch nicht mit dem Körper zu berühren. ~ ~61. Ganz
75 14, 1, 1 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist (oder Denksinn, mano-dhátu).
76 14, 1, 1 | Nase", jivhá "Zunge", káya "Körper" und manas "Geist" genannt.
77 14, 4, 31 | buddhistischer Auffassung besteht der Körper aus den vier Elementen Erde
78 15, 2, 13 | die falsche Anschauung vom Körper als etwas Realem; 2. vicikicchá,
79 16, 0, 3 | aufsuchen, ferne haltend den Körper, ferne haltend den Geist,
80 16, 0, 3 | ferne haltend den Körper, ferne haltend den Geist.
81 16, 0, 3 | aufsuchen, ferne haltend den Körper, ferne haltend den Geist,
82 16, 0, 3 | auf, ferne haltend den Körper, ferne haltend den Geist,
83 16, 0, 11 | Freude verbundene auf den Körper bezügliche Besonnenheit
84 17, 0, 8(*f10) | Jahreszeit entstehen; "am ganzen Körper fallen die Haare aus, und
85 17, 0, 9 | andere, der Kopf in eine, der Körper in eine andere Richtung. ~ ~
86 17, 0, 9 | Almosenspeise - mit unbewachtem Körper, unbewachter Rede, unbewachtem
87 18, 0, 3 | erkennend, gibt es bei diesem Körper samt dem Bewußtsein und
88 18, 0, 3 | erkennend, gibt es bei diesem Körper samt dem Bewußtsein und
89 18, 0, 4 | ist der Geist bei diesem Körper samt dem Bewußtsein und
90 18, 0, 4 | ist der Geist bei diesem Körper samt dem Bewußtsein und
91 19, 0, 17 | loderte und flammte; auch sein Körper brannte, loderte und flammte.
92 20, 0, 10 | Almosenspeise - mit unbewachtem Körper, unbewachter Rede, unbewachtem
93 20, 0, 10 | üben: 'Nur mit bewachtem Körper, mit bewachter Rede, bewachtem
94 21, 0, 3 | verdorren; austrocknen möge im Körper Fleisch und Blut doch was
95 21, 0, 6 | fürchten alle sie, dess ' Körper ohnegleichen ist. ~So unter
96 22, 0, 1 | Jahren gelangt. Siech ist der Körper, beständig krank. Nicht
97 22, 0, 1 | Siech wahrlich, ist dieser Körper, gebrechlich und empfindlich.
98 22, 0, 1 | Hausvater, einen solchen Körper herumträgt und ihn auch
99 22, 0, 1 | darin üben: 'Mag auch der Körper siech sein, der Geist soll
100 22, 0, 1 | Inwiefern ist, o Herr, siech der Körper und siech der Geist? Und
101 22, 0, 1 | inwiefern ist, o Herr, wohl der Körper siech, nicht aber der Geist?'" ~ ~
102 22, 0, 1 | nun, Hausvater, ist der Körper siech und auch der Geist
103 22, 0, 1 | Hausvater, ist siech der Körper und siech der Geist. ~ ~
104 22, 0, 1 | Hausvater, ist wohl der Körper siech, nicht aber der Geist? ~ ~
105 22, 0, 1 | Hausvater, ist wohl der Körper siech, nicht aber der Geist." ~ ~
106 22, 0, 82 | verstehend gibt es bei diesem Körper samt dem Bewußtsein und
107 22, 0, 82 | verstehend gibt es bei diesem Körper samt dem Bewußtsein und
108 22, 0, 87 | sehen, doch nicht hatte mein Körper die nötige Kraft, um den
109 22, 0, 87(*f173) | Schwäche wegen konnte er seinen Körper aber nicht mehr bewegen,
110 22, 0, 3 | Dem Schaumball gleicht der Körper, ~der Wasserblase das Gefühl, ~
111 24, 0, 2-18(*f236)| staubbedeckte Stellen' (am Körper), dies wird im Hinblick
112 29, 0, 3-6(*f251) | der Anhänglichkeit an den Körper entledigt. ~
113 35, 0, 1-6 | die Nase, die Zunge, der Körper, der Geist ist unbeständig;
114 35, 0, 7-12 | künftige Ohr, Nase, Zunge, Körper und Geist sind unbeständig.
