Fettdruck = Main text
Caput Grau = Kommentar
1 1, s37/383(3) | Satz und der Schloß von ad nat. I. ~
2 1, s39/385(5) | Satz und die Parallelstelle ad nat. I, 1 (59/7) quotidie
3 1, s40/386(8) | durch die Parallelstelle ad nat. I, 1 (59/18) gesichert,
4 1, s40/386(9) | übersetze nach dem Paralleltext ad nat. I, 1 (60/8) exprobrant
5 2, s44/390(17) | meint die Dämonen vgl. ad nat. I, 3 (62/11) quaedam
6 2, s44/390(19) | tormentis) servate legem usque ad confessionem necessariis (
7 2, s46/392(23) | pointierte Antithese wie ad nat. I, 3 (63/9): nullum
8 3, s47/393(24) | auch die Parallelstelle ad nat. I, 4 (64/20) beweist,
9 4, s49/395(27) | nicht gegen F; vgl. auch ad nat. I, 10 (74/23) palam
10 4, s50/396(30) | müßtet ihr untersuchen. (Vgl. ad nat. I, 6.) Derselbe Gedanke
11 7, s58/404(42) | mysteriis" ist falsch, vgl. auch ad nat. I, 7 (68/21). ~
12 8, s62/408(50) | unbekannte Völkerschaften; vgl. ad nat. I, 8; August., de civ.
13 9, s63/409(51) | capite aliquid et a nobis (ad märt. 1). Er schreibt, um
14 9, s63/409(51) | discessum meum" geschrieben hat (ad ux. 1,1). ~
15 9, s65/411(55) | Zeugnis des Volkes (convertar ad populum) appellieren kann.
16 9, s66/412(56) | Tauricas theatris suis und ad nat. I, 7 (70/13) nihil
17 9, s68/414(62) | und die Erklärung, vgl. ad nat., I. 16; statt h!laune
18 9, s69/415(63) | wie die Parallelstelle ad nat. I, 16 (87/16) beweist. ~
19 12, s76/422(73) | statt „fatum" „factum", vgl. ad nat. II, 17 (180/11) und
20 12, s77/423(74) | laudantibus vobis, vgl. auch ad nat I, 4 (63/25). ~
21 13, s78/424(77) | Nichtexistenz überzeugt sind, Vgl. ad nat. I, 10 (75/5), wo der
22 13, s79/425(78) | s425 1) Vgl. die Ausführung ad nat. I, 10 (77/14): easdem
23 14, s81/427(85) | fordert und der Paralleltext ad nat. I, 10 (79/14) beweist. ~
24 15, s83/429(91) | fastigium adsolant vgl. ad nat. I, 10 (80/16). ~
25 16, s84/430(93) | 1) F hat in quarto, wie ad nat. I, 11 (80/26) in quarta
26 16, s86/432(96) | desto wilder zu machen. Nach ad nat. I, 14 war er ein abgefallener
27 19, s91/437(109) | die T. für das 2. Buch ad nat. schrieb, wo er ja den
28 19, s91/437(109) | vorliegt. Daß die Schrift ad nat. nicht vollständig ist,
29 19, s91/437(109) | dem parallelen Material in ad nat. Auch der Stil des Fragmentes
30 21, s100/446(124)| penes vos eiusmodi labulas ad destruetionem veritatis
31 21, s100/446(124)| eiusmodi fabulas aemulas ad destruetionem veritatis
32 21, s101/447(126)| olim a deo praedicatum et ad omnium salutem natum, verbum
33 21, s102/448(131)| Zum Sprachgebrauch vgl. ad ux. I, l me de contumeliae
34 21, s102/448(132)| Nach der Lesart in F: Sed ad tertium diem, die den Vorzug
35 22, s107/453(143)| betören" Apol. 17, 5, vgl. ad Marc. IV, 14. ~
36 23, s110/456(153)| halten sie für Personen. Ad nat II, 14 (127/3) heißt
