Centesimus annus
Kap., N. 1 Einl, 2 | kommt« (Jak 1, 17) dafür zu danken, daß er sich eines vor hundert
2 2, 16 | angebracht ist, Gott zu danken, weil die große Enzyklika
3 6, 56 | Enzyklika möchte ich allen jenen danken, die sich für das Studium,
Ecclesia de Eucharistia
Kap., N. 4 EIN, 7 | Eucharistie und des Priestertums danken: »Geschenk und Geheimnis«.4
5 III, 30 | Fortschritte und Annäherungen danken, die uns auf eine Zukunft
6 IV, 43 | Allerheiligsten Dreifaltigkeit dafür danken, daß in diesen letzten Jahrzehnten
7 V, 50 | besonders für den Beitrag danken, welcher der christlichen
Evangelium vitae
Kap., N. 8 IV, 87 | und tun es weiter... Wir danken euch, heroische Mütter,
9 IV, 87 | unbesiegbare Liebe! Wir danken euch für euer unerschrockenes
10 IV, 87 | Gott und seine Liebe. Wir danken euch für das Opfer eures
Fides et Ratio
Kap., N. 11 Schl, 105| ihren kirchlichen Dienst danken. Die engen Bande zwischen
Redemptor hominis
Kap., Abschnitt 12 1, 4 | nicht auf, Gott dafür zu danken, daß dieser mein großer
13 1, 5 | gegenwärtig zu haben, um Gott zu danken, um alle Brüder und Schwestern
Redemptoris missio
Kap., N. 14 7, 81 | dieser Gelegenheit all jenen danken, die dem Missionswerk unter
Ut unum sint
Kap., N. 15 II, 41 | dem Geist der Wahrheit zu danken, der von Christus, dem Herrn,
16 II, 71 | auch für alle Ereignisse danken, die Zeugnis geben vom Fortschritt
Veritatis splendor
Kap., N. 17 1, 21 | 27): »Freuen wir uns und danken wir - ruft der hl. Augustinus
|