115 35, 0, 7-12 | zukünftige Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist sind leidig und nicht
116 35, 0, 13-14 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist und Formen, Töne,
117 35, 0, 17-18 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist und bei Formen, Tönen,
118 35, 0, 19-20 | freut, an Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist und Formen, Tönen,
119 35, 0, 23 | Zunge und die Säfte, der Körper und die Gegenstände, der
120 35, 0, 24-25 | Zunge und die Säfte, den Körper und die Gegenstände, den
121 35, 0, 24-25 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist bedingt an Fühlbarem
122 35, 0, 28 | Zunge und die Säfte, der Körper und die Gegenstände, der
123 35, 0, 29 | die Nase, die Zunge, der Körper, der Geist ist verdunkelt.
124 35, 0, 60-61 | durch die Säfte, durch den Körper und bedingt durch die Gegenstände,
125 35, 0, 63 | tretende Säfte, durch den Körper ins Bewußtsein tretende
126 35, 0, 63 | tretende Säfte, durch den Körper ins Bewußtsein tretende
127 35, 0, 64 | tretende Säfte, durch den Körper ins Bewußtsein tretende
128 35, 0, 65-68 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist gibt, wo es Formen,
129 35, 0, 69 | fiel eine Schlange auf den Körper des Ehrwürdigen Upaseno.
130 35, 0, 69 | Brüder, und hebt diesen Körper von mir auf eine Bahre und
131 35, 0, 69 | keinerlei Anderswerden am Körper oder Veränderung an den
132 35, 0, 69 | Brüder, und hebt diesen Körper von mir auf eine Bahre und
133 35, 0, 69 | ich bin Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist oder mein sind diese',
134 35, 0, 69 | Ich bin Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist oder Mein sind diese"'. ~ ~
135 35, 0, 69 | nun hoben die Mönche den Körper des Ehrwürdigen Upaseno
136 35, 0, 69 | nach draußen. Dort fiel der Körper des Ehrwürdigen Upaseno
137 35, 0, 70 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
138 35, 0, 70 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
139 35, 0, 73 | der Nase, an der Zunge, am Körper, am Geist. Nichts daran
140 35, 0, 74 | die Nase, die Zunge, der Körper, der Geist beständig oder
141 35, 0, 74 | der Nase, an der Zunge, am Körper, am Geist. Nichts daran
142 35, 0, 83 | Nase, eine Zunge, einen Körper, einen Geist, mit welchen
143 35, 0, 83 | Nase, keine Zunge, keinen Körper, keinen Geist, mit welchen
144 35, 0, 92 | Zunge und die Säfte, der Körper und die Gegenstände, das
145 35, 0, 94 | die Nase, die Zunge, der Körper, der Geist sind Berührungsgebiet:
146 35, 0, 94 | die Nase, die Zunge, der Körper, der Geist sind Berührungsgebiete:
147 35, 0, 96 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
148 35, 0, 97 | die Nase, die Zunge, den Körper, den Geist ins Bewußtsein
149 35, 0, 103 | Hauptstoffen bestehenden Körper: Von Vater und Mutter gezeugt,
150 35, 0, 104 | tretende Säfte, durch den Körper ins Bewußtsein tretende
151 35, 0, 105 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist. Nichts daran findend,
152 35, 0, 114-115 | tretende Säfte, durch den Körper ins Bewußtsein tretende
153 35, 0, 118 | tretende Säfte, durch den Körper ins Bewußtsein tretende
154 35, 0, 118 | die Nase, die Zunge, den Körper, den Geist ins Bewußtsein
155 35, 0, 127 | betrachtet eben diesen Körper da, von der Sohle aufwärts,
156 35, 0, 127 | ausfüllt. Es gibt an diesem Körper: Kopfhaare, Körperhaare,
157 35, 0, 127 | Mönche, Bháradvájo, die den Körper beherrscht, die Tugend beherrscht,
