Sura, Verse
1 2, 173| geen zonde. Want Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
2 2, 182| begaan. Voorzeker, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
3 2, 192| ophouden, dan is Allah zeker Vergevensgezind, Genadevol. ~
4 2, 199| Allah; Voorwaar, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
5 2, 218| barmhartigheid verwachten en Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
6 2, 225| heeft verdiend. Allah is Vergevensgezind, Verdraagzaam. ~
7 2, 226| voorzeker, dan is Allah Vergevensgezind, Genadevol. ~
8 2, 235| voor Hem en weet, dat Allah Vergevensgezind, Verdraagzaam is. ~
9 3, 31 | zonden vergeven. Allah is Vergevensgezind, Genadig." ~
10 3, 89 | verbeteren. Allah is voorzeker Vergevensgezind, Genadevol. ~
11 3, 129| wie Hij wil en Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
12 3, 155| vergeven. Voorwaar, Allah is Vergevensgezind, Verdraagzaam. ~
13 4, 23 | voorbij is; gewis, Allah is Vergevensgezind, Genadevol; ~
14 4, 25 | u weerhoudt en Allah is Vergevensgezind, Genadevol.
15 4, 43 | Allah is Inschikkelijk, Vergevensgezind. ~
16 4, 96 | barmhartigheid. En Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
17 4, 100| Allah staat vast; Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
18 4, 106| Allah. Voorzeker, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
19 4, 110| vergiffenis vraagt, zal Allah Vergevensgezind, Genadevol vinden. ~
20 4, 129| dan is Allah voorzeker Vergevensgezind, Genadevol. ~
21 4, 152| beloning zal geven; Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
22 5, 3 | geneigd, voorzeker, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
23 5, 34 | Weet derhalve, dat Allah Vergevensgezind, Genadevol is. ~
24 5, 39 | wenden; voorwaar, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
25 5, 74 | vergiffenis vragen terwijl Allah Vergevensgezind, Genadevol is? ~
26 5, 98 | straffen en dat Allah (ook) Vergevensgezind, Genadevol is. ~
27 5, 101| achterwege gelaten. En Allah is Vergevensgezind, Verdraagzaam. ~
28 6, 54 | verbetert, (voor hem) is Hij Vergevensgezind, Genadevol. ~
29 6, 145| uw Heer is dan voorzeker Vergevensgezind, Genadevol. ~
30 6, 165| straffen en voorzeker, Hij is Vergevensgezind, Genadevol. ~~
31 7, 153| voorzeker uw Heer is dan Vergevensgezind, Genadevol. ~
32 7, 167| in vergelding en Hij is Vergevensgezind, Genadevol. ~
33 8, 69 | Allah. Voorzeker, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
34 8, 70 | Hij u vergeven". Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
35 9, 5 | vrij. Voorzeker, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
36 9, 27 | wie Hij wil en Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
37 9, 91 | die goed doen; Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
38 9, 99 | barmhartigheid toelaten. Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
39 9, 102| wenden. Voorzeker, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
40 11, 41 | Mijn Heer is voorzeker Vergevensgezind, Genadevol." ~
41 12, 53 | Voorzeker, mijn Heer is Vergevensgezind, Genadevol." ~
42 14, 36 | gehoorzaamt - Gij zijt voorzeker Vergevensgezind, Genadevol." ~
43 15, 49 | dienaren dat Ik voorzeker Vergevensgezind, Genadevol ben. ~
44 16, 18 | doen. Voorzeker, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
45 16, 110| best doen en geduld tonen, Vergevensgezind, Genadevol. ~
46 16, 115| overschrijden, is Allah voorzeker Vergevensgezind, Genadevol. ~
47 16, 119| berouw hebben en goed maken - Vergevensgezind, Genadevol. ~
48 17, 25 | zijt dan voorwaar is Hij Vergevensgezind jegens degenen die zich
49 17, 44 | Voorwaar, Hij is Verdraagzaam, Vergevensgezind. ~
50 18, 58 | 58. Doch uw Heer is Vergevensgezind, Barmhartig. Indien Hij
51 20, 82 | Maar voorzeker, Ik ben Vergevensgezind jegens hem die berouw heeft
52 22, 60 | Allah is Begenadigend, Vergevensgezind. ~
53 24, 5 | verbeteren; waarlijk, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
54 24, 22 | u zou vergeven? Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
55 24, 33 | na die dwang (voor haar) Vergevensgezind, Barmhartig zijn. ~
56 24, 62 | Allah, voorzeker, Allah is Vergevensgezind, Barmhartig. ~
57 25, 6 | nedergezonden. Waarlijk, Hij is Vergevensgezind, Genadevol." ~
58 25, 70 | veranderen, want Allah is Vergevensgezind, Barmhartig! ~
59 27, 11 | want waarlijk, Ik ben dan Vergevensgezind, Genadevol. ~
60 33, 5 | heeft voorgenomen. Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
61 33, 24 | wenden. Voorwaar, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
62 33, 50 | blaam u aankleve. Allah is Vergevensgezind, Genadevol.
63 33, 59 | worden gevallen. En Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
64 33, 73 | en vrouwen, en Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~~
65 35, 28 | Voorwaar, Allah is Almachtig, Vergevensgezind. ~
66 35, 30 | toevoegende. Hij is zeker Vergevensgezind, Waarderend. ~
67 35, 34 | Onze Heer is voorzeker Vergevensgezind; Waarderend." ~
68 35, 41 | Voorwaar, Hij is Verdraagzaam, Vergevensgezind. ~
69 42, 23 | toenemen. Voorzeker, Allah is Vergevensgezind, Waarderend. ~
70 48, 14 | wie Hij wil. En Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
71 49, 5 | hen zijn. Maar Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
72 57, 28 | vergeven: - Voorwaar, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
73 58, 2 | doch Allah is Verdraagzaam, Vergevensgezind. ~
74 58, 12 | niets bezit dan is Allah Vergevensgezind, Genadevol. ~
75 60, 7 | is Almachtig en Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
76 60, 12 | Allah. Waarlijk, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
77 64, 14 | en vergeeft; dan is Allah Vergevensgezind, Genadevol. ~
78 66, 1 | uwer vrouwen? En Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~
79 73, 20 | Allah, voorwaar, Allah is Vergevensgezind, Genadevol. ~~
|