Fettdruck = Main text
Abschnitt, Teil, Kapitel Grau = Kommentar
1 1, 3 | Neumanns Pionierleistung bis heute unübertroffen geblieben.
2 1, 3 | jede Arbeit mit dem Páli heute unentbehrlich ist, noch
3 1, 3 | Kandy, in der Nyánaponika heute noch lebt (verstorben 1994).
4 1, 5 | Titel einbürgerten, hat bis heute keine Übersetzung des Titels
5 1, 5 | Problem war: Wo ist der Text? Heute ist der Text vorhanden,
6 2, 2, 18(*f232)| am Gogra-Flusse gelegen. Heute Oudh-Faizábád. ~
7 3, 1, 1 | Erhabene, annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
8 3, 2, 14 | Gesellen, gute Genossen. Für heute aber *f338), ihr Bhikkhus,
9 5, 0, 1(*1) | Namens zugeschrieben. Noch heute ist es Brauch bei den Bhikkhus
10 7, 1, 10 | Samana hier vierzehn Ochsen ~Heute seit sechs Tagen (*4) verschwunden.
11 7, 1, 10(*4) | 14 umschreibt es durch "heute seit sechs Tagen". In der
12 7, 1, 10 | Brahmane, vierzehn Ochsen ~Heute seit sechs Tagen verschwunden.
13 7, 2, 11 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
14 7, 2, 12 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
15 7, 2, 13 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
16 7, 2, 14 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
17 7, 2, 15 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
18 7, 2, 16 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
19 7, 2, 17 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
20 7, 2, 18 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
21 7, 2, 19 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lehenszeit zu ihm
22 7, 2, 20 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
23 7, 2, 21 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihn
24 7, 2, 22 | Gotama annehmen, die von heute an auf Lebenszeit zu ihm
25 8, 0, 7 | angemessenen Strophen (*7): ~ ~"Heute am fünfzehnten Tag der Entsühnung (*8) ~
26 9, 0, 4 | Unlust (*1) kommt es mir heute vor, ~Da ich die vielen
27 10, 0, 7 | Punabbasu, sei gesegnet! Heute fühl' ich mich befreit: ~
28 10, 0, 8 | dieser Gedanke: "Es ist doch heute nicht die rechte Zeit hinzugehen,
29 10, 0, 12 | Bráhmanas fragen, ~Da ich doch heute weiß, was das Heil ist in
30 10, 0, 12 | Álaví gekommen. ~Da ich doch heute weiß, welche reiche Frucht
31 12, 2, 18 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
32 12, 5, 46 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
33 12, 5, 47 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
34 12, 5, 48 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
35 15, 1, 8 | Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm
36 16, 0, 11 | von dem Wort 'Knabe' noch heute nicht los. " ~ ~9. "Du machst
37 21, 0, 3 | Antlitzes. Es weilte wohl heute der Ehrwürdige Mahá-Moggallána
38 21, 0, 3 | o Bruder, habe ich heute geweilt. Doch ein Lehrgespräch
39 21, 0, 3 | ein Lehrgespräch habe ich heute geführt."~ ~5. "Mit wem
40 22, 0, 1 | Antlitzes. War es dir nicht heute vergönnt, aus dem Munde
41 22, 0, 86 | verkünde ich, früher wie heute: das Leiden und des Leidens
42 22, 0, 9 | weiß jener: 'Soviel wurde heute abgenutzt, soviel gestern,
43 22, 0, 9 | Geistesentfaltung widmet: 'Soviel ist heute von den Trieben geschwunden,
44 22, 0, 9(*f203) | zu denken, wie sie noch heute z.B. auf Ceylon üblich sind.
45 28, 0, 1 | geistigen Weilung weilte wohl heute der Ehrwürdige Sáriputta? ~ ~
46 28, 0, 2 | geistigen Weilung weilte wohl heute der Ehrwürdige Sáriputta? ~ ~
47 28, 0, 3 | geistigen Weilung weilte wohl heute der Ehrwürdige Sáriputta? ~ ~
48 28, 0, 4 | geistigen Weilung weilte wohl heute der Ehrwürdige Sáriputta? ~ ~
49 28, 0, 5 | geistigen Weilung weilte wohl heute der Ehrwürdige Sáriputta? ~ ~
50 28, 0, 6 | geistigen Weilung weilte wohl heute der Ehrwürdige Sáriputta? ~ ~
51 28, 0, 7 | geistigen Weilung weilte wohl heute der Ehrwürdige Sáriputta? ~ ~
52 28, 0, 8 | geistigen Weilung weilte wohl heute der Ehrwürdige Sáriputta? ~ ~
53 28, 0, 9 | geistigen Weilung weilte wohl heute der Ehrwürdige Sáriputta? ~ ~
54 35, 0, 127 | Bháradvájo betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
55 35, 0, 132 | Waschung: ~das ist's was heute die Brahmanen ausmacht, ~
56 35, 0, 132 | Kaccáno betrachten, von heute an zeitlebens getreu. ~So
57 35, 0, 133 | Herr Udáyí betrachten, von heute an zeitlebens getreu . ~ ~ ~
58 36, 0, 21 | Herr Gotamo betrachten, von heute an zeitlebens getreu. ~ ~
59 42, 0, 1 | Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
60 42, 0, 3-5 | Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
61 42, 0, 6 | Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
62 42, 0, 7 | Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
63 42, 0, 8 | Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
64 42, 0, 9 | Erhabene betrachten von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
65 42, 0, 12 | Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
66 42, 0, 13 | Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~
67 44, 0, 1 | oder Brahmanen, den ich heute als Lehrer aufsuchen kann". ~ ~"
68 45, 0, 10 | Herr Gotama betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
69 46, 0, 6 | Erhabene betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
70 46, 0, 55 | Herr Gotamo betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
71 47, 0, 8 | Geschmack seines Herrn: 'Heute gefällt meinem Herrn diese
72 47, 0, 8 | er viel, diese lobt er. Heute gefällt meinem Herrn die
73 47, 0, 8 | viel, diese lobt er. Oder: Heute gefällt ihm die recht bittere,
74 47, 0, 8 | Geschmack seines Herrn: Heute gefällt meinem Herrn diese
75 51, 0, 15 | Herr Anando betrachten, von heute an zeitlebens getreu". ~ ~ ~
|