Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
humani 2
humanum 1
humenae 1
hun 120
huwelijk 3
huwelijksdaad 1
huwelijksmoraal 1
Frequency    [«  »]
127 wordt
124 uit
123 liefde
120 hun
117 1
117 wat
116 ons
Ioannes Paulus PP. II
Veritatis Splendor

IntraText - Concordances

hun

    Chapter, Thema, Paragraph, Number
1 Inl, 0, 1,2 | toekomstige leven en naar hun onderlinge verhouding antwoord 2 Inl, 0, 1,3 | begeleiden en sturen hen met hun leergezag, waarbij ze steeds 3 Inl, 0, 2,4 | verklaard: in trouw aan hun zending, in hun strijd voor 4 Inl, 0, 2,4 | trouw aan hun zending, in hun strijd voor de mens hebben 5 Inl, 0, 2,4 | economische en politieke leven. Hun leer biedt zowel binnen 6 Inl, 0, 2,4 | opvattingen. Deze hebben hun wortels in de meer of minder 7 Inl, 0, 2,5 | Zich in het geloof van hun nieuwe waarde bewust, moeten 8 I, 0, 6,14 | doordringen elkaar. Van hun onlosmakelijke eenheid wordt 9 I, 0, 6,15 | belofte van de wet en van hun vervulling in het evangelie; 10 I, 0, 6,15 | van de naastenliefde tot hun vervulling doordat Hij hun 11 I, 0, 6,15 | hun vervulling doordat Hij hun eisen verinnerlijkt en er 12 I, 0, 7,16 | zedelijk leven voortvloeien. In hun oorspronkelijke diepte zijn 13 I, 0, 7,17 | naar de verwerkelijking van hun betekenis in de navolging 14 I, 0, 7,18 | staan maar deze eisen in hun volheid te beleven. Het 15 I, 0, 9,24 | eerste is afgestemd, in hun authentieke oorspronkelijkheid: 16 I, 0, 9,24 | afdaalden met stenen tafels in hun handen zoals Mozes; maar 17 I, 0, 9,24 | ze kwamen met de Geest in hun harten.., nadat ze zelf 18 I, 0, 10,25 | Jezus aan de apostelen en hun opvolgers opgedragen met 19 I, 0, 10,26 | begin van de Kerk krachtens hun pastorale verantwoordelijkheid 20 I, 0, 10,26 | heidenen niet alleen door hun geloof en hun liturgie, 21 I, 0, 10,26 | alleen door hun geloof en hun liturgie, maar ook door 22 I, 0, 10,26 | door het getuigenis van hun door de nieuwe wet geïnspireerde 23 I, 0, 10,26 | optreden van hen die met hun leerstellingen of met hun 24 I, 0, 10,26 | hun leerstellingen of met hun gedrag splitsingen bevorderden, 25 I, 0, 10,27 | 20) die op het ambt van hun opvolgers overgaat. Dat 26 II, 0, 11,29 | gelovigen in Christus en hun verplichting, om in de liefde 27 II, 0, 11,29 | geloof aan de mensen van hun tijd mee te delen. Want 28 II, 0, 11,29 | niet verwisseld worden met hun uitdrukkingswijze, ook wanneer 29 II, 0, 11,29 | met de andere mensen van hun tijd leven en zich moeite 30 II, 0, 11,29 | en zich moeite geven om hun denk- en oordeelswijze, 31 II, 0, 11,30 | aanschaffen naar eigen smaak, die hun naar de mond praten. En 32 II, 0, 11,30 | mond praten. En zij zullen hun oren sluiten voor de waarheid 33 II, 0, 12,31 | aanspraak op maken, “dat zij bij hun handelen hun eigen oordeel 34 II, 0, 12,31 | dat zij bij hun handelen hun eigen oordeel en een verantwoordelijke 35 II, 0, 12,31 | de menselijke persoon, in hun gezamenlijkheid gezien, 36 II, 0, 12,34 | dit zijn tendensen die in hun variëteit overeenstemmen 37 II, 0, 12,34 | in is, maar tegelijk om hun tweeduidigheid, gevaren 38 II, 1, 1,35 | wet in het middelpunt van hun denken plaatsen. Van dien 39 II, 1, 1,36 | de wil