Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
solches 92
soldat 5
soldaten 3
soll 244
solle 1
sollen 78
sollst 35
Frequenz    [«  »]
250 mehr
249 kein
245 muß
244 soll
243 verschiedenheit
242 gut
242 jener

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

soll

                                                                            Fettdruck = Main text
    Abschnitt,  Teil, Kapitel                                               Grau = Kommentar
1 1, 3 | 8, 5 ~Geiger: ~Das Wort soll man sprechen, ~durch das 2 1, 3 | Nyánaponika: ~Nur solches Wort soll sprechen man, ~das einen 3 1, 8, 1(*f1) | der Verbindung mit ratti soll es nach dem Komm. (z.B. 4 1, 9, 20 | Sinn ausführlich so: ~"Man soll kein Böses tun mit Worten 5 1, 9, 20 | besonnen, voll bewußt ~Soll man dem Leiden nicht nachgehen, 6 1, 10, 21 | brennenden Hauptes gleichsam ~Soll besonnen der Bhikkhu, um 7 1, 10, 21 | brennenden Hauptes gleichsam ~Soll besonnen der Bhikkhu, um 8 1, 10, 24 | kein Leid: ~Von allem also soll man den Geist zurückhalten, ~ 9 1, 10, 24 | Erhabene:) ~"Nicht von allem soll man den Geist zurückhalten, ~ 10 1, 10, 24 | aber Böses herkommt, von da soll man den Geist zurückhalten."~ 11 1, 11, 31 | Strophe: ~"Mit den Guten soll man zusammen sein, ~mit 12 1, 11, 31 | zusammen sein, ~mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Hat 13 1, 11, 31 | Strophe: ~"Mit den Guten soll man zusammen sein, ~mit 14 1, 11, 31 | zusammen sein, ~mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Hat 15 1, 11, 31 | Strophe: ~"Mit den Guten soll man zusammen sein, ~mit 16 1, 11, 31 | zusammen sein, ~mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Hat 17 1, 11, 31 | Strophe: ~"Mit den Guten soll man zusammen sein, ~mit 18 1, 11, 31 | zusammen sein, ~mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Hat 19 1, 11, 31 | Strophe: ~"Mit den Guten soll man zusammen sein, ~mit 20 1, 11, 31 | zusammen sein, ~mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Haben 21 1, 11, 31 | Strophe: ~"Mit den Guten soll man zusammen sein, ~mit 22 1, 11, 31 | zusammen sein, ~mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Haben 23 1, 11, 31 | auch mich: ~ ~Mit den Guten soll man zusammen sein, ~mit 24 1, 11, 31 | zusammen sein, ~mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Hat 25 1, 11, 34 | Weisen. ~  ~6. "Den Zorn soll man aufgeben, den Wahn fahren 26 1, 11, 34 | lassen, ~Über alle Fesseln soll man hinweg kommen: ~Den, 27 1, 11, 35 | er genießt. ~Was man tut, soll man reden, und was man nicht 28 1, 11, 35 | und was man nicht tut, soll man nicht reden, ~Den, der 29 1, 11, 36 | verläßt." *f103) ~"Den Zorn soll man aufgeben, den Wahn fahren 30 1, 11, 36 | lassen, ~Über alle Fesseln soll man hinweg kommen: ~Den, 31 1, 11, 38(*f116) | pañcavedasatam. Der fünfte Veda soll nach dem Komm. I. 98.9 itihása, 32 1, 11, 40 | Geist ihn erfaßt hat: ~Man soll kein Böses tun mit Worten 33 1, 11, 40 | besonnen, voll bewußt ~Soll man dem Leiden nicht nachgehen, ~ 34 1, 12, 41 | Besitz: ~Solches erkennend soll der Weise genießen und geben; ~ 35 1, 12, 48 | Abkunft oder Reichtum. ~Darum soll ein kluger Mann, der sein 36 1, 15, 76 | diese sechs Lücken, das soll man durchaus meiden."