Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vals 1
valse 2
valt 1
van 1503
vanaf 5
vancouver 1
vandaag 12
Frequency    [«  »]
-----
-----
2489 de
1503 van
945 het
849 en
710 in
Ioannes Paulus PP. II
Ut Unum Sint

IntraText - Concordances

van

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1503

     Chapter,Paragraph,Number
1 Inl, 0,1 | grotere weerklank in de harten van de gelovigen, vooral nu 2 Inl, 0,1 | Jubileum, de gedachtenis van de Menswording van de Zoon 3 Inl, 0,1 | gedachtenis van de Menswording van de Zoon van God, die mens 4 Inl, 0,1 | Menswording van de Zoon van God, die mens werd om de 5 Inl, 0,1 | Het moedige getuigenis van zoveel martelaren van onze 6 Inl, 0,1 | getuigenis van zoveel martelaren van onze eeuw, onder wie leden 7 Inl, 0,1 | onze eeuw, onder wie leden van Kerken en kerkelijke Gemeenschappen 8 Inl, 0,1 | nieuwe kracht aan de oproep van het Concilie en herinnert 9 Inl, 0,1 | Deze broeders en zusters van ons, verenigd in het onzelfzuchtige 10 Inl, 0,1 | het onzelfzuchtige offer van hun leven voor het Koninkrijk 11 Inl, 0,1 | leven voor het Koninkrijk van God, vormen het krachtigste 12 Inl, 0,1 | bewijs dat ieder element van verdeeldheid overstegen 13 Inl, 0,1 | totale zelfgave voor de zaak van het Evangelie. ~Christus 14 Inl, 0,1 | Vrijdag 1994, aan het einde van de meditatie over de Kruisweg 15 Inl, 0,1 | de Oecumenische Patriarch van Constantinopel had verzorgd. 16 Inl, 0,1 | ze zijn in de navolging van de martelaren, niet verdeeld 17 Inl, 0,1 | daadwerkelijk de neiging van de wereld om het Geheim 18 Inl, 0,1 | de wereld om het Geheim van de Verlossing terug te herleiden 19 Inl, 0,1 | minimaliseren, te ontdoen van zijn betekenis, en te ontkennen 20 Inl, 0,1 | mens daarin de bron heeft van zijn nieuwe leven heeft. 21 Inl, 0,2 | om met Gods hulp de muren van scheiding en wantrouwen 22 Inl, 0,2 | overwinnen die de verkondiging van het Evangelie van het heil 23 Inl, 0,2 | verkondiging van het Evangelie van het heil door het Kruis 24 Inl, 0,2 | het heil door het Kruis van Jezus, de enige Verlosser 25 Inl, 0,2 | Jezus, de enige Verlosser van de mens, van iedere individuele 26 Inl, 0,2 | enige Verlosser van de mens, van iedere individuele mens, 27 Inl, 0,2 | voort te gaan langs het pad van eenheid en gemeenschap onder 28 Inl, 0,2 | christenen niet de last van oeroud gebrek aan begrip, 29 Inl, 0,2 | gebrek aan begrip, geërfd van het verleden, en van wederzijdse 30 Inl, 0,2 | geërfd van het verleden, en van wederzijdse misverstanden 31 Inl, 0,2 | onbegrip en onvoldoende kennis van elkaar maken deze situatie 32 Inl, 0,2 | gegrondvest zijn op de bekering van de harten en op het gebed, 33 Inl, 0,2 | noodzakelijke zuivering van de historische herinnering. 34 Inl, 0,2 | herinnering. Door de genade van de heilige Geest worden 35 Inl, 0,2 | Geest worden de leerlingen van de Heer, geïnspireerd door 36 Inl, 0,2 | door liefde, door de macht van de waarheid en door een 37 Inl, 0,2 | de steeds nieuwe kracht van het Evangelie om met oprechte 38 Inl, 0,2 | aan de oorsprong liggen van hun betreurenswaardige verdelingen. 39 Inl, 0,2 | in staat is om de geesten van de mensen te bevrijden en 40 Inl, 0,2 | het oog op de verkondiging van het Evangelie aan de mensen 41 Inl, 0,2 | Evangelie aan de mensen van ieder volk en iedere natie. ~ 42 Inl, 0,3 | onherroepelijk verplicht om de weg van het zoeken naar oecumene 43 Inl, 0,3 | gehoor gevend aan de Geest van de Heer, die de mensen leert 44 Inl, 0,3 | verstaan. De ervaringen van deze jaren hebben de Kerk 45 Inl, 0,3 | nog dieper bewust gemaakt van haar identiteit en van haar 46 Inl, 0,3 | gemaakt van haar identiteit en van haar zending in de geschiedenis. 47 Inl, 0,3 | en belijdt de zwakheden van haar leden, zich ervan bewust 48 Inl, 0,3 | zonden evenzovele blijken van ontrouw zijn en hindernissen 49 Inl, 0,3 | voor de verwerkelijking van het plan van de Verlosser. 