Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
verrekenen 6
verrekening 1
verrekent 1
verricht 21
verrichten 38
verrichtten 6
verrijken 3
Frequency    [«  »]
21 strenge
21 verkondiging
21 verloochend
21 verricht
21 verzinnen
21 verzonnen
21 vijanden

Koran

IntraText - Concordances

verricht

   Sura, Verse
1 2, 112| onderwerpt en goede daden verricht, zal zijn beloning bij zijn 2 2, 158| doet, of (of soms) de Omrah verricht, geen blaam, indien hij 3 2, 200| wanneer gij uw wijdingen hebt verricht, gedenkt dan Allah, zoals 4 3, 30 | het goede dat zij heeft verricht en het kwade dat zij heeft 5 4, 102| zij hun prostratie hebben verricht, laat hen achter u gaan 6 4, 124| Maar, wie goede werken verricht, hetzij man of vrouw, en 7 4, 127| En welke weldaad gij ook verricht, voorzeker, Allah weet het 8 4, 149| een goede daad openlijk verricht of deze verbergt, of een 9 6, 160| 160. Wie een goede daad verricht zal tienmaal zoveel ontvangen, 10 6, 160| maar wie een slechte daad verricht zal alleen een daaraan gelijke 11 18, 57 | hetgeen zijn handen hebben verricht? Voorwaars Wij hebben sluiers 12 20, 14 | aanbid Mij derhalve en verricht het gebed tot Mijn gedachtenis." ~ 13 20, 75 | komen en goede werken hebben verricht, zullen de hoogste graden 14 20, 112| Maar hij die goede werken verricht en gelovig is, behoeft geen 15 21, 94 | 94. Wie ook goede werken verricht en een gelovige is, voor 16 23, 51 | eet van hetgeen rein is en verricht goede werken. Voorwaar Ik 17 29, 28 | tot zijn volk zeide: "Gij verricht een gruweldaad die niemand 18 31, 17 | 17. O mijn lieve zoon, verricht het gebed en beveel het 19 34, 11 | en meet de schalmen af en verricht goede werken: want Ik zie 20 42, 23 | verwanten." En hij die het goede verricht zullen Wij in goedheid doen 21 89, 24 | vroeger), voor dit leven iets verricht." ~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License