~ 37 1, 15, 78 | Mensch nicht preisgeben? ~Was soll man nur gut von sich geben, 38 1, 15, 78 | preisgeben. *f180) ~Die Rede soll man nur gut von sich geben, 39 2, 1, 1 | Bhikkhu." *f189) ~  ~2. "So soll denn, o Kassapa, dir dies 40 2, 1, 1 | 3. "In guter Rede *f190) soll er sich schulen und in Verehrung 41 2, 2, 16 | brennenden Hauptes gleichsam ~Soll besonnen der Bhikkhu, um 42 2, 2, 16 | brennenden Hauptes gleichsam ~Soll besonnen der Bhikkhu, um 43 2, 2, 20 | Abkunft oder Reichtum. ~Darum soll ein kluger Mann, der sein 44 2, 2, 20 | Abkunft oder Reichtum. ~Darum soll ein kluger Mann, der sein 45 2, 2, 20(*f239) | Gelegenheit gegeben werden soll, sein Wissen zu zeigen. 46 2, 3, 21 | Mit den Guten soll man zusammen sein, mit den 47 2, 3, 21 | zusammen sein, mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Hat 48 2, 3, 21 | schlimmer. ~Mit den Guten soll man zusammen sein, mit den 49 2, 3, 21 | zusammen sein, mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Hat 50 2, 3, 21 | sonst woher. ~Mit den Guten soll man zusammen sein, mit den 51 2, 3, 21 | zusammen sein, mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Hat 52 2, 3, 21 | keinen Kummer. ~Mit den Guten soll man zusammen sein, mit den 53 2, 3, 21 | zusammen sein, mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Hat 54 2, 3, 21 | Verwandten. ~Mit den Guten soll man zusammen sein, mit den 55 2, 3, 21 | zusammen sein, mit den Guten soll man Umgang pflegen, ~Haben 56 2, 3, 21 | Existenz. ~Mit den Guten soll man zusammen sein, mit den 57 2, 3, 21 | zusammen sein, mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Haben 58 2, 3, 21 | Strophe: ~"Mit den Guten soll man zusammen sein, mit den 59 2, 3, 21 | zusammen sein, mit den Guten soll man Umgang pflegen: ~Hat 60 2, 3, 22 | Von Anfang an soll man tun, was man als das 61 2, 3, 22 | eigene Heil erkennt, ~Nicht soll der einsichtige Weise im 62 2, 3, 23 | das Geben preisend. Was soll ich da zu ihnen sagen, wenn 63 2, 3, 23 | das Geben preisend. Was soll ich da zu ihnen sagen, wenn 64 2, 3, 23 | das Geben preisend. Was soll ich da zu ihnen sagen, wenn 65 2, 3, 23 | das Geben preisend. Was soll ich da zu ihnen sagen, wenn 66 3, 1, 1 | wohlgeboren und angesehen ist, ~Soll man nicht, weil er jugendlich 67 3, 1, 1 | gering schätzen, ~nicht soll ein Mann ihn mißachten. ~ 68 3, 1, 1 | gegen jenen vor: ~Darum soll man ihm ausweichen; *f296) 69 3, 1, 1 | eine Schlange erblickt, ~Soll man sie nicht, weil sie 70 3, 1, 1 | gering schätzen, ~nicht soll ein Mann sie mißachten. ~ 71 3, 1, 1(*f296) | richtig, khattiyam zu tam "er soll den Edelmann meiden, sich 72 3, 1, 1 | und Frau beißen: ~Darum soll man ihr ausweichen, das 73 3, 1, 1 | Wegbahn schwarz ist, *f299) ~Soll man nicht, weil es jugendlich 74 3, 1, 1 | Weib verbrennen. ~Darum soll man ihm ausweichen, das 75 3, 1, 1 | Bhikkhus. - Als Laienanhänger soll mich der Herr, der Erhabene, 76 3, 1, 4 | Selbst als Freund kennt, der soll es nicht mit Sünde verstricken. ~ 77 3, 1, 7 | meinem Rücken tun? Jetzt soll mein Senápati Vidúdabha ( 78 3, 1, 7 | Würde sich sehen lassen. Was soll mir damit gedient sein, 79 3, 1, 7 | trefflicher Freund *f310) soll jetzt mit seiner Rechtsprechung 80 3, 1, 8 | eigenes Selbst. *f313) ~Darum soll, wer das eigene Selbst lieb 81 3, 1, 9 | haben. ~Ein solches Opfer soll der Verständige darbringen, ~ 82 3, 2, 12 | Pfadführer!" ~ ~11. "Er soll dir aufleuchten, Candanangalika," 83 3, 2, 19 | hunderttausend an Gold. Was soll ich vom Silber sagen? Und 84 3, 2, 20 | hunderttausend an Gold. Was soll ich vom Silber sagen? Und 85 3, 2, 20 | nie verläßt. ~11. ~Darum soll man Gutes tun als Vorrat 86 3, 3, 22 | glücklicher Existenz. ~Darum soll man Gutes tun als Vorrat 87 3, 3, 25 | des Meisters gewesen sein soll. Aber Mrs. Rhys Davids hat 88 3, 3, 25 | Herr darüber werden. ~Darum soll ein kluger Mann, der sein 89 4, 1, 9 | Lebenszeit der Menschen, ~nicht soll ein guter Mann sie mißachten. ~ 90 4, 1, 9 | der Menschen, ~mißachten soll sie ein guter Mann. ~Er 91 4, 2, 13 | trotz des Speeres: ~Warum soll ich nicht schlummern ohne 92 4, 2, 18 | besessen: der Samana Gotama soll keine Almosenspeise bekommen. ~ 93 4, 2, 18 | erhalten sollte." 8. "Darum soll denn, Herr, der Erhabene 94 4, 2, 20 | dem Erhabenen also: "Es soll doch, Herr, der Erhabene 95 4, 2, 20 | Königsherrschaft ausüben, es soll der Führer auf dem Heilspfad 96 4, 2, 20 | du so zu mir sprichst: es soll doch, Herr, der Erhabene 97 4, 2, 20 | Königsherrschaft ausüben, es soll der Führer auf dem Heilspfad 98 4, 3, 25 | Binden und dir zuführen. Er soll in deine Gewalt kommen". ~ ~ 99 4, 3, 25 | vermöge der wahren Lehre; ~Was soll da euer Neid auf die, ~die 100 6, 0, 1(*12) | Stimme vermutete. Jetzt aber soll die gesamte Menschheit das 101 6, 0, 2 | für die Buddhas. ~Darum soll, wer nach seinem Heil Verlangen 102 6, 0, 3 | gegenüber (*10). ~  ~Er soll deine Opferspende genießen 103 6, 0, 3 | erlösten Herzens, ~  ~Er soll deine Opferspende genießen 104 7, 1, 2(*1) | Bháradvájas zu unterscheiden. Er soll der jüngere Bruder des im 105 7, 1, 7(*1) | Nach dem Komm. I. 269.10 soll vijjá = tayo vedá sein; 106 7, 1, 8 | im Wissen begabt ist, der soll meinen Reisbrei genießen." ~  ~ 107 7, 1, 8 | im Wissen begabt ist, der soll diesen Reisbrei genießen." ~  ~ 108 7, 1, 9 | vier Himmelsgegenden: "Wer soll nun diesen Überrest des 109 7, 1, 9 | 12. "Aber wem soll denn ich, Herr Gotama, diesen 110 7, 1, 9(*17) | vorausgehenden Ausdrücken soll nach dem Komm. der achtgliedrige 111 7, 2, 11 | erlöst." ~  ~11. "Essen soll der Herr Gotama, ein Säemann 112 7, 2, 11 | Bhikkhus. Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 113 7, 2, 12 | 11.13) Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 114 7, 2, 13 | der Strophe an: ~  ~"Wo soll man vorschriftsmäßige Gabe (*4) 115 7, 2, 13(*4) | etwas, das gegeben werden soll, besitzt. ~( 116 7, 2, 13 | ist in Wunderkraft: ~Da soll man die vorschriftsmäßige 117 7, 2, 13 | 13). Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 118 7, 2, 14(*1) | der brahmanischen Kaste soll der Vater die Anklage gegen 119 7, 2, 14 | 11.13). Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 120 7, 2, 15 | Strophe an: ~  ~"Gegen wen soll man seinen Stolz hegen? ~ 121 7, 2, 15 | Stolz hegen? ~Gegen wen soll man ehrfurchtsvoll sein? ~ 122 7, 2, 15 | ehrfurchtsvoll sein? ~Wer soll hochgeachtet sein (*4)? 123 7, 2, 15 | Lehrer als vierten: gegen sie soll man keinen Stolz hegen; ~ 124 7, 2, 15 | Stolz hegen; ~Gegen sie soll man ehrfurchtsvoll sein, 125 7, 2, 15 | 13). Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 126 7, 2, 16 | 11.13). Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 127 7, 2, 17 | 13). Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 128 7, 2, 18 | also: "Halloh, der Herr soll wissen: in dem Haine So-und-so 129 7, 2, 18 | 11.13). Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 130 7, 2, 19 | 13). Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 131 7, 2, 20 | 11.13). Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 132 7, 2, 21 | 11.13). Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 133 7, 2, 22 | Bhikkhus. Als Laienanhänger soll uns der Herr Gotama annehmen, 134 8, 0, 2(*6) | ditthasute patighe ca mute ca soll sich nach dem Komm. I. 317. 135 8, 0, 4 | gesammelt! ~Besonnenheit soll in deinem Körper wohnen, 136 8, 0, 5 | Pfadführer!" ~  ~8. "Es soll dir aufleuchten, Vangísa!" 137 8, 0, 5 | Strophen: ~  ~"Das Wort soll man sprechen, durch das 138 8, 0, 5 | Wort. ~Ein liebes Wort nur soll man sprechen, ein Wort, 139 8, 0, 6 | lieber Sáriputta!" ~  ~5. "Es soll dir aufleuchten, lieber 140 8, 0, 7 | Pfadführer!" ~  ~10. "Es soll dir aufleuchten, Vangísa!" 141 8, 0, 8 | Pfadführer!" ~  ~5. "Es soll dir aufleuchten, Vangísa!" 142 8, 0, 9 | Pfadführer!" ~  ~5. "Es soll dir aufleuchten, Vangísa!" 143 8, 0, 10 | Pfadführer !" ~  ~4. "Es soll dir aufleuchten, Vangísa!" 144 8, 0, 11 | Pfadführer!" ~  ~4. "Es soll dir aufleuchten, Vangísa!" 145 9, 0, 2 | an nichts haftet, ~warum soll er (der Schlaf) (*2) den 146 9, 0, 2 | Erkenntnis geläutert (*3): warum soll er den Weltflüchtigen quälen? ~ 147 9, 0, 2 | Verzweiflung ledig geworden: ~warum soll er den Weltflüchtigen quälen? ~ 148 9, 0, 2 | Nirvana zustrebt, warum soll er den Weltflüchtigen quälen?" ~  ~  ~( 149 9, 0, 5 | Gotama, ermüde nicht! ~Was soll dir das Gejammer (*5) helfen? ~  ~ 150 9, 0, 10(*4) | verständlich. Ich glaube es soll gesagt sein daß für den 151 10, 0, 7 | Wahrheiten; auch Uttará soll sie hören von mir." ~  ~  ~( 152 11, 1, 4 | noch aus Schwäche. ~Wie soll denn ein Weiser meinesgleichen 153 11, 1, 4 | der sie abwehrt: ~Darum soll der Kraftvolle mit der härtesten 154 11, 1, 5 | Fürsten der Götter also: 'Es soll, du Fürst der Götter, durch 155 11, 1, 5 | Gut, Vepacitti, es soll durch einen guten Spruch 156 11, 1, 5(*1) | D. h. der soll als Sieger gelten, der den 157 11, 1, 5 | der sie abwehrt: ~Darum soll der Kraftvolle mit der härtesten 158 11, 1, 8 | Strophe: ~  ~"Anstrengen soll sich der Mensch nur, bis 159 11, 1, 8 | 5. (Sakka:) ~"Anstrengen soll sich der Mensch nur, bis 160 11, 1, 8(*3) | tveva sambhogá sabbapáninam soll, wie ich glaube nur die 161 11, 1, 9 | langer Zeit geweihten Weisen ~Soll, dem Körper entströmend, 162 11, 2, 14 | vergeblich ist sein Leben: ~Darum soll um Glauben und sittliche 163 11, 