50 Inl, 0,3 | verwerkelijking van het plan van de Verlosser. Omdat zij 51 Inl, 0,3 | echter nog meer de macht van de Heer die haar vervult 52 Inl, 0,3 | vervult met het geschenk van de heiligheid, haar voorwaarts 53 Inl, 0,3 | verrijzenis. ~In het besef van de veelvoudige wederwaardigheden 54 Inl, 0,3 | veelvoudige wederwaardigheden van haar geschiedenis zet de 55 Inl, 0,3 | in, zichzelf te bevrijden van iedere puur menselijke steun 56 Inl, 0,3 | menselijke steun om de wet van de zaligsprekingen uit het 57 Inl, 0,3 | tenzij "door de kracht van de waarheid zelf, die zacht 58 Inl, 0,3 | inderdaad uit in de dienst van waarheid en liefde. Ikzelf 59 Inl, 0,3 | bevorderen opdat het getuigenis van de gezamenlijke katholieke 60 Inl, 0,3 | dat de Kerk op de drempel van het nieuwe millennium te 61 Inl, 0,3 | bijdragen, de inspanning van allen te steunen die werken 62 Inl, 0,3 | die werken voor de zaak van de eenheid. ~ 63 Inl, 0,4 | Dit is een specifieke zorg van de bisschop van Rome als 64 Inl, 0,4 | specifieke zorg van de bisschop van Rome als opvolger van de 65 Inl, 0,4 | bisschop van Rome als opvolger van de apostel Petrus. Ik vervul 66 Inl, 0,4 | gehoorzaam en in het volle besef van mijn menselijke zwakheid. 67 Inl, 0,4 | en de bijzondere noodzaak van zijn bekering: "En wanneer 68 Inl, 0,4 | in de menselijke zwakheid van Petrus wordt volledig openbaar 69 Inl, 0,4 | openbaar dat de paus helemaal van de genade en van het gebed 70 Inl, 0,4 | helemaal van de genade en van het gebed van de Heer afhangt 71 Inl, 0,4 | genade en van het gebed van de Heer afhangt om deze 72 Inl, 0,4 | Lc 22,32). De bekering van Petrus en van zijn opvolgers 73 Inl, 0,4 | De bekering van Petrus en van zijn opvolgers steunt op 74 Inl, 0,4 | opvolgers steunt op het gebed van de Verlosser zelf en de 75 Inl, 0,4 | Concilie, is de zending van de bisschop van Rome er 76 Inl, 0,4 | zending van de bisschop van Rome er op bijzonder wijze 77 Inl, 0,4 | herinneren aan de noodzaak van de volle gemeenschap van 78 Inl, 0,4 | van de volle gemeenschap van Christusleerlingen. ~De 79 Inl, 0,4 | leerlingen. ~De bisschop van Rome moet zichzelf met vurigheid 80 Inl, 0,4 | met vurigheid het gebed van Christus eigen maken om 81 Inl, 0,4 | dienen. Ik nodig de gelovigen van de katholieke Kerk en alle 82 I | I~De oecumenische inzet van de katholieke Kerk~ 83 I, 1 | Het plan van God en de gemeenschap~ 84 I, 1,5 | Samen met alle leerlingen van Christus baseert de katholieke 85 I, 1,5 | in eenheid, op het plan van God. Immers "de Kerk [is] 86 I, 1,5 | de wereld om het mysterie van de communio dat essentieel 87 I, 1,5 | een "ondeelbaar sacrament van eenheid" te zijn".4 ~Reeds 88 I, 1,5 | profeet Ezechiël ten aanzien van toenmalige situatie van 89 I, 1,5 | van toenmalige situatie van het Godsvolk de goddelijke 90 I, 1,5 | uitdrukking, om de leden van zijn verstrooide volk "van 91 I, 1,5 | van zijn verstrooide volk "van alle kanten te verzamelen". 92 I, 1,5 | profeet bediende zich daartoe van het eenvoudige symbool van 93 I, 1,5 | van het eenvoudige symbool van twee eerst verschillende 94 I, 1,5 | 37,16-28). Het Evangelie van Johannes ziet ten aanzien 95 I, 1,5 | Johannes ziet ten aanzien van de situatie van het Godsvolk 96 I, 1,5 | aanzien van de situatie van het Godsvolk in die tijd 97 I, 1,5 | Godsvolk in die tijd in de dood van Jezus de reden voor de eenheid 98 I, 1,5 | de reden voor de eenheid van de kinderen van God: "De 99 I, 1,5 | eenheid van de kinderen van God: "De hogepriester (...) 100 I, 1,5 | de scheidingswand van de vijandschap omlaag (...) 101 I, 1,5(4) | Brief aan de Bisschoppen van de Katholieke Kerk over 102 I, 1,5(4) | Kerk over enkele aspecten van de Kerk als Communio Communionis 103 I, 1,6 | 6. De eenheid van de hele verstrooide mensheid 104 I, 1,6 | verrijzenis ons zijn Geest van liefde zou schenken. Aan 105 I, 1,6 | schenken. Aan de vooravond van zijn offerdood aan het Kruis 106 I, 1,6 | is niet alleen de basis van de plicht, maar ook van 107 I, 1,6 | van de plicht, maar ook van de verantwoordelijkheid 108 I, 1,6 | doopsel ledematen worden van het Lichaam van Christus, 109 I, 1,6 | ledematen worden van het Lichaam van Christus, een Lichaam waarin 110 I, 1,6 | begraven" zijn in de dood van de Heer, dat wil zeggen 111 I, 1,6 | door zijn Zoon de muren van de scheiding heeft neergehaald? 112 I, 1,6 | strijd met de bedoeling van Christus; zij is ook een 113 I, 1,6 | en de hoogverheven taak van de Evangelieverkondiging 114 I, 2 | oecumenische weg: de weg van de Kerk~ 115 I, 2,7 | ruimere mate een gevoel van berouw en een verlangen 116 I, 2,7 | broeders is door de genade van de heilige Geest een steeds 117 I, 2,7 | beweging ontstaan om de eenheid van alle christenen te herstellen. 