Chapter,Paragraph,Number
1 Inl, 0,1 | volle gemeenschap met de katholieke Kerk zijn, geeft nieuwe
2 Inl, 0,3 | Vaticaans Concilie heeft de katholieke Kerk zich onherroepelijk
3 Inl, 0,3 | zending in de geschiedenis. De katholieke Kerk erkent en belijdt de
4 Inl, 0,3 | getuigenis van de gezamenlijke katholieke gemeenschap in zijn volle
5 Inl, 0,4 | nodig de gelovigen van de katholieke Kerk en alle christenen
6 I | oecumenische inzet van de katholieke Kerk~
7 I, 1,5 | van Christus baseert de katholieke Kerk haar oecumenische inzet
8 I, 1,5(4) | aan de Bisschoppen van de Katholieke Kerk over enkele aspecten
9 I, 2,8 | beweging".7 Wanneer het de katholieke oecumenische beginselen
10 I, 2,8 | Dignitatis Humanae9. ~De katholieke Kerk neemt hoopvol de oecumenische
11 I, 2,9 | Christus" (1Joh 1,3). Voor de katholieke Kerk is dus de gemeenschap
12 I, 2,10 | volledige gemeenschap zijn de katholieke gelovigen zich ervan bewust
13 I, 2,10 | onder andere christenen. De katholieke gelovigen staan tegenover
14 I, 2,10 | Christus "zich bevindt in de katholieke Kerk, die door de opvolger
15 I, 2,10 | Kerk van Christus, naar de katholieke eenheid heenstuwen".11 ~"
16 I, 2,10 | en waarheid, die aan de katholieke Kerk is toevertrouwd".12 ~
17 I, 2,11 | 11. Zo bevestigt de katholieke Kerk dat zij in haar tweeduizendjarige
18 I, 2,11 | dagelijks vervallen. De katholieke Kerk weet dat dankzij de
19 I, 2,11 | overweldigen" (Mt 16,18). De katholieke Kerk vergeet echter niet
20 I, 2,11 | gemeenschap die tussen hen en de katholieke Kerk bestaat. ~Naar de mate
21 I, 2,11 | Gentium benadrukt dat de katholieke Kerk "erkent dat zij op
22 I, 2,12 | zichtbare grenzen van de katholieke Kerk: "Velen zijn er immers,
23 I, 2,13 | en door de zonen van de katholieke Kerk worden zij terecht
24 I, 2,13 | buiten de grenzen van de katholieke gemeenschap een kerkelijk
25 I, 2,13 | waarde (eximia) die in de katholieke Kerk deel zijn van de volheid
26 I, 2,14 | Westen getuigen, gelooft de katholieke Kerk dat in het Pinkstergebeuren
27 I, 2,14 | in hun hele volheid in de katholieke Kerk en, zonder deze volheid,
28 I, 3,16 | doorgegeven heeft. 24 Wat de katholieke Kerk betreft, heb ik op
29 I, 3,17 | toekomst. De gelovigen van de katholieke Kerk kunnen niet over het
30 I, 3,17(28) | GEMEENSCHAPPELIJKE WERKGROEP TUSSEN DE KATHOLIEKE KERK EN DE WERELDRAAD VAN
31 I, 5,27 | dat ik de gelovigen van de katholieke Kerk een model heb voorgehouden
32 I, 6,29 | vanuit het standpunt van de katholieke Kerk en verwijst naar de
33 I, 6,30 | voor de deelneming van de katholieke Kerk aan de oecumenische
34 I, 6,30 | bereidheid van het wereldwijde katholieke episcopaat, en in het bijzonder
35 I, 7,31 | en door de synoden van de katholieke Kerken van het Oosten zijn
36 I, 7,31 | algemene engagement van de katholieke Kerk bij de toepassing van
37 I, 9,36 | kwesties moeten plaatsvinden: "Katholieke theologen moeten, wanneer
38 I, 9,36 | van uiteenzetting van het katholieke geloof geen obstakel mag
39 I, 9,37 | moeten bedenken dat er in de katholieke waarheden wegens het verschil
40 I, 9,37(63) | Verklaring ter verdediging van de katholieke leer over de Kerk Mysterium
41 I, 9,38(64) | Verklaring ter verdediging van de katholieke leer over de Kerk Mysterium
42 I, 10,40(66) | Christologische Verklaring tussen de katholieke Kerk en de Assyrische Kerk
43 II, 1,42 | volle gemeenschap met de katholieke Kerk staan’. 69 Deze uitbreiding
44 II, 2,43 | vermeld en onderstreept dat de katholieke Kerk zich daaraan niet mag
45 II, 2,43 | door hen’, als ook door de katholieke Kerk. 74 Vandaag zie ik
46 II, 3,44 | Vaticaans Concilie moest de katholieke Kerk deze stap wel met vreugde
47 II, 3,45 | vernieuwing die door de katholieke Kerk is volvoerd hebben
48 II, 3,46 | eraan te herinneren, dat de katholieke priesters in bepaalde afzonderlijke
49 II, 3,46 | volle gemeenschap met de katholieke Kerk zijn, maar die vurig
