Kap., N.
1 EIN | Botschaft der Freude für Europa~
2 EIN,1 | lebt – Quelle der Hoffnung für Europa« nachdachten.~Jenes
3 EIN,1(1) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußbotschaft,
4 EIN,1 | Zeichen echter Hoffnung für alle, die auf Christus und
5 EIN,1(2) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Instrumentum laboris,
6 EIN | Eine zweite Synode für Europa~
7 EIN,2 | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa dar. Als letzte in
8 EIN,2(6) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa; Schlußerklärung (
9 EIN,2 | deutlich zutage getreten. Das für die neuerliche Synodenversammlung
10 EIN,2(8) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Instrumentum laboris,
11 EIN,3(9) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa (23. Oktober 1999),
12 EIN,3(10) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußbotschaft,
13 EIN,3(11) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa (23. Oktober 1999),
14 EIN,4 | Synodenväter die Analysen der für den Kontinent charakteristischen
15 EIN,5 | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa mit der Kirche in
16 I,6 | Bedrängnis und der Erschütterung für die Kirche, wie sie der
17 I,6 | geschlachtet, weil es sein Blut für uns am Holz des Kreuzes
18 I,6 | steht aufrecht, weil es für immer in das Leben zurückgekehrt
19 I | und Zeichen~der Hoffnung für die Kirche in Europa~Die
20 I,7(14) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Instrumentum laboris,
21 I,7 | Seele das Fundament legt für die Rechte der Völker, die
22 I,7 | nicht an namhaften Symbolen für die Präsenz des Christentums,
23 I,9 | Kontext ein großer Freiraum für die Entwicklung des Nihilismus
24 I,9(16) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Relatio ante disceptationem,
25 I,10(18) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußbotschaft,
26 I,11 | wäre ungerecht, die Zeichen für den Einfluß des Evangeliums
27 I,11 | den neuen Möglichkeiten für das pastorale Wirken, die
28 I,12(21) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußbotschaft,
29 I,13 | erscheinen wie ein Licht für die Kirche und für die Menschheit,
30 I,13 | Licht für die Kirche und für die Menschheit, weil sie
31 I,13 | leuchtendes Hoffnungszeichen für den ökumenischen Weg, da
32 I,13 | auch Lebenssaft der Einheit für die Kirche ist« .22~Noch
33 I,13 | leben können, und bereit, für ihn zu sterben in der Überzeugung,
34 I,13(23) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Instrumentum laboris,
35 I,14 | Zeit. Das gilt nicht nur für diejenigen, die von der
36 I,14 | worden sind, sondern auch für jene, die mit Bescheidenheit
37 I,14(24) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa (23. Oktober 1999),
38 I,15 | den Gläubigen den Raum für eine wirklich christliche
39 I,15 | bieten, und – sowohl in der für die modernen Großstädte
40 I,16 | meine große Wertschätzung für die Präsenz und das Wirken
41 I,16 | Botschaft und Aufforderung für diejenigen sein, die sonst
42 I,16 | und eröffnen Möglichkeiten für den interreligiösen Dialog;
43 I,17 | 17. Wir danken dem Herrn für das große und tröstliche
44 I,17 | Gaben des Heiligen Geistes für einen Kontinent wie den
45 I,17 | Zeichen großer Hoffnung für die heutige Kirche darstellt:
46 I,17 | gegenseitige Bereicherung für alle dar« .28 Es gilt, »
47 I,17 | und in ihnen ein Zeichen für das Wirken des Geistes zu
48 I,17 | des Geistes zu erkennen, für das wir den Herrn loben
49 I,18 | Die Quelle der Hoffnung für Europa und für die ganze
50 I,18 | Hoffnung für Europa und für die ganze Welt ist Christus, »
51 I,18(31) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa (23. Oktober 1999),
52 I,18(32) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußbotschaft,
53 I,19 | verfassungsmäßigen Lösung für Europa zu äußern« , und
54 I,19 | von einer echten Hoffnung für den Kontinent kündet. Viele
55 I,20 | eingesetzte Mittler des Heils für die gesamte Menschheit ist.
56 I,20(36) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Instrumentum laboris,
