|
38. das Jambukhádaka-Samyutta
S.38.1-16
Zu
einer Zeit weilte der Ehrwürdige Sáriputto im Lande Magadha beim Dorfe Nálako.
Da nun begab sich der Pilger Rosenapfelesser zum Erwürdigen Sáriputto,
wechselte höflichen Gruß und freundliche denkwürdige Worte mit ihm und setzte
sich zur Seite nieder. Zur Seite sitzend, sprach der Pilger Rosenapfelesser zum
Ehrwürdigen Sáriputto:
(1)
"Nirvána, Nirvána, Bruder Sáriputto, sagt man. Was ist nun, Bruder,
Nirvána?"
"Was
da, Bruder, das Versiegen von Reiz, das Versiegen von Abwehr, das Versiegen von
Verblendung ist, das nennt man Nirvána".
(2)
"Heiligkeit, Heiligkeit, Bruder Sáriputto, sagt man. Was ist nun, Bruder
Sáriputto, Heiligkeit?"
"Was
da, Bruder, das Versiegen von Reiz, das Versiegen von Abwehr, das Versiegen von
Verblendung ist, das nennt man Heiligkeit".
(3)
"Wer, Bruder Sáriputto, spricht in der Welt der Lehre gemäß, wer schreitet
in der Welt gut fort, wer ist in der Welt willkommen?"
"Wer,
Bruder, in der Welt zur Überwindung von Reiz die Lehre zeigt, zur Überwindung
von Abwehr die Lehre zeigt, zur Überwindung von Verblendung die Lehre zeigt,
der spricht in der Welt der Lehre gemäß.
Wer,
Bruder, in Überwindung von Reiz fortschreitet, in Überwindung von Abwehr
fortschreitet, in Überwindung von Verblendung fortschreitet, der schreitet in
der Welt gut fort.
Wer,
Bruder, Reiz, Abwehr und Verblendung überwunden hat, an der Wurzel gefällt,
einem Palmstumpf gleichgemacht, daß sie nicht mehr keimen, nicht mehr sich
entwickeln können, der ist in der Welt willkommen".
(4)
"Zu welchem Zweck, Bruder Sáriputto, wird beim Asketen Gotamo der
Brahma-Wandel geführt?"
"Um
das Leiden völlig zu durchschauen, wird beim Erhabenen der Brahma-Wandel
geführt".
(5)
"Labsal erlangen, Labsal erlangen, Bruder Sáriputto, sagt man. Was ist nun
Labsal erlangen?"
"Wenn
da, Bruder, ein Mönch, der 6 Berührungsgebiete Aufgang und Untergang, Labsal,
Elend und Entrinnung der Wirklichkeit gemäß erkennt, dann hat er Labsal
erlangt.
(6)
"Höchste Labsal erlangen, höchste Labsal erlangen, Bruder Sáriputto, sagt
man. Was ist nun höchste Labsal erlangen?"
"Wenn
da, Bruder, ein Mönch, der 6 Berührungsgebiete Aufgang und Untergang, Labsal,
Elend und Entrinnung der Wirklichkeit gemäß merkt und hanglos erlöst ist, das
ist höchste Labsal erlangen, Bruder".
(7)
"Gefühl, Gefühl, Bruder Sáriputto, sagt man. Was ist nun Bruder,
Gefühl?"
"Diese
drei Gefühle, Bruder, gibt es: Wohlgefühl, Wehgefühl,
Weder-weh-noch-wohl-Gefühl".
(8)
''Triebe, Triebe, Bruder, sagt man. Was sind nun, Bruder, Triebe?"
"Drei
Triebe, Bruder, gibt es: Sinnentriebe, Daseinstriebe, Unwissenstriebe. Das sind
die drei Triebe".
(9)
"Unwissen, Unwissen, Bruder Sáriputto, sagt man. Was ist nun
Unwissen?"
"Das
Leiden nicht kennen, Bruder, die Leidensentwicklung nicht kennen, die
Leidensauflösung nicht kennen, den zur Leidensauflösung führenden Fortschritt
nicht kennen. Das nennt man Unwissen".
(10)
"Durst, Durst, Bruder, sagt man. Was ist nun, Bruder, Durst?"
"Diese
drei Arten des Durstes gibt es, Bruder: Sinnendurst, Daseinsdurst,
Nichtseinsdurst. Diese drei Arten des Durstes gibt es".