118 I, 2,7 | individueel maar ook als leden van de gemeenschappen, waarin 119 I, 2,7 | Kerk maar ook als de Kerk van God. Toch verlangen bijna 120 I, 2,7 | naar de ene, zichtbare Kerk van God, die werkelijk universeel 121 I, 2,7 | en te redden tot de eer van God".6 ~ 122 I, 2,8 | 8. Deze uitspraak van het decreet Unitatis Redintegratio 123 I, 2,8 | men lezen in de context van de gehele leer van het Tweede 124 I, 2,8 | context van de gehele leer van het Tweede Vaticaans Concilie. 125 I, 2,8 | Concilie maakt de beslissing van de Kerk kenbaar om de oecumenische 126 I, 2,8 | Redintegratio bovenal aan de leer van de Kerk zoals die uiteengezet 127 I, 2,8 | hoofdstuk over het volk van God8. Tegelijkertijd houdt 128 I, 2,8 | bevestigd in de verklaring van het Concilie over godsdienstvrijheid 129 I, 2,8 | verplichting op zich als een gebod van het door het geloof verlichte 130 I, 2,8 | Ook hier kan men het woord van de heilige Paulus aan de 131 I, 2,8 | aan de eerste christenen van Rome toepassen: "De liefde 132 I, 2,8 | Rome toepassen: "De liefde van God is uitgegoten in onze 133 I, 2,8 | in de trinitaire eenheid van de Vader en de Zoon en de 134 I, 2,9 | Jezus zelf heeft in het uur van zijn lijden gebeden, dat " 135 I, 2,9 | maar staat in het centrum van zijn werken. En ze is ook 136 I, 2,9 | een onbelangrijk attribuut van de gemeenschap van zijn 137 I, 2,9 | attribuut van de gemeenschap van zijn leerlingen. Ze hoort 138 I, 2,9 | veel meer tot het wezen van deze gemeenschap zelf. God 139 I, 2,9 | de eenheid de hele diepte van zijn agapè. ~Want deze door 140 I, 2,9 | mensen die tot een optelsom van personen wordt. Het is een 141 I, 2,9 | eenheid die door de banden van de geloofsbelijdenis, de 142 I, 2,9 | Kerk is dus de gemeenschap van de christenen geen andere 143 I, 2,9 | andere dan de manifestatie van de genade aan hen, waardoor 144 I, 2,9 | eeuwige leven is. De woorden van Christus "dat zij één mogen 145 I, 2,9 | aan de Vader, dat het plan van de Vader volledig vervuld 146 I, 2,9 | moge zien "wat het plan is van het geheim dat eeuwenlang 147 I, 2,9 | betekent de gemeenschap van genade te verlangen, die 148 I, 2,9 | overeenkomt met het plan van de Vader van alle eeuwigheid 149 I, 2,9 | met het plan van de Vader van alle eeuwigheid af. Dat 150 I, 2,9 | af. Dat is de betekenis van Christusgebed: "Ut unum 151 I, 2,10 | In de huidige situatie van gebrek aan eenheid onder 152 I, 2,10 | eenheid onder de christenen en van een trouwe zoektocht naar 153 I, 2,10 | uitgedaagd door de Heer van de Kerk. Het Tweede Vaticaans 154 I, 2,10 | heldere visie op het wezen van de Kerk, open voor alle 155 I, 2,10 | oecumenische kwestie in een geest van geloof. ~Het Concilie verklaart 156 I, 2,10 | Concilie verklaart dat de Kerk van Christus "zich bevindt in 157 I, 2,10 | Kerk, die door de opvolger van Petrus en de met hem verenigde 158 I, 2,10 | schoot meerdere bestanddelen van heiliging en waarheid te 159 I, 2,10 | die, als de eigen gaven van de Kerk van Christus, naar 160 I, 2,10 | eigen gaven van de Kerk van Christus, naar de katholieke 161 I, 2,10 | zonder waarde. De Geest van Christus weigert immers 162 I, 2,10 | ontlenen aan de volheid van genade en waarheid, die 163 I, 2,11 | ondanks tekortschietende trouw van sommige van haar ambtsdragers 164 I, 2,11 | tekortschietende trouw van sommige van haar ambtsdragers en ondanks 165 I, 2,11 | dankzij de hulp die zij van de heilige Geest ontvangt, 166 I, 2,11 | zonden en soms het verraad van sommige van haar kinderen 167 I, 2,11 | het verraad van sommige van haar kinderen niet kunnen 168 I, 2,11 | genaden. Ook "de poorten van de onderwereld zullen haar 169 I, 2,11 | velen in haar rijen het plan van God vertroebelen. Als het 170 I, 2,11 | de oecumene de scheiding van de christenen in herinnering 171 I, 2,11 | niet het feit dat "mensen van beide zijden schuldig waren",13 172 I, 2,11 | dat wat tot de structuur van de Kerk van Christus behoort, 173 I, 2,11 | de structuur van de Kerk van Christus behoort, noch die 174 I, 2,11 | vernietigd. De elementen van heiliging en waarheid die 175 I, 2,11 | inderdaad de objectieve basis van de, hoewel onvolmaakte, 176 I, 2,11 | aanwezig zijn, is de ene Kerk van Christus in hen werkzaam 177 I, 2,11 | Tweede Vaticaans Concilie van een zekere, zij het ook 178 I, 2,12 | uitvoerig "de elementen van heiliging en waarheid" behandeld 179 I, 2,12 | buiten de zichtbare grenzen van de katholieke Kerk: "Velen 180 I, 2,12 | tot de maagdelijke Moeder van God. Daarbij komt de gemeenschap 181 I, 2,12 | Daarbij komt de gemeenschap van gebeden en andere geestelijke 182 I, 2,12 | onder hen tot het vergieten van hun bloed toe heeft gesterkt. 