158 35, 0, 127 | für die Mönche, die den Körper nicht beherrscht haben,
159 35, 0, 127 | Saft, tastet ihr mit dem Körper einen Gegenstand, wird euch
160 35, 0, 127 | Bháradvájo, wo ich, ohne über den Körper zu wachen, ohne über die
161 35, 0, 127 | Zeit aber, wo ich, über den Körper wachend, über die Rede wachend,
162 35, 0, 132 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
163 35, 0, 132 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
164 35, 0, 133 | Nase da, die Zunge da, der Körper da, der Geist da, dann erklären
165 35, 0, 133 | die Nase, die Zunge, der Körper, der Geist nicht da, dann
166 35, 0, 134 | tretende Säfte, durch den Körper ins Bewußtsein tretende
167 35, 0, 134 | unverrückbar, beschwichtigt ist der Körper, ohne Regung, geeinigt das
168 35, 0, 145 | die Nase, die Zunge, der Körper; der Geist sind als durch
169 35, 0, 145 | an Wirken wirkt, mit dem Körper, mit der Sprache, mit dem
170 35, 0, 145 | Auflösung des Wirkens mit Körper, Sprache und Geist die Erlösung
171 35, 0, 150 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
172 35, 0, 150 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
173 35, 0, 152 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
174 35, 0, 154 | der Nase, an der Zunge, am Körper, am Geist nichts zu finden,
175 35, 0, 154 | der Nase, an der Zunge, am Körper, am Geist nichts zu finden,
176 35, 0, 154 | der Nase, an der Zunge, am Körper, am Geist nichts findet,
177 35, 0, 187 | die Nase, die Zunge, der Körper, der Geist sind der Ozean
178 35, 0, 188 | tretende Säfte, durch den Körper ins Bewußtsein tretende
179 35, 0, 189 | tretenden Säfte, die durch den Körper ins Bewußtsein tretenden
180 35, 0, 189 | tretende Säfte, durch den Körper ins Bewußtsein tretende
181 35, 0, 193 | da, Bruder Anando, dieser Körper vom Erhabenen in mancherlei
182 35, 0, 193 | erklärt ist: 'So ist dieser Körper nicht das Ich', ist es da
183 35, 0, 193 | da, Bruder Anando, dieser Körper vom Erhabenen in mancherlei
184 35, 0, 193 | erklärt ist: 'So ist dieser Körper nicht das Ich', ist es auch
185 35, 0, 194 | Säften, bei den durch den Körper ins Bewußtsein tretenden
186 35, 0, 197 | die Nase, die Zunge, den Körper, den Geist, dann erscheinen
187 35, 0, 197 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper und Geist werden geschlagen
188 35, 0, 198 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
189 35, 0, 199 | Nase, bei der Zunge, beim Körper, beim Geist zu erwischen'. ~ ~
190 35, 0, 199 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
191 35, 0, 202 | die Achtsamkeit auf den Körper gegenwärtig zu haben, verweilt
192 35, 0, 202 | Die Achtsamkeit auf den Körper gewärtig habend, verweilt
193 35, 0, 203 | Die Achtsamkeit auf den Körper nicht gewärtig habend, verweilt
194 35, 0, 203 | Die Achtsamkeit auf den Körper gewärtig habend, verweilt
195 35, 0, 204 | eine Bezeichnung für diesen Körper aus den vier Hauptstoffen,
196 35, 0, 206 | Saft geschmeckt, mit dem Körper einen Gegenstand getastet,
197 35, 0, 206 | Die Achtsamkeit auf den Körper nicht gegenwärtig habend,
198 35, 0, 206 | Mönche, wer die auf den Körper gerichtete Achtsamkeit nicht
199 35, 0, 206 | Die Achtsamkeit auf den Körper gewärtig habend, verweilt
200 35, 0, 206 | Mönche, wer die auf den Körper gerichtete Achtsamkeit entfaltet
201 35, 0, 206 | Bezeichnung für die auf den Körper gerichtete Achtsamkeit.