37 23, s110/456(153)| ille (Aesculapius) vivos ad mortem, non mortuos autem
38 23, s110/456(153)| mortem, non mortuos autem ad vitam praevaricatione venalis
39 24, s116/462(168)| In der Parallelstolle (ad nationes II, 8) kommt Juno
40 25, s117/463(173)| Mutunus, Larentina (vgl. ad nat. II 9 u. 10; Sterculus,
41 25, s117/463(173)| auch die Parallelstelle ad nat. II, 17 (130/8). Die
42 25, s117/463(173)| noch nicht rezipiert (vgl. ad nat. II, 12), also noch
43 25, s117/463(173)| factum voluisse" (vgl. ad nat. II, 17 [130/10]) zu
44 25, s119/465(180)| beweist der Paralleltext ad nat. II, 17 (132/8). In
45 31, s129/475(198)| denken: tertium genus dicimur ad nat. I, 8. Aber dieser Vorwurf
46 33, s130/476(199)| vivere, quam deus fieri. ad nat I, 17 (89/22). ~
47 34, s131/477(205)| 5) Vgl. ad nat. I, 17 (89/20) Immo
48 35, s133/479(208)| denkt an den Zirkus (vgl. ad nat. I, 17 maledicta, quae
49 40, s148/494(244)| in P moratique sunt, vgl. ad nat L, 9 (73/25). ~
50 40, s150/496(251)| tangimus" vgl. 39, 1 ut ad deum quasi manu facta precationibus
51 45, s156/502(266)| quanta prudentia hominis ad demonstrandum quid vere
52 45, s156/502(266)| bonum, tanta auctoritas ad exigendum. Die Lesart in
53 45, s156/502(266)| Tanta est prudentia hominis ad demonstrandum bonum, quanta
54 45, s156/502(266)| bonum, quanta auctoritas ad exigendum bürdet T. einen
55 46, s161/507(275)| richtigen Text hat: Christianus ad sexum nec feminae mutat,
56 47, s163/509(282)| 2) Zu „sophista" vgl. ad Valent. 5 Miltiades ecclesiarum
57 47, s163/509(283)| beweist auch die mit: Dum ad nostra conantur beginnende
58 47, s164/510(285)| pro instituto curiositatis ad propria verterunt; vgl.
59 47, s164/510(285)| wollten. Ebenso heißt es ad nat. II, 2 (96/2) ad proprii
60 47, s164/510(285)| es ad nat. II, 2 (96/2) ad proprii ingenii opera mutasse. ~
61 47, s165/511(286)| es unsicher wurde. Vgl. ad nat. II, 2 (96/2) : in incertum
62 47, s165/511(287)| neminem in rebus humanis. Auch ad nat. II, 2 (96.7) heißt
63 47, s166/512(292)| verteidigt werden. Vgl. ad nat. II, 2 (95/11): cuius (
64 47, s167/513(296)| 3) Nach der Lesart in F: ad mortuos amnis est. P hat
65 47, s167/513(296)| est. P hat apud mortuos; ad mortuos entspricht dem vorhergehenden
66 47, s167/513(296)| entspricht dem vorhergehenden ad poenam. Man konnte es übersetzen:
67 47, s167/513(296)| Bestrafang der Toten ; vgl. ad nat. I, 19 (91/23). ~
68 48, s169/515(302)| eandem substantiam" (vgl. ad nat I, 19 [91/16] in eadem
69 50, s180/526(326)| mortis causa, non usque ad mortem. Exemplum steht oft =
70 50, s180/526(326)| gravissimisque poenis dicebant. Auf ad Scap. 8 darf man sich aber
71 50, s180/526(328)| weil folgt: sententiam suam ad mortem usque signabat. Zeno
72 50, s181/527(332)| 4) Ein Wortspiel ad leonem -- ad lenonem.~
73 50, s181/527(332)| Ein Wortspiel ad leonem -- ad lenonem.~
|