50 II, 4,48 | betrekkingen die de leden van de katholieke Kerk sinds het Concilie
51 II, 5,49 | verbindt haar leer over de katholieke Kerk met een erkenning van
52 II, 6,50 | plechtige moment voor de katholieke Kerk hun gemeenschappelijke
53 II, 6,50 | gemeenschapsbanden die hen met de katholieke Kerk verbinden. Het Decreet
54 II, 6,50 | Kerken van het Oosten en de katholieke Kerk. Laten zij de nodige
55 II, 6,51 | theologische dialoog tussen de katholieke Kerk en de orthodoxe Kerk
56 II, 7,52 | theologische dialoog tussen de katholieke Kerk en alle orthodoxe Kerken
57 II, 7,54 | van de Rus’ (988-1988). De katholieke Kerk en in het bijzonder
58 II, 7,54 | aan de gelovigen van de katholieke Kerk gericht is, met nadruk
59 II, 8,58 | sacramentele banden tussen de katholieke Kerk en de orthodoxe Kerken
60 II, 8,58 | stellen. Derhalve heeft de katholieke Kerk, rekening houdend met
61 II, 9,59 | theologische dialoog tussen de katholieke Kerk en de orthodoxe Kerk
62 II, 9,59 | verklaren, te verwoorden "wat de katholieke Kerk en de orthodoxe Kerk
63 II, 9,59(98) | THEOLOGISCHE DIALOOG TUSSEN DE KATHOLIEKE KERK EN DE ORTHODOXE KERK, “
64 II, 9,60 | volle gemeenschap tussen de katholieke Kerk en de orthodoxe Kerk,
65 II, 9,60 | het recht van de Oosterse katholieke Kerken om hun eigen organisatiestructuren
66 II, 9,60 | aanzien van de Oosterse katholieke Kerken die in gemeenschap
67 II, 9,60 | gemeenschap zijn met de katholieke Kerk, sprak het Concilie
68 II, 9,60 | ervoor, dat veel zonen van de katholieke Kerk in het Oosten (...)
69 II, 9,60 | Zeker zullen de Oosterse katholieke Kerken, in de geest van
70 II, 9,61 | licht van dit alles wenst de katholieke Kerk niets minder dan de
71 II, 9,61 | is de grote opgave die de katholieke Kerk moet oplossen en die
72 II, 10,62(108) | Christologische Verklaring tussen de katholieke Kerk en de Assyrische Kerk
73 II, 11,64 | afgescheiden, hebben met de katholieke Kerk banden van bijzondere
74 II, 11,64 | en gemeenschappen en de katholieke Kerk belangrijke verschillen
75 II, 11,65 | het Westen geleid, van de katholieke Kerk en van de Kerken en
76 II, 11,66 | verlangen naar vrede met de katholieke Kerk nog niet overal wortel
77 II, 11,69 | Kerken, en sinds 1968 zijn katholieke theologen toegelaten als
78 II, 11,70 | gesteund door het gebed van de katholieke Kerk en dat van de andere
79 II, 12,71 | vooral in landen waar de katholieke gemeenschappen een minderheid
80 III, 1,78 | koesteren niet alleen de katholieke Kerk en de orthodoxe Kerken
81 III, 1,78 | eenheid in de ene, heilige, katholieke en apostolische Kerk die
82 III, 3,82 | inzet voor de oecumene de katholieke gelovigen ten diepste uitdaagt.
83 III, 3,82 | ernstig gewetensonderzoek. De katholieke Kerk moet wat men zou kunnen
84 III, 4 | Bijdrage van de katholieke Kerk aan het zoeken naar
85 III, 4,86 | van Christus bestaat in de katholieke Kerk. 142 Het Decreet over
86 III, 4,87 | heb gezegd hoe wij, als de katholieke Kerk, ons ervan bewust zijn
87 III, 5,88 | kerkelijke Gemeenschappen is de katholieke Kerk zich ervan bewust dat
88 III, 5,88 | 1984, de overtuiging van de katholieke Kerk dat zij in het ambt
89 III, 5,89 | theologische dialogen waaraan de katholieke Kerk deelneemt, maar ook,
90 III, 5,89(149)| LEERLINGEN VAN CHRISTUS EN DE KATHOLIEKE KERK, Rapport (1981); Ench.
91 III, 5,89(149)| THEOLOGISCHE DIALOOG TUSSEN DE KATHOLIEKE KERK EN DE UNIVERSELE ORTHODOXE
92 III, 5,95 | plaatsvinden. Wanneer de katholieke Kerk onderstreept dat het
93 III, 6,97 | plechtige documenten houdt de katholieke Kerk eraan vast dat de gemeenschap
94 Aans, 0,100 | geestelijkheid en de gelovigen van de katholieke Kerk om de weg aan te duiden
95 Aans, 0,100 | heeft in de gewetens van de katholieke Kerk; ik riep die in herinnering
96 Aans, 0,103 | tot u, de gelovigen van de katholieke Kerk, en tot u, mijn broeders
|