202 35, 0, 206 | also zu üben: 'Die auf den Körper gerichtete Achtsamkeit wird
203 36, 0, 7 | Da wacht der Mönch beim Körper über den Körper, bei den
204 36, 0, 7 | Mönch beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
205 36, 0, 7 | wodurch? Durch eben diesen Körper ist es bedingt. Dieser Körper
206 36, 0, 7 | Körper ist es bedingt. Dieser Körper aber ist unbeständig, gestaltet,
207 36, 0, 7 | gestalteten, bedingt entstandenen Körper aufgestiegen ist - wie könnte
208 36, 0, 7 | beständig sein?' Sowohl beim Körper als auch beim Wohlgefühl
209 36, 0, 7 | der überwindet sowohl beim Körper als auch beim Wohlgefühl
210 36, 0, 7 | wodurch? Durch eben diesen Körper ist es bedingt. Dieser Körper
211 36, 0, 7 | Körper ist es bedingt. Dieser Körper aber ist unbeständig, gestaltet,
212 36, 0, 7 | gestalteten, bedingt entstandenen Körper aufgestiegen ist - wie könnte
213 36, 0, 7 | beständig sein?' Sowohl beim Körper als auch beim Wehgefühl
214 36, 0, 7 | der überwindet sowohl beim Körper als auch beim Wehgefühl
215 36, 0, 7 | wodurch? Durch eben diesen Körper ist es bedingt. Dieser Körper
216 36, 0, 7 | Körper ist es bedingt. Dieser Körper aber ist unbeständig, gestaltet,
217 36, 0, 7 | gestalteten, bedingt entstandenen Körper aufgestiegen ist - wie könnte
218 36, 0, 7 | beständig sein?' Sowohl beim Körper als auch beim Weder-weh-noch-wohl-Gefühl
219 36, 0, 7 | der überwindet sowohl beim Körper als auch beim Weder-weh-noch-wohl-Gefühl
220 36, 0, 7 | ich'. Er weiß: 'Wenn der Körper zerfällt, bis das Leben
221 36, 0, 7 | ich'. Er weiß: 'Wenn der Körper zerfällt, bis das Leben
222 36, 0, 8 | Identisch mit Nr. 7, nur statt "Körper" als Bedingung "Berührung".) ~ ~
223 36, 0, 12-13 | Mönche, steigen in diesem Körper verschiedene Gefühle auf:
224 36, 0, 1 | Mönche, steigen in diesem Körper verschiedene Gefühle auf:
225 36, 0, 29 | tretenden Säfte, die durch den Körper ins Bewußtsein tretenden
226 36, 0, 29 | ein Wohl empfindet er im Körper, von dem die Edlen sagen: '
227 41, 0, 1 | Fessel für die Säfte, der Körper nicht die Fessel für die
228 41, 0, 5 | eine Bezeichnung für den Körper, aus den vier Hauptstoffen
229 41, 0, 6 | Eigenschaften, sind an den Körper gebunden: darum ist Ein-
230 41, 0, 8 | und empfinde ein Glück im Körper, von dem die Edlen sagen, '
231 41, 0, 9 | und empfinde ein Glück im Körper, von dem die Edlen sagen, '
232 42, 0, 13 | Einerseits bin ich mit Körper, Sprache und Geist gezügelt,
233 42, 0, 13 | Entzückt im Geiste wird der Körper beschwichtigt Körperbeschwichtigt
234 43, 0, 1-12 | S.43.1-12 Körper usw. ~ ~"Das Ungestaltete,
235 43, 0, 1-12 | Pfad?~ ~(1) Die auf den Körper gerichtete Achtsamkeit. ~ ~(
236 43, 0, 1-12 | ihr Mönche, ein Mönch beim Körper über den Körper, unermüdlich,
237 43, 0, 1-12 | Mönch beim Körper über den Körper, unermüdlich, klar bewußt,
238 43, 0, 1 | Ziel führende Pfad? Auf den Körper gerichtete Achtsamkeit,
239 43, 0, 14-44 | dorthin führende Pfad? Auf den Körper gerichtete Achtsamkeit,
240 44, 0, 7 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist so: 'Das gehört mir,
241 44, 0, 7 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist so: 'Das gehört mir
242 44, 0, 7 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper, Geist so: 'Das gehört mir,
243 44, 0, 9 | Wesen in dieser Zeit den Körper ablegt und einen anderen