57 I,20(37) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa (23. Oktober 1999),
58 I,20(37) | 2000), 178; Kongregation für die Glaubenslehre, Erklärung
59 I,21 | 21. Für die Gläubigen ist Jesus
60 I,22(39) | 1986), 816; Kongregation für die Glaubenslehre, Erklärung
61 I,22(40) | 762-763. Vgl. Kongregation für die Riten, Instruktion Eucharisticum
62 I,22(44) | 762-763. Vgl. Kongregation für die Riten, Instruktion Eucharisticum
63 II,23 | wagen, und sie aufruft, sich für das große Werk der »Neuevangelisierung«
64 II,23 | sie zu Boten der Hoffnung für die Menschheit.~ ~Die Wirkung
65 II,25 | Interesse, das die Kirche für Europa hegt, erwächst aus
66 II,25 | entnommen, Inspirationen für seine geistigen und künstlerischen
67 II,26(48) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußbotschaft,
68 II,27 | Menschheit als Hoffnungszeichen für alle fließt.~In einem Kontext,
69 II,28 | gemeinschaftsbildende Instrumente für eine einvernehmliche missionarische
70 II,28 | Tätigkeit wieder einführen und für entsprechend vorbereitete
71 II,29(52) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußbotschaft,
72 II,30 | sich heute als notwendig für eine größere Glaubwürdigkeit
73 II,30 | auszuwerten wissen als Ansporn für einen weiteren Weg in der
74 II,32 | die Vielfalt ihrer Riten für einen realeren Aufbau der
75 II,34 | Widerspruchs und der Hoffnung für eine Gesellschaft zu sein,
76 II,35 | von prophetischem Wert für die heutige Welt, Quelle
77 II,35 | pastoraler Fruchtbarkeit, Zeugnis für das eschatologische Reich,
78 II,35 | Zeichen der Liebe Gottes für diese Welt sowie der ungeteilten
79 II,35 | Faktor der Reifung auch für die anderen.~Der Zölibat,
80 II,35 | Zeichen, das als kostbares Gut für die Kirche bewahrt werden
81 II,36(64) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußbotschaft,
82 II,38 | Personen gottgeweihten Lebens für das Evangelium der Hoffnung
83 II,38 | Geistes an die Kirche und für die Kirche – zunehmend zum
84 II,39 | erfordert den Einsatz aller für eine angemessene Pastoral
85 II,39 | Berufungen ist also eine für die Zukunft des christlichen
86 II,39 | in Europa und, indirekt, für den geistigen Fortschritt
87 II,39 | der einzig mögliche Weg für eine Kirche, die das Evangelium
88 II,39(68) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Relatio ante disceptationem,
89 II,40 | Menschen hilft, Entscheidungen für ein Leben zu treffen, das
90 II,40 | ist und daß es an Zeichen für diese Gegenwart nicht fehlt,
91 II,40 | günstiges Umfeld zu schaffen für die Entstehung großherziger
92 II,40(71) | das Thema »Neue Berufungen für ein neues Europa« (9. Mai
93 II,41 | müssen ihnen dankbar sein für ihr kühnes Zeugnis der Liebe
94 II,41(73) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Instrumentum laboris,
95 II,42 | Frauen heute auf allen Ebenen für das Wachsen der Hoffnung
96 II,42 | eine Herausforderung sind für die Fähigkeit der Frauen
97 III,44 | seinen detaillierten Entwurf für die ganze Wirklichkeit,
98 III,44 | die ganze Wirklichkeit, für die Menschen, für die Dinge,
99 III,44 | Wirklichkeit, für die Menschen, für die Dinge, für die Ereignisse.
100 III,44 | Menschen, für die Dinge, für die Ereignisse. Kein geschaffenes
101 III,45 | Sieh zu, die Begeisterung für die Verkündigung wiederzuentdecken!
102 III,47 | Überall aber ist – auch für die bereits Getauften –
103 III,47 | verloren und Raum gelassen für nicht wenige Verirrungen. ~»
104 III,47(80) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Relatio ante disceptationem
105 III,48(82) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Relatio ante disceptationem,
106 III,48(83) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Instrumentum laboris,
107 III,49(86) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Relatio ante disceptationem,
108 III,49 | wesentliche Vorbedingung für eine authentische Evangelisierung,
109 III,49 | gemeinschaftliche Zeugnisse für ein neues Leben in Christus
110 III,51 | sind, sondern sich auch für das Angebot einer Katechese
