Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 8, 1 | in vorgeschrittener *f1) Nacht eine Devatá, mit ihrer herrlichen
2 1, 8, 1(*f1) | fortgeschritten" bedeuten, die Nacht, wo die erste Wache vergangen
3 1, 8, 2 | sich in vorgeschrittener Nacht eine Devatá, mit ihrer herrlichen
4 1, 9, 20 | sich in vorgeschrittener Nacht eine Devatá, mit ihrer herrlichen
5 1, 9, 20 | sich in vorgeschrittener Nacht eine Devatá von herrlicher
6 1, 10, 26 | hier und dort bei Tag und Nacht; ~Der Allbuddha ist der
7 1, 11, 31 | sich in vorgeschrittener Nacht zahlreiche der Gruppe der
8 1, 11, 32 | sich in vorgeschrittener Nacht zahlreiche der Gruppe der
9 1, 11, 33 | sich in vorgeschrittener Nacht zahlreiche der Gruppe der
10 1, 11, 34 | sich in vorgeschrittener Nacht zahlreiche der Gruppe der
11 1, 11, 38 | sich in vorgeschrittener Nacht siebenhundert der Gruppe
12 1, 11, 39 | sich in vorgeschrittener Nacht Kokanadá, die Tochter des
13 1, 11, 40 | sich in vorgeschrittener Nacht Cúlakokanadá *f121), die
14 1, 12, 41 | sich in vorgeschrittener Nacht eine Devatá, mit ihrer herrlichen
15 1, 12, 47 | welchen Leuten wächst Tag und Nacht stets das Verdienst? ~Welche
16 1, 12, 47 | diesen Leuten wächst Tag und Nacht stets das Verdienst, ~Diese
17 1, 13, 58 | Abweg? Was ist Abnahme bei Nacht und Tag? ~Was ist ein Flecken
18 1, 13, 58 | Lebenszeit ist Abnahme bei Nacht und Tag; ~Das Weib ist ein
19 1, 15, 76 | was nimmt Tag und Nacht ab? ~Was ist der Schmutzflecken
20 1, 15, 76 | Lebenszeit nimmt Tag und Nacht ab; ~das Weib ist der Schmutzflecken
21 2, 1, 1 | sich in vorgeschrittener Nacht der Devaputta Kassapa, mit
22 2, 1, 3 | sich in vorgeschrittener Nacht der Devaputta Mágha, mit
23 2, 1, 4 | hier und, dort bei Tag und Nacht; ~Der Allbuddha ist der
24 2, 1, 5 | sich in vorgeschrittener Nacht der Devaputta Dámali, mit
25 2, 1, 6 | Deren Geist bei Tag und bei Nacht ~an der Vervollkommnung
26 2, 1, 8 | sich in vorgeschrittener Nacht der Devaputta Táyana, ein
27 2, 1, 8 | Erhabene am Ausgang der Nacht zu den Bhikkhus: ~ ~5. "
28 2, 1, 8 | Bhikkhus: ~ ~5. "Diese Nacht, ihr Bhikkhus, begab sich
29 2, 2, 11 | sich in vorgeschrittener Nacht der Devaputta Candimasa,
30 2, 2, 13 | sich in vorgeschrittener Nacht der Devaputta Díghalatthi, *f226)
31 2, 2, 15 | die Flut, ~nicht erlahmend Nacht und Tag? ~Wer geht nicht
32 2, 2, 18 | sich in vorgeschrittener Nacht der Devaputta Kakudha, *f233)
33 2, 2, 20 | Erhabene am Ausgang der Nacht zu den Bhikkhus: ~4. "Diese
34 2, 2, 20 | den Bhikkhus: ~4. "Diese Nacht, ihr Bhikkhus, begab sich
35 2, 3, 21 | sich in vorgschrittener Nacht der Devaputta Siva *f241),
36 2, 3, 29(*f270)| die Rede: sie erhellt die Nacht. In solchen Momenten froher
37 2, 3, 29 | Zeit des Lichtwerdens der Nacht der Morgenstern *f273) glänzt
38 2, 3, 30 | Mánavagámiya in vorgeschrittener Nacht, mit ihrer herrlichen Schönheit
39 4, 1, 2 | aber saß der Erhabene in Nacht, Dunkel und Finsternis im
40 4, 1, 3 | aber saß der Erhabene in Nacht, Dunkel und Finsternis im
41 4, 1, 6 | aber saß der Erhabene in Nacht, Dunkel und Finsternis im
42 4, 1, 7 | Erhabene, nachdem er die lange Nacht hindurch im Freien auf und
43 4, 1, 7 | war, um die Zeit, da die Nacht licht wird, in den Vihára,
44 4, 2, 11 | aber saß der Erhabene in Nacht, Dunkel und Finsternis im
45 4, 3, 23 | sich erfreuend, ~Tag und Nacht sich bemühend, am Leben
46 7, 2, 21 | mein Bad ab. Wenn in der Nacht von mir eine sündhafte Handlung
47 9, 0, 5(*1) | Aber Ananda habe Tag und Nacht, im Dorf wie in der Wildnis
48 9, 0, 9 | Fest statt, das die ganze Nacht über dauerte. ~ ~3. Wie
49 9, 0, 9 | Holz. ~In einer solchen Nacht ~Wo gibt es da einen (*1),
50 10, 0, 4 | Wessen Herz immer bei Tag und Nacht am Nichtverletzen Freude
51 10, 0, 8 | Schlafe) nieder. In der Nacht aber stand er dreimal auf
52 10, 0, 8 | Erhabene um die Zeit, da die Nacht hell wurde, aufgestanden
53 11, 1, 10 | Art verflucht, in selbiger Nacht dreimal erschreckt (aus
