Index | Wörter: alphabetisch - Frequenz - rückläufig - Länge - Statistik | Hilfe | IntraText-Bibliothek
alphabetisch    [«  »]
samvattati 1
samvegam 1
samvohárena 1
samy 40
samyoga 3
samyogaparamá 1
samyojana 1
Frequenz    [«  »]
40 kundig
40 majjhima
40 richtung
40 samy
40 steigt
40 streben
40 the

Samyutta Nikáya

IntraText - Konkordanzen

samy

                                                                   Fettdruck = Main text
   Abschnitt,  Teil, Kapitel                                       Grau = Kommentar
1 1, 8, 4(*f15) | Verse stehen auch unter Samy.2.27. ~ 2 1, 9, 17(*f37) | Text in der Parallelstelle Samy. IV. 179 bietet. Mir scheint 3 1, 11, 35(*f98) | ist an sich sehr gut. Vgl. Samy. 14. 11. 10-11 (= II. 219. 4 1, 11, 35(*f99) | abzulegen pflegen. Vgl. Samy. 12.70.58, 16.6.11 (Bd. 5 1, 11, 37 | bildeten, gibt Buddhaghosa (Samy. Komm. I. 82.13) an, daß 6 1, 11, 37(*f110)| P. apáyaohúmim. Vgl. Samy. 12. 41. 3 (meine Übers. 7 1, 11, 38 | feststellen, der in der Samy.-Ausg. nicht richtig wiedergegeben 8 1, 12, 48 | Strophe finden sich auch Samy. 3.1.13 und 3.25. 15. ~ ~ 9 1, 12, 50(*f141)| So im Majjh.; in der Samy.-Ausgabe steht Vehálinga. 10 2, 3, 30(*f282)| Buddhaghosa glauben dürfen (z.B. Samy. Komm. I.149.4), der den 11 4, 3, 24(*f452)| sowie verb. palikhanati Samy. übers. Bd.2. 125, N.2. 12 4, 3, 25(*f472)| tanham (Itivuttaka 47.10; Samy. Nik. IV. 20717.~ 13 4, 3, 25(*f476)| In der analogen Stelle Samy. I. 176.20 steht gambhíre.~ 14 5, 0, 3 | Legende der K. G. wird außer Samy. Komm. I. 222 f. in der 15 5, 0, 9(*5) | ihrer Aufhebung, wie sie im Samy. 12 (Bd. 2, S. 1 ff.) behandelt 16 10, 0, 3(*2) | Komm. zum Sn. und der zum Samy. beschreiben den tankitamañca 17 10, 0, 3(*3) | Zeit des Kassapa. Nach dem Samy. Komm. I. 353.13 war Súciloma 18 10, 0, 3(*3) | der zum Sn. und der zum Samy. dem Buddhaghosa zugeschrieben 19 10, 0, 5(*2) | birmanischen Handschr. des Samy. steht sáhu vo arahatam 20 10, 0, 12 | Sutta-Nipáta Commentary, S. 217ff.; Samy. Komm. I. 371ff. ~ ~1. Also 21 12, 1, 1 | Verbindung herstellt, geht aus Samy. 4.23.19 (= 1.122) und 22. 22 12, 2, 11 | von Feuer oder Lampe. Vgl. Samy. 22. 88. 25 (= III. 126) 23 12, 2, 17 | Kalandakanivápa (vgl. die Bem. zu Samy. 2.13.1). ~  ~2. Da nun 24 12, 3, 26 | Dienstleistung ständig begleitete. So Samy. VII. 13. 2ff. (I, S. 174). 25 12, 3, 26 | Gespräch mit dem Buddha (Samy. XXXV. 70. 2ff. = IV, S. 26 12, 3, 26 | 41) oder mit Sáriputta (Samy. XLVI. 8. 1 ff. = V, S. 27 12, 4, 31(*f84) | Schweigen erklärt Buddhaghosa (Samy. Komm. II, 77 ff.) so: " 28 12, 4, 32(*f89) | Stelle werfen dürfte. Ob der Samy. XXXV. 83 (= IV. 52 der 29 12, 5, 41(*f123)| Páli Dict. u. d. W. apáya; Samy. Ko. Siam. Ausg. II. 123. 30 12, 5, 41(*f127)| W.), an unserer Stelle (Samy. Komm. II. 9412) freilich 31 12, 5, 41(*f129)| akálika. Zu letzterem gibt zu Samy. 1. 20. 6 (= I. 913) der 32 12, 5, 47 | Majjh. 27 (= 1. 175) und Samy. 45. 4 (= V. 4) wird sein 33 12, 7, 61(*f173)| Stellen des Kanon (wie z. B. Samy. 3.21.14, 3.50.8 usw.; Anguttara 34 12, 7, 65 | II. S.30ff.), wo wie in Samy. 12. 4 die ganze Erörterung 35 12, 7, 65(*f191)| Vgl. Dígha II, S. 219.11; Samy. V, S.262.10; Angutt. IV, 36 12, 7, 65(*f192)| Recht hat Mrs. Rhys Davids (Samy., transl. II, S. 75, N.1) 37 14, 2, 13 | Ziegelhause. ~(Vgl. oben Samy. 12.45, Einleitung.) ~ ~ 38 14, 2, 14 | Vgl. die Einleitung zu Samy. 14.1)~ ~3. Auch in der 39 14, 2, 15 | ich aut die Einleitung zu Samy. 12.70, zu dhammakathika 40 14, 2, 15 | dhammakathika auf die zu Samy. 12.16. Unter den dhutavádá


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License