111 III,51 | Grundlegender Anhaltspunkt für dieses Unterfangen sollte
112 III,53 | Teilkirchen können sich nicht jede für sich allein mit den Herausforderungen,
113 III,53 | einzige Quelle der Hoffnung für alle Menschen in Europa
114 III,54 | Hoffnung und des Trostes für die ganze Menschheit werde« .98~ ~
115 III,55 | 55. Wie für die gesamte Aufgabe der »
116 III,56 | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa deutlich geworden
117 III,56 | seine fundamentale Bedeutung für das christliche Selbstbewußtsein
118 III,56 | christliche Selbstbewußtsein und für die Überwindung der Spaltungen
119 III,56(101) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußerklärung (
120 III,56(101) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Instrumentum laboris,
121 III,56(102) | Propositio 10; vgl. Kommission für die Religiösen Beziehungen
122 III,57 | den Heilsratschluß Gottes für alle seine Kinder« .103
123 III,57(103) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußerklärung (
124 III,60 | ein gültiges Instrument für die Neuevangelisierung und
125 III,60 | dazu einladen, den Sinn für das Mysterium wiederzuentdecken.~
126 III,62 | Weg gilt es, Gelegenheiten für Begegnungen zwischen den
127 III,62 | begegnet.114~ ~Aufmerksamkeit für die Massenmedien~
128 III,63 | Wahl ausgebildeter Personen für die Verkündigung der Botschaft
129 III,63 | Pflichtkodex zu beteiligen, der für alle im Medienbereich tätigen
130 III,63(115) | Vgl. Päpstlicher Rat für die Sozialen Kommunikationsmittel,
131 III,64 | Das Evangelium: Buch für Europa heute und immer~
132 III,65 | Bibel weiterhin ein Schatz für die Kirche und für jeden
133 III,65 | Schatz für die Kirche und für jeden Christen sein: Im
134 IV,68 | aufgenommen und geläutert werden. Für den Menschen, der sich,
135 IV,69 | Gesellschaft, die – allzu oft für die Transzendenz verschlossen
136 IV,69 | besteht darin, den Sinn für das »Mysterium« wiederzuentdecken,
137 IV,69 | ausdrucksstärkere Zeichen für die Gegenwart Christi, des
138 IV,69 | Entdecke wieder den Sinn für das Mysterium: Lebe es mit
139 IV,69 | Röm 12, 1)!~ ~Das Gespür für das Mysterium~
140 IV,70 | ein Schwinden des Sinnes für das Mysterium sogar in den
141 IV,70 | wieder ein echtes Gespür für die Liturgie erwacht. Die
142 IV,71 | leben. Der Vater handelt für uns in den gefeierten Geheimnissen;
143 IV,71 | wir an. Jesus setzt sich für unsere Heiligung ein, indem
144 IV,72 | besteht darin, das Bewußtsein für die Bedeutung des Mysteriums
145 IV,73(121) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Relatio ante disceptationem,
146 IV,75 | Mysterium das Opfer Christi für unser Heil gegenwärtig: »
147 IV,75 | Menschheitsgeschichte. Sie macht offen für die Zukunft Gottes; da sie ~
148 IV,76 | Vergebung Gottes ist nämlich für jeden von uns ein wesentliches
149 IV,76 | Fundament jeglicher Hoffnung für unsere Zukunft« .127 Eine
150 IV,76 | in jeder Kirchengemeinde für eine ernsthafte Gewissensbildung
151 IV,76(128) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Relatio ante disceptationem,
152 IV,76 | Generalabsolutionen sind für die Spendung des Sakramentes
153 IV,78 | einzigartigen Wert auch für die gläubigen Laien das
154 IV,79 | ist. Dies gilt sicherlich für den Rosenkranz. In diesem
155 IV,82 | sich in der Arbeitsplanung für seine Sicherstellung einzusetzen,
156 IV,82 | ganzen Gesellschaft ein Tag für den Menschen sein kann.
157 V,83 | und über die Entscheidung für eine unermüdliche und unbegrenzte
158 V,84 | weitergeschenkte Liebe ist für jeden Menschen die Urerfahrung,
159 V,84 | ohne Liebe leben. Er bleibt für sich selbst ein unbegreifliches
160 V,84 | Die Herausforderung für die Kirche im heutigen Europa
161 V,84 | Evangelium« , die frohe Botschaft für jeden Menschen: Gott hat
162 V,84 | geschenkt, wird die Liebe für den Menschen zum Gebot (
163 V,85 | Kirche, »Zeichen und Werkzeug für die innigste Vereinigung
164 V,85 | Vereinigung mit Gott wie für die Einheit der ganzen Menschheit« ,142
165 V,85(141) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Instrumentum laboris,