244 44, 0, 9 | ablegt und einen anderen Körper anlegt, was sagt da Herr
245 44, 0, 9 | Wesen in dieser Zeit den Körper ablegt und einen anderen
246 44, 0, 9 | ablegt und einen anderen Körper anlegt, dann erkläre ich
247 45, 0, 30 | die Nase, die Zunge, den Körper ins Bewußtsein tretenden
248 45, 0, 149-158 | König der Berge, wächst der Körper der Schlangen und wird kräftig.
249 45, 0, 149-158 | und wird kräftig. Ist ihr Körper gewachsen und kräftig geworden,
250 45, 0, 161-180 | Auge, Ohr, Nase, Zunge, Körper ins Bewußtsein tretenden
251 46, 0, 1 | ihr Mönche, wächst der Körper der Schlangen und wird kräftig.
252 46, 0, 1 | und wird kräftig. Ist ihr Körper gewachsen und kräftig geworden,
253 46, 0, 2 | S.46.2. Der Körper~ ~In Sávatthi.~I.~ ~"Gleichwie,
254 46, 0, 2 | Gleichwie, ihr Mönche, dieser Körper durch Nahrung besteht, durch
255 46, 0, 2 | Gleichwie, ihr Mönche, dieser Körper durch Nahrung besteht, durch
256 46, 0, 2 | Gleichwie, ihr Mönche, dieser Körper durch Nahrung besteht, durch
257 46, 0, 2 | Gleichwie, ihr Mönche, dieser Körper durch Nahrung besteht, durch
258 46, 0, 3 | Entzückt im Geiste wird der Körper gestillt, wird das Herz
259 46, 0, 3 | Mönche entzückt im Geiste der Körper gestillt, das Herz gestillt
260 46, 0, 3 | gebracht. ~ ~Gestillt im Körper ist ihm wohl, im Wohl einigt
261 46, 0, 6 | sondern bleibt fest im Körper, fest im Herzen, innerlich
262 46, 0, 6 | sondern er bleibt fest im Körper, fest im Herzen, innerlich
263 46, 0, 6 | unangenehm, und bleibt er fest im Körper, fest im Herzen, innerlich
264 46, 0, 6 | Kundaliyo, der Mönch beim Körper über den Körper wachend,
265 46, 0, 6 | Mönch beim Körper über den Körper wachend, bei den Gefühlen
266 46, 0, 2 | die Nase, die Zunge, der Körper, der Geist sind fesselnde
267 47, 0, 1 | Mönche, ein Mönch ~ beim Körper über den Körper, unermüdlich,
268 47, 0, 1 | Mönch ~ beim Körper über den Körper, unermüdlich, klar bewußt,
269 47, 0, 2 | Mönche, ein Mönch ~ beim Körper über den Körper, unermüdlich,
270 47, 0, 2 | Mönch ~ beim Körper über den Körper, unermüdlich, klar bewußt,
271 47, 0, 3 | Da wache, o Mönch, ~ beim Körper über den Körper, bei den
272 47, 0, 3 | beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über
273 47, 0, 4 | ihr Brüder! ~ Wacht beim Körper über den Körper, bei den
274 47, 0, 4 | Wacht beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über
275 47, 0, 4 | einheitlichen Bewusstseins, um den Körper, die Gefühle, das Bewusstsein,
276 47, 0, 4 | verweilen, auch die wachen beim Körper über den Körper, bei den
277 47, 0, 4 | wachen beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
278 47, 0, 4 | einheitlichen Bewusstseins, um den Körper, die Gefühle, das Bewusstsein,
279 47, 0, 4 | sind, auch die wachen beim Körper über den Körper, bei den
280 47, 0, 4 | wachen beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
281 47, 0, 4 | mehr gefesselt durch den Körper, die Gefühle, das Bewusstsein,
282 47, 0, 6 | die Nase, die Zunge, den Körper ins Bewußtsein tretenden
283 47, 0, 6 | Mönche, der Mönch ~ beim Körper über den Körper, bei den
284 47, 0, 6 | Mönch ~ beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über
285 47, 0, 8 | ungeschickter Mönch beim Körper über den Körper, bei den
286 47, 0, 8 | Mönch beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