2, 17 | frei in der Welt: ~Predigen soll der Erhabene die wahre Lehre: 164 11, 3, 23 | Vepacitti die Dämonen: 'Soll ich Sakka, dem Fürsten der 165 11, 3, 24(*2) | Wtl. "der Zorn soll unter eure Botmäßigkeit 166 11, 3, 25 | folgende Strophe; ~  ~'Nicht soll der Zorn euch übermannen, 167 12, 2, 17 | Leiden wohl, Kassapa.' - Es soll mir der erhabene Herr *f39) 168 12, 2, 17 | das Leiden darlegen, es soll mir der erhabene Herr das 169 12, 2, 18 | Leiden wohl, Timbaruka.' - Es soll mir der Herr Gotama Lust 170 12, 2, 18 | und Leiden darlegen, es soll mir der Herr Gotama Lust 171 12, 2, 18 | Bhikkhus. Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 172 12, 3, 22 | die man aber nicht trinken soll. "Ein Getränk, nach dessen 173 12, 3, 24 | erscheinen *f72)." ~ ~25. "Darum soll Ananda" dir selber das aufleuchten *f73)." ~ ~ 174 12, 3, 24(*f73) | schaffen. Dem Gefragten soll die Wahrheit wie ein Licht 175 12, 4, 32(*f98) | mißachten". Ich glaube, es soll der gleiche Gedanke, wie 176 12, 5, 44 | Ursprung der Welt erklären soll. Es handelt sich auch hier 177 12, 5, 45 | Kommentar zu D. II. 91.15 soll es zwei nahe beisammen gelegene 178 12, 5, 46 | Bhikkhus. Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 179 12, 5, 47 | 6) ... Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 180 12, 5, 48 | 6) ... Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 181 12, 6, 51 | sprach also: "Inwiefern soll nun wohl, ihr Bhikkhus, 182 12, 7, 66(*f197) | Praes. mit dem Verb. fin. soll wohl das regelmäßig Wiederkehrende, 183 12, 7, 68 | beantworten." ~ ~31. "Es soll der ehrwürdige Nárada diese 184 12, 7, 68 | Nárada diese Frage, und es soll mir der ehrwürdige Nárada 185 15, 1, 1 | Seelenwanderung, erscheint, soll den ewigen Kreislauf und 186 15, 1, 8 | Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, 187 16, 0, 3(*f55) | Vergleiches dieser: Der Bhikkhu soll allein wandeln und ohne 188 16, 0, 10(*f80) | Ananda soll sich hüten, daß er nicht 189 16, 0, 11 | bezügliche Besonnenheit soll nie mir nachlassen. So also, 190 17, 0, 8(*f10) | befallen". Lt. Kommentar soll diese Krankheit in der kalten 191 20, 0, 3 | die Befreiung des Herzens, soll von uns entfaltet, gestärkt, 192 20, 0, 4 | die Befreiung des Herzens, soll von uns entfaltet, gestärkt, 193 20, 0, 5 | die Befreiung des Herzens, soll von uns entfaltet, gestärkt, 194 20, 0, 6 | die Befreiung des Herzens, soll von uns entfaltet, gestärkt, 195 20, 0, 9 | Familien aufzusuchen. Warum soll ich es nicht?" ~ ~4. Daraufhin 196 20, 0, 9 | Familien aufzusuchen. Warum soll ich es nicht?' " ~ ~6. " 197 20, 0, 12 | Geringes, das man uns erwies, soll nicht verlorengehen.' So, 198 21, 0, 3(*f34) | Geistige Weilung gröberer Art' soll sich lt. Komm. auf das Himmlische 199 21, 0, 3 | Nachlassen der Willenskraft soll es da geben!» - So, o Moggallána, 200 21, 0, 6(*f38) | Bhaddiya verachtet wurde, soll sich lt. Komm. nur auf jene 201 22, 0, 1 | Körper siech sein, der Geist soll mir nicht siech werden!' 