Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
bischen 4
bisher 4
bisherigen 4
bist 88
bitte 6
bitten 4
bittenden 7
Frequenz    [«  »]
89 bewußt
89 gleichmut
89 nase
88 bist
88 erreichung
88 gegangen
88 lebzeiten

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

bist

                                                             Fettdruck = Main text
   Abschnitt,  Teil, Kapitel                                 Grau = Kommentar
1 1, 9, 19 | Hast du keine Ausbreitung, bist du gelöst von der Fessel? ~  ~ 2 1, 9, 19 | keine Ausbreitung; ja, du bist gelöst von der Fessel."~ 3 2, 1, 9 | sei dir, Held Buddha, du bist vollkommen erlöst, ~Ich 4 2, 1, 10 | sei dir, Held Buddha, du bist vollkommen erlöst, ~Ich 5 2, 2, 18 | Verehrter?" *f234) - "So bist du also traurig, Samana?" - " 6 2, 2, 18 | also nicht, Samana, noch bist du traurig?" - "So ist es, 7 2, 2, 18 | Devaputta Kakudha:) ~"So bist du also leidlos, o Bhikkhu, 8 2, 2, 18 | geschieht es, daß du leidlos bist, o Bhikkhu, ~daß es aber 9 3, 3, 25 | Ei, warum, o Großkönig, bist du gekommen?" ~ ~3. "Was 10 4, 1, 1 | höchsten Reinheit gelangt. Du bist geschlagen, Todbringer!" *f384) ~ ~ 11 4, 1, 2 | nun damit, du Böser, du bist geschlagen, Todbringer!" *f388) ~ ~ 12 4, 1, 2(*f388)| Immer wieder und wieder bist du mir in meiner Laufbahn 13 4, 1, 3 | nun damit, du Böser; du bist geschlagen, Todbringer! ~ 14 4, 1, 4 | der Strophe an: ~  ~"Du bist gebunden mit der Schlinge 15 4, 1, 4 | Durch Mára's Bande bist du gebunden; ~nicht wirst 16 4, 1, 4 | Banden bin ich erlöst; du bist geschlagen, Todbringer!" ~ ~ 17 4, 1, 5 | der Strophe an: ~  ~"Du bist gebunden mit allen Schlingen, ~ 18 4, 1, 5 | gibt. ~Durch schwere Bande bist du gebunden, ~nicht wirst 19 4, 1, 5 | Banden bin ich erlöst; du bist geschlagen, Todbringer!" ~ 20 4, 2, 15 | ich kein Begehren mehr; du bist geschlagen, Todbringer."~ 21 4, 3, 23 | und Ansehen, ~Der du ledig bist aller Furcht und Feindschaft: ~ 22 4, 3, 25 | der Strophe an: ~  ~"Warum bist du traurig, Väterchen? Bist 23 4, 3, 25 | bist du traurig, Väterchen? Bist du um einen Menschen bekümmert? ~ 24 5, 0, 3 | mit der Strophe an: ~  ~"Bist du nun, nachdem dein Sohn 25 5, 0, 4 | der Strophe an: ~  ~"Du bist jung und schön, und auch 26 5, 0, 8 | Gefallen." ~  ~4. ~"Weshalb bist du kahl geschoren und siehst 27 6, 0, 4 | In Nichtwissen wahrlich bist du, Baka Brahman, geraten; 28 6, 0, 4 | in Nichtwissen, wahrlich bist du, Baka Brahman, geraten, 29 6, 0, 4 | Und andres weißt du: du bist ja der Buddha, ~Und diese 30 7, 1, 1 | Brahmane; wenn du hingegangen bist, wirst du es erkennen." ~  ~ 31 7, 1, 3 | dem Erhabenen also: "Du bist besiegt, Samana! du bist 32 7, 1, 3 | bist besiegt, Samana! du bist besiegt, Samana!" ~  ~5. ( 33 7, 1, 9 | keinen gegehen, wie du einer bist, ~So würde ein andrer Mann 34 7, 2, 13 | suchst du, was zu erbetteln bist du gekommen?" ~  ~6. (Upavána:) ~" 35 7, 2, 14 | Warum denn, o Brahmane, bist du schäbig, in schäbiger 36 7, 2, 15(*3) | Eine rhetorische Frage: Du bist der Stolze, weil du nicht 37 7, 2, 19 | Allerdings, o Brahmane, bist du, wenn du so tust, einer, 38 7, 2, 20 | Bettler, Herr Gotama, und du bist ein Bettler; was ist da 39 8, 0, 7 | Worten begangen. Gelehrt bist du, Sáriputta, von großem 40 8, 0, 7 | Sáriputta, von großem Wissen bist du, Sáriputta, von umfassendem 41 8, 0, 7 | von umfassendem Wissen bist du, Sáriputta, von heiterem 42 8, 0, 7 | Sáriputta, von heiterem Wissen bist du, Sáriputta, von raschem 43 8, 0, 7 | Sáriputta, von raschem Wissen bist du, Sáriputta, von scharfem 44 8, 0, 7 | Sáriputta, von scharfem Wissen bist du, Sáriputta, von eindringendem 45 8, 0, 7 | von eindringendem Wissen bist du, Sáriputta! Gerade so, 46 8, 0, 8 | Der Elefant mit Namen bist du, Erhabener, der bestes (*2) 47 9, 0, 1 | Wunsche nach Abgeschiedenheit bist du in den Wald gekommen, ~ 48 9, 0, 2 | Heimlosigkeit geflüchtet bist, ~Diesen Glauben hege, nicht 49 9, 0, 11 | nicht reiflich erwogen, bist du trunken von (üblen) Gednnken; ~ 50 9, 0, 14 | gestohlen werden können: ~du bist ein Dieb des Duftes, mein 51 10, 0, 2 | du aller Bande entledigt bist, losgelöst, ~Ein Samana, 52 11, 1, 7 | Vepacitti: 'Halt, Vepacitti, du bist gefangen (*1)!' ~  ~5. ' 53 12, 7, 63 | die Brust, (klagend): wo bist du, einziger Sohn, wo bist 54 12, 7, 63 | bist du, einziger Sohn, wo bist du, einziger Sohn? ~ ~9. 55 12, 7, 68 | Wenn du dieser Anschauung bist *f213), verehrter Savittha, 56 16, 0, 5 | dann der Erhabene also: "Du bist alt geworden, Kassapa; lästig 57 16, 0, 5 | welchen Umstand, Kassapa, bist du seit langem ein Waldbewohner 58 16, 0, 5 | usw. usw. (nach 4) . . . bist energisch und preisest die 59 16, 0, 10 | Ananda; du hast viel zu tun, bist viel beschäftigt". ~ ~4. 60 16, 0, 10 | Ananda; du hast viel zu tun, bist viel beschäftigt *f76)." ~ ~ 61 16, 0, 10 | davon, verehrter Ananda? Bist du vom Erhabenen persönlich *f81) 62 16, 0, 10 | davon, verehrter Ananda? Bist du persönlich vom Erhabenen 63 16, 0, 10 | davon, verehrter Ananda? Bist du vom Erhabenen persönlich 64 17, 0, 3 | sprach sie zu ihr: 'Du bist doch nicht etwa, Liebe, 65 17, 0, 3 | in jene Gegend.' ~ ~8. 'Bist du aber, Liebe, unverwundet, 66 17, 0, 3 | mir nach.' ~ ~9. 'Gewiß bist du, Liebe, verwundet! Gewiß 67 17, 0, 3 | Liebe, verwundet! Gewiß bist du verletzt! Durch diesen 68 17, 0, 3(*f4) | Komm. ",... denn jetzt bist du in die Hand des Feindes 69 21, 0, 8 | die Hauslosigkeit gezogen bist, daß du dich mit gepreßten, 70 21, 0, 8 | die Hauslosigkeit gezogen bist, daß du ein Waldasket wirst, 71 21, 0, 9 | Stichelreden." ~ ~5. "So bist du denn, Tissa, einer, der 72 21, 0, 9 | die Hauslosigkeit gezogen bist, daß du einer bist, der 73 21, 0, 9 | gezogen bist, daß du einer bist, der redet, aber nicht mit 74 21, 0, 9 | die Hauslosigkeit gezogen bist, daß du redest und mit dir 75 21, 0, 10 | Thera, daß du ein Einsiedler bist und ein Lobpreiser des Einsiedlertums?" - " 76 21, 0, 10 | 9. "In welcher Weise nun bist du, o Thera, ein Einsiedler 77 22, 0, 1 | worden."- "In welcher Weise bist du nun, o Hausvater, vom 78 22, 0, 3 | verstehen! Auf verkehrtem Wege bist du. Ich bin auf dem rechten 79 22, 0, 3 | Problems *f64). Unterlegen bist du; oder winde dich heraus, 80 22, 0, 84 | Auf ihm gehe eine Weile. Bist du auf ihm eine Weile gegangen, 81 22, 0, 84 | rechten; den gehe eine Weile. Bist du auf ihm eine Weile gegangen, 82 22, 0, 84 | sehen, da gehe eine Weile. Bist du dort eine Weile gegangen, 83 22, 0, 84 | erblicken; da gehe eine Weile. Bist du an ihm eine Weile entlanggegangen, 84 22, 0, 84 | sehen; da gehe eine Weile. Bist du an ihm eine Weile entlanggegangen, 85 22, 0, 90 | Gehör, Bruder Channa! Fähig bist du, die Lehre zu verstehen!"~ ~ 86 41, 0, 9 | die Hauslosigkeit gezogen bist, Herr Kassapo?" ~ ~"Dreißig 87 41, 0, 9 | Hausvater, ein Anhänger geworden bist?" ~ ~"Dreißig Jahre ist 88 44, 0, 11 | die Hauslosigkeit gezogen bist, Kaccáno?" ~ ~"Nicht lange,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License