287 47, 0, 8 | keine rechte Vorstellung vom Körper, von den Gefühlen, vom Bewusstsein
288 47, 0, 8 | geschickter Mönch beim Körper über den Körper, bei den
289 47, 0, 8 | Mönch beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
290 47, 0, 8 | eine rechte Vorstellung vom Körper, von den Gefühlen, vom Bewusstsein,
291 47, 0, 10 | Anando, der Mönch beim Körper über den Körper, unermüdlich,
292 47, 0, 10 | Mönch beim Körper über den Körper, unermüdlich, klar bewußt,
293 47, 0, 10 | Während er aber so beim Körper über den Körper wacht, erscheint
294 47, 0, 10 | so beim Körper über den Körper wacht, erscheint aufgrund
295 47, 0, 10 | aufgrund des Körpers beim Körper Fieberdurst oder Schlaffheit
296 47, 0, 10 | Geiste, beruhigt sich der Körper. ~Beruhigten Körpers fühlt
297 47, 0, 10 | Geiste, beruhigt sich der Körper. ~Beruhigten Körpers fühlt
298 47, 0, 10 | Und er weiß nun: 'Beim Körper wache ich über den Körper,
299 47, 0, 10 | Körper wache ich über den Körper, bei den Gefühlen über die
300 47, 0, 11 | Sáriputto, der Mönch beim Körper über den Körper, bei den
301 47, 0, 11 | Mönch beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
302 47, 0, 13 | ist mir denn, o Herr, der Körper wie süßen Mostes trunken
303 47, 0, 13 | Anando, der Mönch beim Körper über den Körper, bei den
304 47, 0, 13 | Mönch beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
305 47, 0, 18 | Achtsamkeit. Welche vier? Beim Körper wache der Mönch über den
306 47, 0, 18 | wache der Mönch über den Körper, bei den Gefühlen über die
307 47, 0, 20 | die Achtsamkeit auf den Körper. Daher, ihr Mönche, habt
308 47, 0, 20 | Die Achtsamkeit auf den Körper wollen wir entfalten, ausbilden,
309 47, 0, 21 | Bruder, der Mönch beim Körper über den Körper, bei den
310 47, 0, 21 | Mönch beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
311 47, 0, 29 | Hausvater, also zu üben: Beim Körper will ich über den Körper
312 47, 0, 29 | Körper will ich über den Körper wachen, bei den Gefühlen
313 47, 0, 29 | denn ich wache derart beim Körper über den Körper, bei den
314 47, 0, 29 | derart beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
315 47, 0, 31 | Gedanken, ihr Mönche, 'Beim Körper kann man über diesen Körper
316 47, 0, 31 | Körper kann man über diesen Körper wachen, bei den Gefühlen
317 47, 0, 1 | Da wacht der Mönch beim Körper über den Körper, bei den
318 47, 0, 1 | Mönch beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
319 47, 0, 3 | ihr Mönche, der Mönch beim Körper über den Körper, unermüdlich,
320 47, 0, 3 | Mönch beim Körper über den Körper, unermüdlich, klar bewußt,
321 47, 0, 3 | Trübsinns. Indem er so beim Körper über den Körper wacht, da
322 47, 0, 3 | so beim Körper über den Körper wacht, da schwindet ihm,
323 47, 0, 3 | schwindet ihm, was Wille zum Körper war, dahin. Durch Schwinden
324 47, 0, 4 | vier Pfeiler wacht, werden Körper, Gefühle, Bewusstsein und
325 47, 0, 4 | durchschaut. Bei Durchschauung von Körper, Gefühlen, Bewusstsein,
326 47, 0, 6 | ihr Mönche, der Mönch beim Körper über den Körper, bei den
327 47, 0, 6 | Mönch beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
328 47, 0, 7 | Da wacht der Mönch beim Körper über den Körper, bei den
329 47, 0, 7 | Mönch beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
330 47, 0, 8 | Entstehen von Geist und Körper ist Entstehen des Bewusstseins.