202 22, 0, 9-11 | leidvoll - Nicht-Ich. Was soll man da erst von der gegenwärtigen 203 22, 0, 9-11 | leidvoll - Nicht-Ich. Was soll man da erst vom gegenwärtigen 204 22, 0, 43 | Zuflucht haben - von solchen soll da nach dem Ursprung geforscht 205 22, 0, 55 | sein; (nun aber:) nicht soll (künftig etwas) werden, 206 22, 0, 55 | künftig etwas) werden, nicht soll mir (etwas) werden *f110)!' 207 22, 0, 55 | sein; (nun aber:) nicht soll (künftig etwas) werden, 208 22, 0, 55 | künftig etwas) werden, nicht soll mir (etwas) werden! - Ein 209 22, 0, 55 | sein; (nun aber:) nicht soll (künftig etwas) werden, 210 22, 0, 55 | künftig etwas) werden, nicht soll mir (etwas) werden!' - Ein 211 22, 0, 79(*f134) | Hiermit soll natürlich keine sprachliche 212 22, 0, 81 | allein zu bleiben. Nicht soll ihm zu solcher Zeit irgend 213 22, 0, 81 | sein; (nun aber:) nicht soll (künftig etwas) werden, 214 22, 0, 81 | künftig etwas) werden, nicht soll mir (etwas) werden!' Solche 215 22, 0, 86 | höchste Ziel erreicht hat; soll ein solcher Vollendeter 216 22, 0, 86 | höchste Ziel erreicht hat; soll ein solcher Vollendeter 217 22, 0, 86 | höchste Ziel erreicht hat; soll ein solcher Vollendeter 218 22, 0, 87 | es gut sein, Vakkali; was soll dir der Anblick dieses fauligen 219 22, 0, 87(*f172) | Daher, im Gedanken: 'Was soll mir dieses leidvolle Leben? 220 22, 0, 88(*f176) | káyasankhára; hiermit soll lt. Komm. die Atmung gemeint 221 22, 0, 8 | 6. Daher, ihr Mönche, soll man häufig den eigenen Geist 222 22, 0, 8 | 8. Daher, ihr Mönche, soll man den eigenen Geist häufig 223 22, 0, 8 | 10. Daher, ihr Mönche, soll man häufig den eigenen Geist 224 22, 0, 152 | sein; (nun aber:) nicht soll (künftig etwas) werden, 225 22, 0, 152 | künftig etwas) werden, nicht soll mir (etwas) werden *f213)'?"~ ~ 226 24, 0, 2-18 | sein; (nun aber:) nicht soll (künftig etwas) werden, 227 24, 0, 2-18 | künftig etwas) werden, nicht soll mir (etwas) werden.' ~ ~ 228 24, 0, 2-18(*f221)| Komm: "(Hiermit soll behauptet werden:) Es gibt 229 24, 0, 2-18(*f234)| halbes Wirken'; hiermit soll lt. Komm. geistiges Wirken 230 35, 0, 7-12 | Dinge sind unbeständig. Was soll man da erst von den gegenwärtigen 231 35, 0, 7-12 | leidig und nicht das Ich. Was soll man da erst von den gegenwärtigen 232 35, 0, 91 | Artungen, Gebiete sind, soll er sie nicht denken, nicht 233 35, 0, 161-163 | Meditationsanweisung wie S 35, 64s35_64: Er soll bei den 6 Innengebieten 234 35, 0, 203 | Komm, lieber Mann, was soll dich dieses fahle Gewand 235 35, 0, 203 | Komm, lieber Mann, was soll dich dies fahle Gewand belustigen? 236 35, 0, 205 | Darauf sagte der König: 'Was soll ich, ihr Lieben, mit der 237 41, 0, 10 | würdigen Gaben gibt, all das soll ungeschmälert für die Tugendhaften 238 42, 0, 9 | Wie aber, o Herr, soll ich die Rede des Asketen 239 42, 0, 10 | genehmigen oder es suchen soll". ~ ~ ~ 240 45, 0, 11 | zurückzuziehen. Niemand soll mich da aufsuchen außer 241 45, 0, 160 | Komm, lieber Mann, was soll dich dies fahle Gewand belästigen? 242 47, 0, 10 | Dieser Mönch, Anando, soll das Bewusstsein auf irgendeine 243 47, 0, 10 | Dieser Mönch, Anando, soll das Bewusstsein auf irgendeine 244 47, 0, 1 | Sávatthi.~"Achtsam, ihr Mönche, soll der Mönch verweilen, klar


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License