166 V,85 | aufgerufen, wahre Übungsplätze für gemeinschaftliches Miteinander
167 V,85 | Liebe zu allen Menschen für das gesamte soziale Leben
168 V,86 | ihnen zu dienen, bedeutet für die Kirche, Christus aufzunehmen
169 V,88 | gekennzeichnet ist« ,145 die Sorge für die Kranken als eine der
170 V,88 | andererseits eine Unterstützung für die Familien der Kranken
171 V,88 | leisten mit ihrer Arbeit Tag für Tag einen edlen Dienst am
172 V,89 | Hoffnung, sich auf neue Weise für einen richtigen Gebrauch
173 V,90 | Liebe,148 die offen ist für die Zeugung neuer Menschen,
174 V,93 | daß hieraus Konsequenzen für den Sakramentenempfang entstehen.
175 V,94 | 94. Wenn es für den Dienst am Evangelium
176 V,94 | vorrangigen Aufmerksamkeit für die Familie bedarf, so steht
177 V,94 | Lebens seid,153 ein Vorbild für die Errichtung in Liebe
178 V,97 | jede ehrliche Anstrengung für die Errichtung einer besseren
179 V,98 | dazu bei, solide Grundlagen für ein menschengerechtes Zusammenleben
180 V,98 | von Irrtum und Schrecken für die Menschheit, wie die
181 V,98(162) | Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußerklärung (
182 V,99 | braucht, die bereit sind, sich für die Verwirklichung des Gemeinwohls
183 V,99 | einfließen lassen können.164 ~ ~Für eine Kultur der Aufnahme~
184 V,100 | Einsatzes von seiten aller für die Verwirklichung einer
185 V,101 | Migrationsphänomens steht für Europa die Fähigkeit auf
186 V,102 | ebenfalls notwendig, sich für die Erarbeitung möglicher
187 V,103 | pastoralen Betreuungsdienste für die Zuwanderer und Flüchtlinge
188 V,103 | auffordert, den Flüchtlingsstatus für alle anzuerkennen, die aufgrund
189 V,103 | die aufgrund der Gefahr für ihr Leben aus ihrem Herkunftsland
190 V,103(166)| Vgl. Kongregation für die Bischöfe, Instruktion
191 V,104(167)| Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußbotschaft,
192 VI | EVANGELIUM DER HOFFNUNG~FÜR EIN NEUES EUROPA~»Ich sah
193 VI,106 | Rivalitäten geplagten Jerusalem. ~Für die Errichtung der Stadt
194 VI,106 | wie eine Braut, die sich für ihren Mann geschmückt hat« (
195 VI,107 | unterwerfen. Die Kirche ist für die Welt Zeichen und Werkzeug
196 VI,108(168)| Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa (23. Oktober 1999),
197 VI,109 | Vielfalt aufbauen, eine für die anderen Kontinente offene
198 VI,111 | nicht völliges Desinteresse für den Rest der Welt zeigen,
199 VI,111 | ärmsten Völkern die Mittel für ihre Entwicklung und ihre
200 VI,112(177)| Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Instrumentum laboris,
201 VI,113 | vor allem die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit
202 VI,113 | und der Grundfreiheiten – für die Erhaltung des Friedens
203 VI,113 | der Stabilität sowie auch für eine Zusammenarbeit in den
204 VI,113 | Europäische Gerichtshof für Menschenrechte. Angestrebtes
205 VI,115 | damit sie eine neue Quelle für die europäische Zukunft
206 VI,115 | wird« .182 ~ ~Die Kirche für das neue Europa~
207 VI,115(182)| Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußbotschaft,
208 VI,116 | sich analog zu dem, was für die ,,neue Stadt'' in der
209 VI,116 | Willens zusammenschließen, um für die Errichtung dieses großen
210 VI,116 | erschöpfen, also der Sinn für das Einende, das über das
211 VI,116(184)| Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa, Schlußerklärung (
212 VI,118 | Eine wichtige Rolle für das Wachstum dieser Einheit
213 VI,119 | Evangelium neuer Schwung für Europa~
214 VI,119(189)| Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa (7. Dezember 1991),
215 VI,120 | Sache aller Christen, sich für die Befriedigung dieses
216 VI,120(190)| Sonderversammlung der Bischofssynode für Europa (1. Oktober 1999),
217 SCH,125 | gerechteren Welt;~lege Fürbitte für uns ein, die wir in der
218 SCH,125 | feiern und ihm zu dienen~für den Frieden und zur Freude
219 SCH,125 | voranschreiten,~als Sauerteig für die Eintracht des Kontinents.~
220 SCH,125 | jungen Menschen,~die Hoffnung für die Zukunft:~Sie mögen hochherzig~
|