183 I, 2,12 | Geest bij alle leerlingen van Christus het verlangen en 184 I, 2,12 | verklaarde dat "door de viering van de eucharistie des Heren 185 I, 2,12 | afzonderlijke Kerken de Kerk van God opgebouwd en uitgebreid 186 I, 2,13 | geeft een zorgvuldige schets van de effecten van deze situatie 187 I, 2,13 | zorgvuldige schets van de effecten van deze situatie op de leer. 188 I, 2,13 | het spreekt over de leden van deze gemeenschappen, verklaart 189 I, 2,13 | christenen en door de zonen van de katholieke Kerk worden 190 I, 2,13 | rechtens tot de enige Kerk van Christus. Ook worden talrijke 191 I, 2,13 | liturgische handelingen van de christelijke godsdienst 192 I, 2,13 | naargelang de structuur van een Kerk of een Gemeenschap, 193 I, 2,13 | Gemeenschap, werkelijk het leven van de genade voortbrengen en 194 I, 2,13 | dat er buiten de grenzen van de katholieke gemeenschap 195 I, 2,13 | bestaat. Vele elementen van grote waarde (eximia) die 196 I, 2,13 | katholieke Kerk deel zijn van de volheid van de heilsmiddelen 197 I, 2,13 | deel zijn van de volheid van de heilsmiddelen en van 198 I, 2,13 | van de heilsmiddelen en van de genadegaven die de Kerk 199 I, 2,14 | Het is niet een kwestie van het bijeenvoegen van alle 200 I, 2,14 | kwestie van het bijeenvoegen van alle rijkdom die verstrooid 201 I, 2,14 | Traditie, waarvan de Vaders van het Oosten en van het Westen 202 I, 2,14 | Vaders van het Oosten en van het Westen getuigen, gelooft 203 I, 2,14 | voorbereid "vanaf de tijd van Abel de rechtvaardige".19 204 I, 2,14 | laatste tijden. De elementen van deze reeds gegeven Kerk 205 I, 2,14 | waar bepaalde aspecten van het christelijk geheim soms 206 I, 2,14 | Het is juist het streven van de oecumene om de gedeeltelijke 207 I, 3,15 | vanaf de verplichtingen van het christelijk geweten 208 I, 3,15 | tot aan de verwerkelijking van de oecumenische weg naar 209 I, 3,15 | vooral de noodzakelijkheid van de innerlijke bekering. 210 I, 3,15 | vervuld is en het Koninkrijk van God nabij" en de daaropvolgende 211 I, 3,15 | geven het wezenlijke element van ieder nieuw begin aan: de 212 I, 3,15 | de fundamentele noodzaak van evangelisatie op iedere 213 I, 3,15 | evangelisatie op iedere etappe van de heilsweg van de Kerk. 214 I, 3,15 | iedere etappe van de heilsweg van de Kerk. Dit betreft bijzonder 215 I, 3,15 | het de oecumenische taak van het verenigen van gescheiden 216 I, 3,15 | oecumenische taak van het verenigen van gescheiden christenen aangaf 217 I, 3,15 | aangaf als een dimensie van vernieuwing. "Een ware oecumenische 218 I, 3,15 | bekering. Het verlangen van iedere christelijke gemeenschap 219 I, 3,15 | Evangelie. In het geval van afzonderlijke personen die 220 I, 3,15 | beleven, spreekt het Concilie van innerlijke bekering, van 221 I, 3,15 | van innerlijke bekering, van een bekering van de geest. 22 ~ 222 I, 3,15 | bekering, van een bekering van de geest. 22 ~Daarom zou 223 I, 3,15 | plan, zijn of haar manier van het kijken naar de dingen 224 I, 3,15 | oecumene is onze beschouwing van "de machtige werken van 225 I, 3,15 | van "de machtige werken van God" (Mirabilia Dei) verrijkt 226 I, 3,15 | Gemeenschappen, de ontdekking van voorbeelden van heiligheid, 227 I, 3,15 | ontdekking van voorbeelden van heiligheid, de ervaring 228 I, 3,15 | heiligheid, de ervaring van de onmetelijke rijkdom die 229 I, 3,15 | rijkdom die in de gemeenschap van de heiligen aanwezig is 230 I, 3,15 | met onverwachte dimensies van christelijke betrokkenheid. 231 I, 3,15 | is er een toenemend besef van de noodzaak van boetedoening, 232 I, 3,15 | toenemend besef van de noodzaak van boetedoening, een zich bewust 233 I, 3,15 | boetedoening, een zich bewust zijn van bepaalde uitsluitingen die 234 I, 3,15 | liefde ernstig schaden, van bepaalde weigeringen om 235 I, 3,15 | weigeringen om te vergeven, van een bepaalde trots, van 236 I, 3,15 | van een bepaalde trots, van een onevangelisch blijven 237 I, 3,15 | aandringen op een veroordeling van de "andere kant", van een 238 I, 3,15 | veroordeling van de "andere kant", van een arrogantie die voortkomt 239 I, 3,15 | Zo wordt het hele leven van de christenen gekenmerkt 240 I, 3,16 | 16. In de leer van het Tweede Vaticaans Concilie 241 I, 3,16 | gemeenschappelijk in het licht van de apostolische overlevering 242 I, 3,16 | bijvoorbeeld naar aanleiding van de duizendste verjaardag 243 I, 3,16 | de duizendste verjaardag van de doop van de Rus25 of 244 I, 3,16 | duizendste verjaardag van de doop van de Rus25 of ter herinnering 245 I, 3,16 | het evangeliseringswerk van de HH. Cyrillus en Methodius, 246 I, 3,16 | Raad voor de bevordering van de eenheid der christenen 247 I, 3,16 | Directorium ter toepassing van de beginselen en normen 248 I, 3,16 | toegepast op het gebied van de pastoraal. 