331 47, 0, 8 | Auflösung von Geist und Körper ist Vergehen des Bewusstseins. ~
332 48, 0, 10 | er sich. So wacht er beim Körper über den Körper, bei den
333 48, 0, 10 | er beim Körper über den Körper, bei den Gefühlen über die
334 48, 0, 40 | Ein Wohl empfindet er im Körper, von dem die Edlen sagen: '
335 48, 0, 41 | und faltig sind, daß der Körper nach vorn gebeugt ist und
336 48, 0, 41 | schlaff und faltig, der Körper ist nach vorn gebeugt, und
337 51, 0, 11 | zu den Brahma-Welten den Körper in seiner Gewalt zu haben. ~
338 51, 0, 20 | Mönche, der Mönch diesen Körper von unten von der Sohle
339 51, 0, 20 | Unreine ausfüllt: 'Dieser Körper trägt einen Schopf, ist
340 51, 0, 22 | mit dem geistgebildeten Körper in die Brahma-Welt gelangt?" ~"
341 51, 0, 22 | mit dem geistgebildeten Körper in die Brahma-Welt gelangt". ~"
342 51, 0, 22 | Hauptstoffen bestehenden Körper in die Brahma-Welt gelangt?" ~"
343 51, 0, 22 | Hauptstoffen bestehenden Körper in die Brahma-Welt gelangt". ~"
344 51, 0, 22 | mit dem geistgebildeten Körper in die Brahma-Welt gelangen
345 51, 0, 22 | Hauptstoffen bestehenden Körper in die Brahma-Welt gelangt,
346 51, 0, 22 | in der der Vollendete den Körper mit dem Herzen eins werden
347 51, 0, 22 | läßt und das Herz mit dem Körper eins werden läßt, da überkommt
348 51, 0, 22 | werden läßt, da überkommt den Körper eine Wahrnehmung von Wohl,
349 51, 0, 22 | der Zeit, Anando, ist der Körper des Vollendeten leichter
350 51, 0, 22 | in der der Vollendete den Körper mit dem Herzen und das Herz
351 51, 0, 22 | Herzen und das Herz mit dem Körper eins werden läßt und den
352 51, 0, 22 | eins werden läßt und den Körper eine Wahrnehmung von Wohl
353 51, 0, 22 | in der er verweilt, der Körper des Vollendeten leichter
354 51, 0, 22 | in der der Vollendete den Körper mit dem Herzen eins werden
355 51, 0, 22 | läßt und das Herz mit dem Körper eins werden läßt, und den
356 51, 0, 22 | eins werden läßt, und den Körper eine Wahrnehmung von Wohl,
357 51, 0, 22 | solchen Zeit, Anando, kann der Körper des Vollendeten wie mühelos
358 51, 0, 22 | bis zur Brahma-Welt seinen Körper in der Gewalt haben.~ ~Gleichwie
|