opleggen krachtens hun voorafgaande erkenning door 40 II, 1, 1,37 | van de moraalwet, alsook hun diepe, innerlijke betrekkingen 41 II, 1, 2,38 | en ook de samenlevingen hun eigen wetten en waarden 42 II, 1, 2,40(72)| Amerika bij gelegenheid van hunad limina”-bezoek, (15 43 II, 1, 3,44 | eeuwige wet zelf is, die hun is ingeplant die het verstand 44 II, 1, 3,44 | zonen van Israël wenden en hun vragen: “Immers, welke grote 45 II, 1, 3,45 | wederzijds. Ze hebben allemaal hun bron en hun einddoel in 46 II, 1, 3,45 | hebben allemaal hun bron en hun einddoel in het wijze en 47 II, 1, 4 | De wet staat hun in het hart geschreven” ( 48 II, 1, 4,46 | zedelijke feiten, ondanks hun eigen karakter, vaak als 49 II, 1, 4,46 | in de verleiding zijn om hun kennis, ja zelfs hun voorschriften, 50 II, 1, 4,46 | om hun kennis, ja zelfs hun voorschriften, te meten 51 II, 1, 4,48 | voorwaarden of afhankelijkheden. Hun dynamismen zouden geen referentiepunten 52 II, 2, 1,55 | daden van de personen in hun gezamenlijkheid te omvatten 53 II, 2, 1,55 | personen kunnen treden en hun taak overnemen, om een persoonlijke 54 II, 2, 1,55 | persoonlijke beslissing over hun gedrag in bepaalde afzonderlijke 55 II, 2, 2,57 | zij de wet dan niet. Door hun daden tonen zij, dat de 56 II, 2, 2,57 | tonen zij, dat de wet in hun hart geschreven staat, waarbij 57 II, 2, 2,57 | komt het getuigenis van hun geweten, terwijl hun gedachten 58 II, 2, 2,57 | van hun geweten, terwijl hun gedachten hen over en weer 59 II, 2, 2,59 | heidenen met betrekking tot tot hun gedrag aanklagen of verdedigen ( 60 II, 2, 2,59 | handelingen en tegelijk over hun initiator alsook over het 61 II, 2, 2,59 | erkend, wanneer het verstand hun toepassingen in de concrete 62 II, 2, 2,61 | instantie van de mens, die hun subject is - laat zich niet 63 II, 2, 3,64 | moeten bij de vorming van hun geweten de heilige en zekere 64 II, 3, 1,65 | beperkt/concreet op grond van hun natuur, de vrijheid van 65 II, 3, 1,65 | wanneer de mens alleen door hun verwerkelijking respectievelijk 66 II, 3, 1,65 | verwerkelijking respectievelijk hun afwijzing zijn fundamentele 67 II, 3, 1,66 | verschillende afzonderlijke geboden hun oorspronkelijke betekenis 68 II, 4, 1,74 | ethische theorieën richten hun aandacht op de overeenstemming 69 II, 4, 1,74 | leven te rechtvaardigen en hun normen vast te stellen. 70 II, 4, 1,75 | voor zijn handelingen en hun gevolgen verantwoordelijk. 71 II, 4, 1,75 | werkingen of gevolgen en hun verhouding tot elkaar (proportio). 72 II, 4, 1,75 | handelingen, dat wil zeggen over hun goedheid of slechtheid, 73 II, 4, 2,76 | krijgen misschien op grond van hun verwantschap met de natuurwetenschappelijke 74 II, 4, 2,76 | winsten, de werkwijzen en hun effecten. Ze willen bevrijden 75 II, 4, 2,76 | ze veeleer, aangezien hij hun eisen en gewicht duidelijk 76 II, 4, 2,76 | verklaard omdat ze liever hun leven gaven dan deze of 77 II, 4, 2,78 | altijd verkeerd is, omdat hun keuze de ongeordendheid 78 II, 4, 3,79 | concrete handelingen naar hun species - hun “object” - 79 II, 4, 3,79 | handelingen naar hun species - hunobject” - als zedelijk 80 II, 4, 3,80 | zeggen alleen al op grond van hun object, onafhankelijk van 