Centesimus annus
Kap., N. 1 1, 9 | Religionsfreiheit sieht, das zum Thema vieler feierlicher internationaler
2 2, 18 | unter den Völkern. Während vieler Jahre gab es in Europa und
3 2, 18 | militärische Aufrüstung vieler Länder der dritten Welt
4 4, 32 | erfordern die Zusammenarbeit vieler für dasselbe Ziel. Einen
Dives in misericordia
Kap., N. 5 1, 1 | von den notvollen Rufen so vieler Menschenherzen, von ihren
6 3, 4 | des göttlichen Erbarmens vieler bedeutungsverwandter Ausdrücke;
7 6, 12 | die Kirche die Unruhe so vieler Zeitgenossen. Besorgniserregend
8 6, 12 | außerdem das Verblassen vieler fundamentaler Werte, die
9 8, 15 | authentischen Glaubensleben so vieler Generationen des Volkes
10 8, 15 | und was nach der Ahnung vieler unserer Zeitgenossen von
Dominum et vivificantem
Kap., N. 11 3, 57 | nehmen. Ferner sind trotz vieler ehrlicher Anstrengungen
Evangelium vitae
Kap., N. 12 Einf, 4 | Umstand, daß die Gesetzgebung vieler Länder sogar in Abweichung
13 Einf, 4 | Phänomen der Beseitigung so vieler menschlicher Leben vor der
14 I, 24 | aufdringlichen Einflusses vieler sozialer Kommunikationsmittel
15 II, 50 | die Gräber, und die Leiber vieler Heiligen, die entschlafen
16 III, 58 | heute hat sich im Gewissen vieler die Wahrnehmung der Schwere
17 IV, 91 | auf Grund der Zustimmung vieler die Gesetze verabschiedet
18 IV, 101 | Gesetze vor den Blicken vieler unserer Brüder und Schwestern
19 Sch, 104 | Dadurch sollen die Gedanken vieler Menschen offenbar werden.
Fides et Ratio
Kap., N. 20 3, 26 | fremdem Leid, der Anblick so vieler Tatsachen, die im Lichte
21 5, 52 | philosophische Forschung vieler Gläubiger und stellt noch
22 5, 55 | die jüngsten Entwicklungen vieler philosophischer Studien
23 7, 96 | lösbar. Der realistische Wert vieler Begriffe schließt im übrigen
Laborem exercens
Kap., Abschnitt 24 1, 1 | Politik, die nach dem Urteil vieler Fachleute auf die Welt der
Redemptor hominis
Kap., Abschnitt 25 2, 9 | Gerechtigkeit der Herzen vieler Menschen werden kann, die
26 2, 12 | Christus selbst im Verlauf so vieler Jahrhunderte und so vieler
27 2, 12 | vieler Jahrhunderte und so vieler Generationen, angefangen
28 3, 13 | einmal gegenwärtig trotz vieler Anzeichen einer scheinbaren
29 3, 14 | der Gesellschaft und so vieler verschiedener Umgebungen,
30 4, 20 | vertieft und zum Gegenstand vieler weiterer Entscheidungen
Redemptoris Mater
Kap., N. 31 Einl, 6 | der Geburt und Erziehung« vieler Brüder und Schwestern »in
32 1, 14 | geglaubt hat, daß er der Vater vieler Völker werde« (vgl. Röm
33 1, 16 | Dadurch sollen die Gedanken vieler Menschen offenbar werden«.
34 2, 28 | ist. Das ist der Ruf so vieler Kirchen, die der christliche
Slavorum apostoli
Kap., N. 35 4, 12 | die eigenen Traditionen vieler Nationalkirchen des Orients -
36 6, 21 | dieser Kultur oder, besser, vieler Kulturen. Denn alle Kulturen
37 7, 26 | erweist, welche gerade wegen vieler schwieriger Probleme religiöser
38 8, 31 | den gemeinsamen Schatz so vieler verschiedener Söhne und
Sollicitudo rei socialis
Kap., N 39 2, 9 | der Unterentwicklung so vieler Millionen von Männern und
40 2, 10 | aufbricht, wie es am Beginn vieler Kriege geschieht. Die Bevölkerungen,
41 3, 26 | das wache Bewußtsein sehr vieler Männer und Frauen von der
42 5, 36(65)| und die Zusammenballung vieler personaler Sünden sind.
43 5, 37 | moralisches Übel, die Frucht vieler Sünden, die zu "Strukturen
44 5, 38 | Rührung wegen der Leiden so vieler Menschen nah oder fern.
45 6, 43 | Organisationen scheinen nach Meinung vieler an einem Punkt ihrer Existenz
Ut unum sint
Kap., N. 46 Einf, 1 | retten.~Das mutige Zeugnis so vieler Märtyrer unseres Jahrhunderts,
47 II, 56 | wiederherzustellen, die Quelle so vieler Güter für die Kirche Christi
Veritatis splendor
Kap., N. 48 2, 29 | verstehen«. ~Das Bemühen vieler Theologen, die sich von
|