Teil, Novelle
1 Text, 1 | nicht gebeichtet hatte, antwortete ihm: "Ehrwürdiger Vater, ~
2 Text, 1 | versündigt habe. ~Chapelet antwortete ihm mit einem Seufzer: "
3 Text, 1 | Mit einem lauten Seufzer antwortete Chapelet: "Allerdings und
4 Text, 1 | Trinken." "Ach, Herr Pater", ~antwortete Chapelet, "Ihr sprecht so,
5 Text, 1 | gescholten habe." "Wohl ~denn", antwortete der Mönch, "nun sage mir
6 Text, 1 | er immer in dieser Weise ~antwortete. So wollte denn jener schon
7 Text, 1 | Mönch. "Ich entsinne mich", ~antwortete jener, "daß ich an einem
8 Text, 1 | beichten?" "Ja, Herr Pater", antwortete Chapelet, "einmal habe ich
9 Text, 1 | vergeben sollte." ~Der Mönch antwortete ihm: "Sage sie nur ruhig,
10 Text, 1 | weinen an. "Mein Sohn", antwortete ~der Mönch, "dünkt dich
11 Text, 2 | zu befragen. Martellino antwortete ihm mit lauter ~Scherzreden
12 Text, 5 | Kloster gewesen wäre. ~Nuto antwortete: "Ich hatte den schönen,
13 Text, 6 | es wird wohl wahr sein", antwortete Ferondo. "Wenn ~ich also
14 Text, 7 | fragte, was sie suche. ~Sie antwortete: sie fühle sich von Gott
15 Text, 7 | sagtest." ~Das Mädchen antwortete ihm treuherzig: "Ehrwürdiger
16 Text, 7 | Wüste gedient hätte. Sie antwortete, sie hätte den Teufel in
17 Text, 8 | selig preisen." ~Frau Gimpel antwortete, sie freue sich sehr, daß
18 Text, 8 | Märchen ~dazu. ~"Madonna," antwortete ihr Bruder Alberto, "ich
19 Text, 8 | gern ausforschen wollte, ~antwortete: "Freundin, Ihr mögt wohl
20 Text, 10| Die Schelme lügen', antwortete der Zimmermann. Ich habe
21 Text, 10| zugebracht habe. Dieser ~antwortete ihm, wo er sie zugebracht
22 Text, 11| Walde zu schaffen?" Cimon antwortete nicht, sondern indem ihre ~
23 Text, 11| dich wohl, Cimon!" Cimon antwortete: "Ich gehe mit dir." Und
24 Text, 11| ausführen werde." Lysimachus antwortete:. "Über drei Tage ~werden
25 Text, 12| Du siehst, Ricciardo," antwortete Catarina, "Wie streng ich
26 Text, 12| sprach Catarina. Ricciardo antwortete, ~er wolle es gewiß wagen.
27 Text, 12| nichts dawider hättet," antwortete die Tochter, "so ~möchte
28 Text, 12| du nur geschwind kommst", antwortete Messer Lizio. ~Sie warf
29 Text, 12| nicht um." ~"Ricciardo," antwortete der Alte, "meine Liebe für
30 Text, 13| seiner Geliebten sagte, antwortete sie ihm: ~"Wenn du mich
31 Text, 13| Entschuldigung gelten und antwortete: "Mein Sohn soll allerdings
32 Text, 13| wieder zu erheitern. Endlich ~antwortete sie, wenn sie selbst wählen
33 Text, 14| Das will ich dir sagen", antwortete Pietro. "Ercolano, seine
34 Text, 14| hierher?" ~Der Jüngling antwortete ihm aber nicht auf seine
35 Text, 15| beschuldigt.« ~Die Dame antwortete, ohne die Fassung zu verlieren,
36 Text, 16| getrost mit mir abmachen , antwortete der andere, "denn ich bin ~
37 Text, 17| Mein Mann, ohne Zweifel", antwortete sie. "Ganz richtig", sprach
38 Text, 17| aufgehört zu klopfen, so antwortete ihm seine Frau: ~"Ich komme
39 Text, 17| Ja, Euer Ehrwürden", antwortete der dumme Kerl. ~"Kommt
40 Text, 18| der ihre Stimme erkannte, ~antwortete ihr. Sie entdeckte ihm mit
41 Text, 18| auf ein Mittel dazu. Er antwortete demnach seiner Frau, er
42 Text, 18| Euch nicht lossprechen", antwortete ihr Mann. ~"Das tut mir
43 Text, 18| den Hals ab." ~Die Frau antwortete, es wäre nicht wahr, daß
44 Text, 19| gewinne?" ~"Ach, Madonna!" antwortete Anichino, "etwas viel Wichtigeres
45 Text, 19| nicht loswinden konnte. Sie antwortete ihrem Gemahl: "Ich glaubte ~
46 Text, 20| Nikostratus sie an. ~Sie antwortete ihm nicht, sondern wandte
47 Text, 20| Wahrlich, ich träume nicht," antwortete Pyrrhus, "und Ihr träumt
48 Text, 20| gesehen zu haben. ~Pyrrhus antwortete: "Ihr müßt mich wohl beide
49 Text, 22| Euch zu ergeben." ~Fröhlich antwortete der Propst: "Madonna, ich
50 Text, 22| sein?" ~"Liebster Herr," antwortete sie, "das 'wann' würde sich
51 Text, 22| Gut, ehrwürdiger Herr," antwortete die Dame, "es steht bei
52 Text, 23| hineingedrungen ist?" Der Liebhaber antwortete: "Herz meines Lebens! Ich
53 Text, 23| Ach, mein Liebster!" antwortete sie. "Ich kann nicht aufmachen;
54 Text, 23| Hilfe in ~ihrer Not. Rinieri antwortete: "Madonna, ich habe mich
55 Text, 23| mit Worten hinzuhalten, ~antwortete: "Madonna, du hast mir dein
56 Text, 25| lange an ihre Tür, bis sie ~antwortete, und sagten: "Madonna, steht
57 Text, 25| scherzen darfst?" ~Das Mädchen antwortete ihr noch einmal: "Madonna,
58 Text, 26| Gott gebe dir dergleichen," antwortete Calandrino, "und ein gutes
59 Text, 27| ja seinen Mund halten", antwortete Calandrino. "Dort unten ~
60 Text, 28| Du weißt wohl, Pinuccio," antwortete der Wirt, "wie schlecht
61 Text, 29| Nathan wohne. ~"Mein Sohn," antwortete ihm Nathan freundlich, "
62 Text, 29| doch faßte er sich und antwortete ihm ~ruhig und gefaßt, ohne
63 Text, 29| habe ich ihn verdient", antwortete Nathan. ~Als Mithridanes
64 Text, 29| Rat gegeben habe. ~Nathan antwortete: "Mithridanes, du mußt dich
65 Text, 29| angenommen habe?" ~Ja!" antwortete Mithridanes, ohne sich zu
66 Text, 29| Mithridanes ~nennen." ~Mithridanes antwortete: "Wenn ich so löblich zu
67 Text, 30| Jungfrauen wären. ~"Sire," antwortete Messer Neri, "es sind meine
|