Chapter, Paragraph, Number
1 I | I~Hoor, het bloed van uw broer roept uit de grond tot mij~
2 I, 1 | zijn hand op tegen zijn broer Abel en doodde hem”(Gn 4,
3 I, 1,7 | moord op Abel door zijn broer Kaïn: “Toen zij buiten waren,
4 I, 1,7 | buiten waren, viel Kaïn zijn broer aan en vermoordde hem”(Gn
5 I, 1,7 | Daarop zei Kaïn tot zijn broer Abel: “Laten we gaan wandelen”.
6 I, 1,7 | Kaïn de hand op tegen zijn broer en doodde hem. ~Nu zei Jahwe
7 I, 1,7 | Jahwe tot Kaïn: “Waar is uw broer Abel?”Hij antwoordde: “Ik
8 I, 1,7 | Hoor, het bloed van uw broer roept uit de grond tot mij!
9 I, 1,7 | uw hand het bloed van uw broer te ontvangen! De grond die
10 I, 1,8 | stort Kaïn zich op zijn broer en doodt hem. In de Katechismus
11 I, 1,8 | de moord van Kaïn op zijn broer Abel toont de Schrift hoe,
12 I, 1,8 | zijn naaste”10. ~De ene broer doodt de andere. Zoals bij
13 I, 1,8 | de boze was en die zijn broer doodde”(1Joh 3,11-12). Zo
14 I, 1,8 | niet. Moet ik soms op mijn broer passen?”(Joh 4,9). “Ik weet
15 I, 1,8 | maskeren. “Moet ik soms op mijn broer passen?”: Kaïn wil niet
16 I, 1,8 | wil niet denken aan zijn broer en weigert die verantwoordelijkheid,
17 I, 2,10| Hoor, het bloed van je broer roept uit de grond tot Mij!”(
18 I, 3,19| de Heer “Waar is Abel, je broer?”geïnterpreteerd worden: “
19 I, 4,21| moord op Abel door zijn broer volgen. Na de vervloeking
20 II, 6,40| Kaïn stelt, nadat hij zijn broer Abel heeft gedood, vertolkt
21 II, 6,41| broeder (een natuurlijke broer, iemand die tot hetzelfde
|