Centesimus annus
Kap., N. 1 2, 18 | Geschichtsbewußtsein und die Wurzeln ihrer Jahrhunderte alten Kultur auszulöschen.
2 6, 57 | Evangeliums bebauten im Laufe der Jahrhunderte die Mönche die Erde, die
Dives in misericordia
Kap., N. 3 3, 4 | Alten Testament im Laufe der Jahrhunderte bestätig wird, steht die
Dominum et vivificantem
Kap., N. 4 1, 5 | finden, die im Laufe der Jahrhunderte aufeinander folgen werden. ~
5 1, 26 | Sie dauert fort über die Jahrhunderte und Generationen hinweg.
6 1, 26 | irdischen Pilgerschaft durch die Jahrhunderte werden. Diese Arbeit der
7 3, 49 | Zeitrechnung gibt die Jahre, Jahrhunderte und Jahrtausende entspre
8 3, 53 | dieser Geist hat durch die Jahrhunderte hin aus dem Schatz der Erlösung
Ecclesia de Eucharistia
Kap., N. 9 EIN, 5 | und seinem Lauf durch die Jahrhunderte.~Dieser Gedanke ruft in
10 EIN, 5 | Eucharistie, die dieses durch die Jahrhunderte hindurch gegenwärtig macht,
11 EIN, 9 | durch die nachfolgenden Jahrhunderte hindurch sowohl die Theologie
12 I, 11 | Kreuzesopfer, das durch die Jahrhunderte fortdauert. 9 Gut drücken
13 I, 11 | Generationen im Laufe der Jahrhunderte gelebt haben. Diesen Glauben
14 I, 15 | diese Wahrheit im Laufe der Jahrhunderte die Theologie zu leidenschaftlichen
15 III, 27 | die Eucharistie durch die Jahrhunderte hindurch.~Der zweite vom
16 V, 48 | sich die Kirche durch die Jahrhunderte und in der Aufeinanderfolge
17 V, 49 | stattlichen Basiliken der ersten Jahrhunderte sah – sobald es der historische
Evangelium vitae
Kap., N. 18 IV, 88 | Frau hat sich im Laufe der Jahrhunderte eine außergewöhnliche Geschichte
Fides et Ratio
Kap., N. 19 Einl, 1 | feststellen, der im Laufe der Jahrhunderte die Menschheit fortschreitend
20 1, 8 | intelligentia fidei, durch die Jahrhunderte fortgesetzt, indem sie über
21 1, 11 | Kirche strebt im Gang der Jahrhunderte ständig der Fülle der göttlichen
22 3, 27 | Philosophen haben im Laufe der Jahrhunderte versucht, eine solche Wahrheit
23 4, 37 | Schriftsteller der ersten Jahrhunderte, im besonderen der hl. Irenäus
24 4, 40 | vollzogene Synthese sollte Jahrhunderte lang die höchste Form philosophischen
25 5, 52 | Als Beispiele im Laufe der Jahrhunderte seien hier erwähnt: die
26 6, 71 | pflanzt sich im Laufe der Jahrhunderte das Ereignis immer weiter
27 6, 76 | wenige Denker dieser letzten Jahrhunderte die christliche Rechtgläubigkeit
28 7, 94 | die Kirche im Laufe der Jahrhunderte von diesen Texten vornimmt,
Laborem exercens
Kap., Abschnitt 29 2, 10| insbesondere im Lauf der letzten Jahrhunderte von einer ungeheuren Entwicklung
30 3, 11| Lehre, die sich im Lauf der Jahrhunderte und im Zusammenhang der
31 3, 15| Menschen während der letzten Jahrhunderte belastet hat. Wenn der Mensch
32 5, 25| der Menschen im Ablauf der Jahrhunderte, ihre Lebensbedingungen
Redemptor hominis
Kap., Abschnitt 33 1, 2| Jahrhunderts und der vorausgehenden Jahrhunderte, und knüpfe so über die
34 1, 6| Unzulänglichkeiten der vergangenen Jahrhunderte - der Gnade unseres Herrn
35 2, 12| selbst im Verlauf so vieler Jahrhunderte und so vieler Generationen,
36 3, 17| Gesichtspunkt Epochen und Jahrhunderte miteinander zu vergleichen;
Redemptoris Mater
Kap., N. 37 1, 20 | selbst das Magnifikat der Jahrhunderte eröffnet hat.~Wenn Maria
38 2, 28 | über die ganze Welt hin die Jahrhunderte hindurch errichtet hat.
39 2, 32 | Gläubigen geformt. Im Laufe der Jahrhunderte haben sie ihre ganze geistliche
40 2, 35 | Einheit, die im Laufe der Jahrhunderte verlorengegangen ist, um
41 2, 35 | im Herzen der Kirche die Jahrhunderte hindurch widerhallt. Das
Redemptoris missio
Kap., N. 42 5, 53 | Beitrages, den es im Laufe der Jahrhunderte gegeben hat dank der Kontaktpflege
Slavorum apostoli
Kap., N. 43 1, 3 | denen uns nunmehr schon elf Jahrhunderte trennen, und aus ihrem Leben
44 6, 21 | verliehen: Sie wurde für viele Jahrhunderte nicht nur die Kirchensprache,
45 8, 28 | festlicher Freude die elf Jahrhunderte feiern, die seit der Beendigung
46 8, 29 | auch für die nachfolgenden Jahrhunderte und in besonderer Weise
47 8, 29 | hatte.~Während sich elf Jahrhunderte seit seinem Tod vollenden,
Ut unum sint
Kap., N. 48 II, 50 | Kirchen, die im Laufe der Jahrhunderte rissig und brüchig geworden
49 II, 57 | Schwesterkirchen haben wir Jahrhunderte lang gelebt, als wir gemeinsam
50 III, 98 | Unternehmungen der vergangenen Jahrhunderte, deren Bedeutung jedoch
51 Erm, 102| Geistes Gottes läßt über die Jahrhunderte hin die Kirche wachsen und
Veritatis splendor
Kap., N. 52 Einl, 4 | Lauf der beiden letzten Jahrhunderte haben die Päpste sowohl
|