54 11, 2, 17 | losgelöst, ~Wie der Mond in der Nacht des fünfzehnten Monatstages (*2)." ~ ~
55 12, 4, 32 | Und wenn mich die (ganze) Nacht hindurch der Erhabene über
56 12, 4, 32 | Wendungen, wurde ich die (ganze) Nacht hindurch über diesen Gegenstand
57 12, 4, 32 | 44. Und wenn mich Tag und Nacht hindurch - zwei, drei, vier,
58 12, 4, 32 | Wendungen, würde ich Tag und Nacht hindurch - zwei, drei, vier,
59 12, 4, 32 | Und wenn mich die (ganze) Nacht hindurch - Tag und Nacht
60 12, 4, 32 | Nacht hindurch - Tag und Nacht hindurch, zwei, drei, vier,
61 12, 4, 32 | Wendungen, würde ich die (ganze) Nacht hindurch - Tag und Nacht
62 12, 4, 32 | Nacht hindurch - Tag und Nacht hindurch, zwei, drei, vier,
63 12, 4, 32 | Und wenn ich die (ganze) Nacht hindurch - Tag und Nacht
64 12, 4, 32 | Nacht hindurch - Tag und Nacht hindurch, zwei, drei, vier,
65 12, 4, 32 | mir Sáriputta die (ganze) Nacht hindurch - Tag und Nacht
66 12, 4, 32 | Nacht hindurch - Tag und Nacht hindurch, zwei, drei, vier,
67 12, 7, 61 | Bewußtsein da entsteht bei Nacht und bei Tag eines und ein
68 12, 7, 61 | Bewußtsein: da entsteht bei Nacht und bei Tag eines und ein
69 12, 7, 61(*f171)| II. 126.18 hat: "was bei Nacht entsteht und aufgehoben
70 12, 7, 62 | Bewußtsein: da entsteht bei Nacht und bei Tag eines und ein
71 16, 0, 7 | Guten, bei dem ist jede Nacht oder jeden Tag, die herankommen,
72 16, 0, 7 | Monatshälfte der Mond jede Nacht oder jeden Tag, die ihm
73 16, 0, 7 | Wissen im Guten besitzt, jede Nacht oder jeden Tag, die herankommen,
74 16, 0, 7 | Guten, bei dem ist jede Nacht oder jeden Tag, die herankommen,
75 16, 0, 7 | Monatshälfte der Mond jede Nacht oder jeden Tag, die ihm
76 16, 0, 7 | Wissen im Guten besitzt, jede Nacht oder jeden Tag, die herankommen,
77 17, 0, 8 | ihr wohl, o Mönche, in der Nacht, gegen Morgen zu, einen
78 20, 0, 11 | ihr wohl, o Mönche, in der Nacht, gegen Morgen zu, einen
79 20, 0, 12 | wohl, ihr Mönche, in der Nacht, gegen Morgen zu, einen
80 21, 0, 11 | leuchtet die Sonne, die Nacht wird vom Monde erhellt, ~
81 21, 0, 11 | stets, bei Tage und bei Nacht, erstrahlet hell der Buddha-Glanz." ~ ~[
82 22, 0, 87 | Rest dieses Tages und die Nacht auf dem Geierspitz-Berge. ~ ~
83 22, 0, 87 | 25. Nach Ablauf dieser Nacht nun wandte sich der Erhabene
84 22, 0, 87 | zweier Gottheiten: In dieser Nacht, Bruder, zu fortgeschrittener
85 22, 0, 87 | Bett. ~ ~29. "In dieser Nacht, zu fortgeschrittener Nachtstunde,
86 22, 0, 90(*f182)| Buddha, der ihn in jener Nacht der Großen Entsagung begleitete,
87 35, 0, 120 | in den ersten Stunden der Nacht, gehend und sitzend, das
88 35, 0, 120 | den mittleren Stunden der Nacht auf die rechte Seite wie
89 35, 0, 120 | den letzten Stunden der Nacht, wieder aufgestanden, gehend
90 35, 0, 133 | Udáyí nach Ablauf dieser Nacht am frühen Morgen angekleidet,
91 35, 0, 133 | Udáyí noch Ablauf dieser Nacht am frühen Morgen angekleidet,
92 35, 0, 198 | in den ersten Stunden der Nacht, gehend und sitzend, das
93 35, 0, 198 | den mittleren Stunden der Nacht auf die rechte Seite wie
94 35, 0, 198 | den letzten Stunden der Nacht, wieder aufgestanden, gehend
95 35, 0, 202 | Kapilavatthu bis tief in die Nacht in lehrreichem Gespräch
96 35, 0, 202 | ist, ihr Gotamiden, die Nacht: Wie es euch nun belieben
97 41, 0, 2 | rechts herum fort. Als die Nacht vergangen war, kleideten
98 42, 0, 8 | umbringt - bei Tag oder bei Nacht oder nur von Zeit zu Zeit -
99 42, 0, 8 | umbringt - bei Tag oder bei Nacht oder nur von Zeit zu Zeit -
100 42, 0, 8 | lügt - bei Tag oder bei Nacht oder nur von Zeit zu Zeit -
101 42, 0, 8 | lügt - bei Tag oder bei Nacht oder nur von Zeit zu Zeit -
102 44, 0, 1 | nach Sávatthi und nahm eine Nacht Aufenthalt in Toranavatthu,
103 45, 0, 4 | Ehrwürdige Anando dort die Nacht verbrachte hatte, nahm er
104 47, 0, 3 | dir, o Mönch, bei Tag und Nacht ein Wachsen heilsamer Dinge
105 47, 0, 15 | dir, Báhiyo, bei Tag und Nacht ein Wachsen heilsamer Dinge
|