27 ~ 249 I, 3,16(27) | Directorium ter toepassing van de beginselen en normen 250 I, 3,17 | de voornaamste documenten van de Commissie Geloof en Kerkorde28 251 I, 3,17 | doorgevoerd in het licht van de apostolische Overlevering, 252 I, 3,17 | is in de huidige situatie van het christelijke volk zonder 253 I, 3,17 | volk zonder twijfel een van de karakteristieke en belangrijkste 254 I, 3,17 | belangrijkste kenmerken van de oecumene. Anderzijds 255 I, 3,17 | haar toekomst. De gelovigen van de katholieke Kerk kunnen 256 I, 3,17 | de oecumenische opbloei van het Tweede Vaticaans Concilie 257 I, 3,17 | Tweede Vaticaans Concilie een van de resultaten is van het 258 I, 3,17 | een van de resultaten is van het toenmalige streven van 259 I, 3,17 | van het toenmalige streven van de Kerk om zich in het licht 260 I, 3,17 | Kerk om zich in het licht van het Evangelie en van de 261 I, 3,17 | licht van het Evangelie en van de grote traditie zelf te 262 I, 3,17 | hij bij het bijeenroepen van het Concilie weigerde aggiornamento 263 I, 3,17 | aggiornamento te scheiden van oecumenische openheid. 29 264 I, 3,17(28) | januari 1982); en de studie van de GEMEENSCHAPPELIJKE WERKGROEP 265 I, 3,17(28) | KATHOLIEKE KERK EN DE WERELDRAAD VAN KERKEN, Confessing the ‘ 266 I, 3,17(28) | 1991), Document no.153 van de Commissie Geloof en Kerkorde, 267 I, 3,17 | openheid. 29 Bij de sluiting van het Concilie bezegelde paus 268 I, 3,17 | Paulus VI plechtig de inzet van het Concilie voor de oecumene 269 I, 3,17 | oecumene door de vernieuwing van de dialoog van liefde met 270 I, 3,17 | vernieuwing van de dialoog van liefde met de Kerken die 271 I, 3,17 | gemeenschap zijn met de patriarch van Constantinopel en door zich 272 I, 3,17 | gebaar dat de excommunicaties van het verleden "veroordeelde 273 I, 3,17 | herinnering en uit het midden van de Kerk. Er moet aan herinnerd 274 I, 3,17 | worden dat de vestiging van een speciaal lichaam voor 275 I, 3,17 | samenviel met het begin van de voorbereidingen voor 276 I, 3,17 | de meningen en oordelen van de andere christelijke Gemeenschappen 277 I, 3,17 | Openbaring, de Kerk, de natuur van de oecumene en de godsdienstvrijheid. 30 ~ 278 I, 3,17(29) | Vgl. Openingstoespraak van het TWEEDE VATICAANS OECUMENISCH 279 I, 3,17(30) | Secretariaat voor de Bevordering van de Eenheid der Christenen, 280 I, 3,17(30) | RAAD VOOR DE BEVORDERING VAN DE CHRISTELIJKE EENHEID: 281 I, 4 | Het fundamentele belang van de leer~ 282 I, 4,18 | had geuit bij de opening van het Concilie31: het Decreet 283 I, 4,18 | Decreet vermeldt de wijze van het verkondigen van de leer 284 I, 4,18 | wijze van het verkondigen van de leer als een van de elementen 285 I, 4,18 | verkondigen van de leer als een van de elementen van een voortdurende 286 I, 4,18 | als een van de elementen van een voortdurende hervorming. 32 287 I, 4,18(31) | Openingstoespraak van het TWEEDE VATICAANS OECUMENISCH 288 I, 4,18 | het niet om het veranderen van het geloofsgoed of het wijzigen 289 I, 4,18 | geloofsgoed of het wijzigen van de betekenis van dogma’s 290 I, 4,18 | wijzigen van de betekenis van dogma’s of het wegstrepen 291 I, 4,18 | dogma’s of het wegstrepen van wezenlijke woorden daaruit 292 I, 4,18 | daaruit of het aanpassen van de waarheid aan de voorkeuren 293 I, 4,18 | waarheid aan de voorkeuren van een bepaalde tijd, of om 294 I, 4,18 | tijd, of om het schrappen van bepaalde artikelen van het 295 I, 4,18 | schrappen van bepaalde artikelen van het Credo onder het valse 296 I, 4,18 | instemmen met de inhoud van het geopenbaarde geloof 297 I, 4,18 | zijn volledigheid. In zaken van geloof is het compromis 298 I, 4,18 | Waarheid is. In het Lichaam van Christus, "de Weg en de 299 I, 4,18 | tot stand komt ten koste van de waarheid? De Concilieverklaring 300 I, 4,18 | instemming met de eisen van de waarheid. Een "samen 301 I, 4,18 | zijn zowel met de natuur van God die zijn gemeenschap 302 I, 4,18 | waarheid die men in de diepte van ieder mensenhart vindt. ~ 303 I, 4,19 | streefden de uitdrukkingen van de Bijbel en de begrippen 304 