(11)
"Woge, Woge, Bruder, sagt man. Was ist nun, Bruder, Woge?"
"Vier
sind es, Bruder, der Wogen: Sinnliche Woge, Daseinswoge, Ansichtswoge,
Unwissenswoge. Das sind die 4 Wogen, Bruder".
(12)
"Ergreifen, Ergreifen, Bruder Sáriputto, sagt man. Was ist nun, Bruder,
Ergreifen?"
"Vierfaches
Ergreifen, Bruder, gibt es: Ergreifen von Sinnlichem, Ergreifen von Ansichten,
Ergreifen von Tugendwerk, Ergreifen von Selbstbehauptung. Das ist das vierfache
Ergreifen, Bruder".
(13)
"Dasein, Dasein, Bruder Sáriputto, sagt man. Was ist nun Dasein?"
"Drei
Arten des Daseins gibt es, Bruder: sinnliches Dasein, formhaftes Dasein,
formloses Dasein. Das sind, Bruder, die Arten des Daseins".
(14)
"Leiden, Leiden, Bruder Sáriputto, sagt man. Was ist nun, Bruder,
Leiden?"
"Diese
drei Leidhaftigkeiten, Bruder, gibt es: Die Leidhaftigkeit des Leidens, die
Leidhaftigkeit des Gestaltens, die Leidhaftigkeit der Wandelbarkeit. Diese drei
Leidhaftigkeiten gibt es".
(15)
"Persönlichkeit, Persönlichkeit, Bruder Sáriputto, sagt man. Was ist nun,
Bruder, Persönlichkeit?"
"Diese
fünf Faktoren des Ergreifens, Bruder, hat der Erhabene Persönlichkeit genannt:
den Faktor des Ergreifens der Form, den Faktor des Ergreifens des Gefühls, den
Faktor des Ergreifens der Wahrnehmung, den Faktor des Ergreifens der
Gestaltungen, den Faktor des Ergreifens des Bewußtseins. Diese 5 Faktoren des
Ergreifens hat der Erhabene Persönlichkeit genannt".
"Gibt
es nun, Bruder, einen Pfad, gibt es ein Fortschreiten, um dies Nirvána und
diese Heiligkeit zu verwirklichen, um Reiz, Haß und Verblendung zu überwinden,
um das Leiden zu durchschauen, die Labsal, die höchste Labsal zu verwirklichen,
um das Gefühl zu durchschauen, um die Triebe, das Unwissen, den Durst, die
Wogen, das Ergreifen zu überwinden, das Dasein, das Leiden, die Persönlichkeit
zu durchschauen?"
"Es
gibt einen solchen Pfad. Es gibt ein solches Fortschreiten".
"Und
wie ist der Pfad, wie ist solches Fortschreiten?"
"Es
ist, Bruder, eben dieser edle achtfache Pfad: rechte Ansicht, rechte Gesinnung,
rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Wandel, rechtes Mühen, rechte
Achtsamkeit, rechte Einigung. Das ist der Pfad, das ist das Fortschreiten
dafür.
Ein
glücklicher Pfad, Bruder, ein glückliches Fortschreiten, um Nirvána und
Heiligkeit zu verwirklichen, um Reiz, Abwehr und Verblendung zu überwinden, um
das Leiden zu durchschauen, um Labsal und höchste Labsal zu verwirklichen, um
die Gefühle zu durchschauen, um Triebe, Unwissen, Durst, Wogen, Ergreifen zu
überwinden, um Dasein, Leiden, Persönlichkeit zu durchschauen".
(16)
"Was ist nun, Bruder Sáriputto, in dieser Lehre und Ordnung schwer zu
tun?"
"Der
Gang in die Hauslosigkeit, Bruder, ist in dieser Lehre und Ordnung schwer zu
tun".
"Wenn
einer in die Hauslosigkeit gezogen ist, was ist dann für ihn schwer zu
tun?"
"Daß
ein Hausloser, Bruder, Lust dazu hat, ist schwer".
"Was
ist, Bruder, für einen, der dazu Lust hat, schwer?"
"Der
Lehre lehrgemäß nachzufolgen, ist für einen, der Freude daran hat, schwer.
"Wird
nun ein Mönch, der lange der Lehre lehrgemäß nachgefolgt ist, ein Heiliger?
"Nach
nicht langer Zeit, Bruder".
|