81 II, 4, 3,80 | omstandigheden, vanwege hun object altijd ernstig ongeoorloofd 82 II, 4, 3,81 | bijzondere omstandigheden hun slechtheid weliswaar afzwakken, 83 II, 4, 3,82 | echter die op grond van hun object niet op God zijn 84 II, 4, 3,82 | concrete handelingen naar hun species als zedelijk slecht 85 III, 0, 5,88 | christenen de nieuwheid van hun geloof en zijn oordeelskracht 86 III, 0, 6,91 | geval, dat ze zou weigeren, hun onrein begeren ter wille 87 III, 0, 6,91 | martelaren stierven om van hun geloof en hun liefde te 88 III, 0, 6,91 | stierven om van hun geloof en hun liefde te getuigen en om 89 III, 0, 6,91 | getuigenis van het geloof. In hun gehoorzaamheid vertrouwden 90 III, 0, 6,91 | Christus zelf gedaan had, hun leven toe aan de Vader en 91 III, 0, 6,91 | doodzonde gegeven hebben. Met hun heiligverklaring heeft de 92 III, 0, 6,91 | heiligverklaring heeft de Kerk hun getuigenis bevestigd en 93 III, 0, 6,91 | getuigenis bevestigd en hun overtuiging voor juist verklaard, 94 III, 0, 6,93 | leven in te blazen. Door hun uitmuntende getuigenis van 95 III, 0, 6,94 | toe de dichters, vooral in hun uitingen over vraagstukken 96 III, 0, 7,95 | van goede wil voor zonder hun eis tot radicaliteit en 97 III, 0, 7,97 | doen van kwaad verbieden, hun betekenis en de tegelijkertijd 98 III, 0, 8,98 | met voeten getreden en in hun menselijke grondrechten 99 III, 0, 8,99 | tussen mensen garandeert. Hun klassebelang, groepsbelang 100 III, 0, 8,100 | mensen geknecht, en van hun persoonlijke waardigheid 101 III, 0, 8,100 | Het is een zonde tegen hun menselijke waardigheid en 102 III, 0, 8,100 | menselijke waardigheid en hun grondrechten, ze op gewelddadige 103 III, 0, 8,101 | breiden, principes zijn, die hun diepste wortel - zoals ook 104 III, 0, 8,101 | diepste wortel - zoals ook hun unieke dringende noodzaak - 105 III, 0, 9,102 | van de mensen, Hij kent al hun daden. Niemand gebiedt Hij 106 III, 0, 10,106 | als vaste concepten, die hun volledige culturele en maatschappelijke 107 III, 0, 10,108 | standvastigheid gegeven heeft, die hun de geheimen van het evangelie 108 III, 0, 10,108 | evangelie heeft onthuld, die in hun licht ontstoken heeft voor 109 III, 0, 11,110 | handelingen, die op basis van hun in-wezen-slecht-zijn met 110 III, 0, 11,110 | van zijn voorschriften en hun verplichtend karakter toe 111 III, 0, 11,110 | karakter toe te lichten, en hun onderlinge samenhang en 112 III, 0, 11,110 | en bij de uitoefening van hun ambt een voorbeeld te zijn 113 III, 0, 11,110 | moraaltheologen zullen zich, als ze hun krachten verenigen in samenwerking 114 III, 0, 11,112 | verlicht en vermaant en hun over de barmhartigheid van 115 III, 0, 11,113 | herders de plicht, volgens hun apostolische opdracht te 116 III, 0, 12,114 | houden de dwalingen die hun kudde bedreigen waakzaam 117 III, 0, 12,116 | opzetten en erkennen en hun een reeks verantwoordelijkheden 118 III, 0, 12,116 | ontheft hen echter nooit van hun eigen verplichtingen. De 119 III, 0, 12,117 | een vraag stellen die uit hun geweten voortkomt, antwoordt 120 Slot, 0, 12,119 | de zedelijke eisen met al hun consequenties vervalst of


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License