I, 4,19 | de Bijbel en de begrippen van de Griekse theologie te 305 I, 4,19 | verwoorden in een samenhang van zeer verschillende historische 306 I, 4,19 | Zij wilden het ene Woord van God "toegankelijk maken 307 I, 4,19 | in de uitdrukkingsvormen van iedere beschaving".34 Zij 308 I, 4,19 | ontegenzeglijk hogere kwaliteit van de Griekse taal en de Byzantijnse 309 I, 4,19 | cultuur of gewoonten en zeden van de meer ontwikkelde samenleving ( 310 I, 4,19 | Kerk bewaart voor elke vorm van etnisch particularisme of 311 I, 4,19 | particularisme of exclusivisme of van rassenvooroordeel evenals 312 I, 4,19 | oorspronkelijke inwoners van Australië te zeggen: "U 313 I, 4,19 | nemen".37 Omdat de inhoud van het geloof door zijn natuur 314 I, 4,19 | beslist, is de betekenis van de waarheid. De uitdrukkingsvorm 315 I, 4,19 | waarheid. De uitdrukkingsvorm van de waarheid kan vele gestalten 316 I, 4,19 | hebben. En de vernieuwing van de uitdrukkingsvormen blijkt 317 I, 4,19 | noodzakelijk om de boodschap van het Evangelie in zijn onveranderlijke 318 I, 4,19 | door te geven aan de mensen van vandaag. 38 ~"Deze vernieuwing 319 I, 4,19(37) | oorspronkelijk inwoners van Australië (29 november 1986), 320 I, 4,19(38) | Vgl. H.VINCENTIUS VAN LERINS, Commonitorium primum, 321 I, 4,19 | maar om de vernieuwing van het geloofsleven zelf. Nu 322 I, 4,19 | De zorg voor het herstel van de eenheid gaat de gehele 323 I, 4,19 | in het christelijk leven van iedere dag als bij onderzoekingen 324 I, 4,20 | alles is zeer belangrijk en van fundamentele betekenis voor 325 I, 4,20 | beweging voor de eenheid van de christenen, niet zomaar 326 I, 4,20 | traditionele activiteit van de Kerk. Integendeel, zij 327 I, 4,20 | tot het leven en werken van de Kerk en moet als gevolg 328 I, 4,20 | en zoiets als de vrucht van een boom zijn, die gezond 329 I, 4,20 | Johannes XXIII in de eenheid van de Kerk en zo zag hij de 330 I, 4,20 | en zo zag hij de eenheid van alle christenen tegemoet. 331 I, 4,20 | Vaticaans Concilie vermaant van zijn kant: "Laten alle christengelovigen 332 I, 5 | De voorrang van het gebed~ 333 I, 5,21 | innerlijke omkeer en heiligheid van leven, mits gepaard met 334 I, 5,21 | smeekbeden voor de eenheid van de christenen, moet men 335 I, 5,21 | men beschouwen als de ziel van de gehele oecumenische beweging. 336 I, 5,21 | weg die tot de bekering van de harten voert, geleid 337 I, 5,21 | alle broeders met inbegrip van hen, die niet in volle gemeenschap 338 I, 5,21 | ook bij hen die de eis van de eenheid steeds hebben 339 I, 5,21 | liefde is de bouwmeesteres van de gemeenschap onder de 340 I, 5,21 | gemeenschappen. Als wij van elkaar houden, streven wij 341 I, 5,21 | God als de volmaakte bron van gemeenschap - de eenheid 342 I, 5,21 | gemeenschap - de eenheid van Vader, Zoon en heilige Geest - 343 I, 5,21 | Concilie hun gebed als de ziel van de hele oecumenische beweging. 344 I, 5,21 | effectief middel om de genade van de eenheid te vragen", " 345 I, 5,21 | een echte uitdrukking van de banden waardoor zelfs 346 I, 5,21 | uitdrukking en bevestiging van de eenheid. Het gemeenschappelijk 347 I, 5,21 | gemeenschappelijk gebed van de christenen is een uitnodiging 348 I, 5,21 | gemeenschap te bezoeken van hen, die Hem aanroepen: " 349 I, 5,22 | samen bidden, lijkt het doel van de eenheid dichterbij. De 350 I, 5,22 | dichterbij. De lange geschiedenis van de christenen, die gekenmerkt 351 I, 5,22 | omdat ze neigt naar die bron van haar eenheid, die Jezus 352 I, 5,22 | 13,8). In de gemeenschap van het gebed is Christus waarlijk 353 I, 5,22 | gebed, de verbondenheid van al diegenen die zich rondom 354 I, 5,22 | ijveriger ten overstaan van Christus ontmoeten in het 355 I, 5,22 | menselijke werkelijkheid van de scheidingen tegemoet 356 I, 5,22 | terugvinden in die gemeenschap van de Kerk, die Christus ondanks 357 I, 5,23 | gesmeekt heeft om de eenheid van zijn leerlingen, opdat die 358 I, 5,23 | getuigenis zou afleggen van zijn zending en de wereld 359 I, 5,23 | uit de negatieve ervaring van hen die bij het verkondigen 360 I, 5,23 | die bij het verkondigen van het ene Evangelie zich telkens 361 I, 5,23 | verzamelen wij ons in de Naam van Christus, die Een is. Hij 362 I, 5,23 | gebed staat ten dienste van de christelijke zending 363 I, 5,23 | het vooral in het leven van de Kerk en bij iedere activiteit 364 I, 5,23 | zijn, die de bevordering van de eenheid van de christenen 365 I, 5,23 | bevordering van de eenheid van de christenen ten doel heeft. 366 I, 5,23 | verzamelden in de avondmaalszaal van Witte Donderdag, ofschoon 367 I, 5,23 | eucharistieviering, na het overwinnen van de hindernissen die de volle 368 I, 5,24 | 24. Het is een bron van vreugde om te zien dat de 369 I, 5,24 | Bidweek voor de eenheid van de christenen die in januari 370 I, 5,24 | speciale ervaring vermelden van de pelgrimstochten van de 371 I, 5,24 | vermelden van de pelgrimstochten van de paus naar de verschillende 372 I, 5,24 | verschillende werelddelen en landen van de tegenwoordige oikoumene. 373 I, 5,24 | oikoumene. Ik ben mij er wel van bewust dat het het Tweede 374 I, 5,24 | Concilie maakte deze bezoeken van de paus tot een specifieke 375 I, 5,24 | verantwoordelijkheid bij het uitvoeren van zijn rol van bisschop van 376 I, 5,24 | het uitvoeren van zijn rol van bisschop van Rome ten dienste 377 I, 5,24 | van zijn rol van bisschop van Rome ten dienste van de 378 I, 5,24 | bisschop van Rome ten dienste van de gemeenschap. 45 Mijn 379 I, 5,24 | gezamenlijk gebed met de Primaat van de anglicaanse gemeenschap 380 I, 5,24 | gemeenschap in de kathedraal van Canterbury (29 mei 1982); 381 I, 5,24 | welsprekend getuigenis zowel van onze lange jaren van gemeenschappelijke 382 I, 5,24 | zowel van onze lange jaren van gemeenschappelijke erfenis 383 I, 5,24 | gemeenschappelijke erfenis als van de trieste jaren van verdeeldheid 384 I, 5,24 | als van de trieste jaren van verdeeldheid die daarop 385 I, 5,24 | en in het hoofdkwartier van de Wereldraad van Kerken ( 386 I, 5,24 | hoofdkwartier van de Wereldraad van Kerken (12 juni 1984), de 387 I, 5,24 | te roepen "met het doel van zichtbare eenheid in één 388 I, 5,24(46) | Toespraak in de Kathedraal van Kantelberg (29 mei 1982), 389 I, 5,24 | eucharistische liturgie in de kerk van Sint Joris in het Oecumenisch 390 I, 5,24 | dienst die in de basiliek van Sint Pieter werd gehouden 391 I, 5,24 | tijdens het bezoek aan Rome van mijn eerbiedwaardige broeder, 392 I, 5,24 | Confessio-altaar gezamenlijk het Credo van Nicea-Constantinopel in 393 I, 5,24 | paar woorden de unieke aard van elk van deze gebedsontmoetingen 394 I, 5,24 | woorden de unieke aard van elk van deze gebedsontmoetingen 395 I, 5,24 | verschillende wijzen waarop elk van deze ontmoetingen bepaald 396 I, 5,24 | gebeiteld in de gedachtenis van de Kerk die geleid wordt 397 I, 5,24 | om de volledige eenheid van allen die in Christus geloven 398 I, 5,24(47) | WERELDRAAD VAN KERKEN, Constituties en 399 I, 5,25 | hoogwaardigheidsbekleders van andere Kerken en kerkelijke 400 I, 5,25 | Ik heb reeds het bezoek van de oecumenische patriarch 401 I, 5,25 | gehouden in de basiliek van Sint Pieter, waarbij ik 402 I, 5,25 | aartsbisschoppen, de Primaten van Zweden en Finland de vespers 403 I, 5,25 | vespers vierde bij gelegenheid van het zesde eeuwfeest van 404 I, 5,25 | van het zesde eeuwfeest van de heiligverklaring van 405 I, 5,25 | van de heiligverklaring van Sint Birgitta (5 oktober 406 I, 5,25 | voorbeeld, want het besef van de plicht om te bidden voor 407 I, 5,25 | integraal deel geworden van het leven van de Kerk. Er 408 I, 5,25 | deel geworden van het leven van de Kerk. Er is geen belangrijke 409 I, 5,25 | niet door de aanwezigheid van beide zijden en door het 410 I, 5,25 | zijden en door het gebed van de christenen begeleid werd. 411 I, 5,25 | complete lijst te geven van zulke ontmoetingen, ook 412 I, 5,25 | bladzijden vol geschreven van ons "Boek van eenheid", 413 I, 5,25 | geschreven van ons "Boek van eenheid", een "Boek" dat 414 I, 5,26 | de evangelische waarheid van de woorden: "U hebt slechts 415 I, 5,26 | deze fundamentele dimensie van broederschap in Christus, 416 I, 5,26 | die stierf om de kinderen van God bijeen te brengen die 417 I, 5,26 | geheimnisvolle werkelijkheid van Gods vaderschap zouden weerspiegelen 418 I, 5,26 | oecumenisch" gebed, het gebed van de broeders en zusters, 419 I, 5,26 | uitdrukking. Juist omdat zij van elkaar gescheiden zijn verenigen 420 I, 5,26 | zij aan Hem de toekomst van hun eenheid en hun gemeenschap 421 I, 5,26 | wij ook treffend de leer van het Concilie toepassen: " 422 I, 5,26 | gelijkheid tussen de eenheid van de goddelijke personen en 423 I, 5,26 | goddelijke personen en de eenheid van de kinderen Gods in waarheid 424 I, 5,26 | liefde".48 ~De verandering van het hart die de wezenlijke 425 I, 5,26 | en onbelemmerde schenking van liefde vormen de bodem waarop 426 I, 5,26 | rijpt. Daarom moeten wij van Gods Geest de genade afsmeken 427 I, 5,26 | Geest de genade afsmeken van waarachtige onthechting, 428 I, 5,26 | waarachtige onthechting, van dienende nederigheid en 429 I, 5,26 | nederigheid en zachtmoedigheid en van broederlijke ruimhartigheid 430 I, 5,27 | persoonlijke dialoog die ieder van ons moet voeren in gebed 431 I, 5,27 | zo volledig deel worden van de werkelijkheid van ons 432 I, 5,27 | worden van de werkelijkheid van ons leven en van de taken 433 I, 5,27 | werkelijkheid van ons leven en van de taken die we op ons genomen 434 I, 5,27 | benadrukken dat ik de gelovigen van de katholieke Kerk een model 435 I, 5,27 | voorbeeldig beschouw, dat van een zuster trappistin, de 436 I, 5,27 | de Zalige Maria Gabriella van de Eenheid, die ik op 25 437 I, 5,27 | een leven in afzondering van de wereld, wijdde haar leven 438 I, 5,27 | gericht op hoofdstuk 17 van het evangelie van Sint Jan, 439 I, 5,27 | hoofdstuk 17 van het evangelie van Sint Jan, en zij offerde 440 I, 5,27 | eenheid. Dit is de hoeksteen van alle gebed: de totale en 441 I, 5,27 | onvoorwaardelijke aanbieding van zijn leven aan de Vader, 442 I, 5,27 | heilige Geest. Het voorbeeld van zuster Maria Gabriella is 443 I, 5,27 | voor de eenheid. Het gebed van Christus tot de Vader wordt 444 I, 5,27(50) | het trappistinnenklooster van Grottaferrata. Door het 445 I, 5,27(50) | Door het apostolisch werk van Abbé Paul Couturier kwam 446 I, 5,27(50) | nodig waren voor de eenheid van de christenen. In 1936 besloot 447 I, 5,27(50) | offeren voor de eenheid van de christenen. Als gevolg 448 I, 5,27(50) | de christenen. Als gevolg van een ernstige ziekte overleed 449 I, 6,28 | Als het gebed dezielis van de oecumenische vernieuwing 450 I, 6,28 | oecumenische vernieuwing en van het verlangen naar eenheid, 451 I, 6,28 | personalistische manier van denken. Dedialoog’-houding 452 I, 6,28 | houding stoelt op de natuur van de persoon en zijn waardigheid. 453 I, 6,28 | waardigheid. Vanuit het standpunt van de filosofie wordt deze 454 I, 6,28 | tenzij in de oprechte gave van zichzelf".51 De dialoog 455 I, 6,28 | zelfverwerkelijking zowel van ieder afzonderlijk als van 456 I, 6,28 | van ieder afzonderlijk als van elke menselijke gemeenschap. 457 I, 6,28 | wijze de subjectiviteit van ieder in. ~Deze waarheid 458 I, 6,28 | eenvoudigweg een uitwisseling van ideeën. In zekere zin is 459 I, 6,28 | altijd een "uitwisseling van gaven".53 ~ 460 I, 6,29 | oecumene ook het belang van "elk streven om woorden, 461 I, 6,29 | stroken met de situatie van onze gescheiden broeders 462 I, 6,29 | kwestie vanuit het standpunt van de katholieke Kerk en verwijst 463 I, 6,29 | is een opdracht voor elk van de partijen die de dialoog 464 I, 6,29 | dialoog te beginnen. Men moet, van een opstelling tegenover 465 I, 6,29 | opstelling tegenover elkaar en van het conflict, overgaan naar 466 I, 6,29 | verwezenlijken moet ieder blijk van wederzijdse tegenstelling 467 I, 6,30 | dankbaarheid jegens de Geest van de Waarheid zeggen dat het 468 I, 6,30 | grondslagen voor de deelneming van de katholieke Kerk aan de 469 I, 6,30 | hielpen ook de aanwezigheid van veel waarnemers van verschillende 470 I, 6,30 | aanwezigheid van veel waarnemers van verschillende Kerken en 471 I, 6,30 | betrokkenheid bij de gebeurtenissen van het Concilie, de vele ontmoetingen 472 I, 6,30 | maakte bij het vervullen van de voorwaarden voor een 473 I, 6,30 | ervoeren de vertegenwoordigers van andere Kerken en kerkelijke 474 I, 6,30 | Gemeenschappen de bereidheid van het wereldwijde katholieke 475 I, 6,30 | episcopaat, en in het bijzonder van de Apostolische Stoel, om 476 I, 7 | Plaatselijke structuren van de dialoog~ 477 I, 7,31 | zichtbaar is geworden, is, verre van een exclusief voorrecht 478 I, 7,31 | een exclusief voorrecht van de Apostolische Stoel te 479 I, 7,31 | te zijn, ook de opdracht van de afzonderlijke plaatselijke 480 I, 7,31 | bisschoppenconferenties en door de synoden van de katholieke Kerken van 481 I, 7,31 | van de katholieke Kerken van het Oosten zijn er bijzondere 482 I, 7,31 | bevorderen. Op het vlak van de afzonderlijke bisdommen 483 I, 7,31 | concrete en algemene engagement van de katholieke Kerk bij de 484 I, 7,31 | katholieke Kerk bij de toepassing van de richtlijnen die door 485 I, 7,31 | is een wezenlijk aspect van de oecumenische beweging. 55 486 I, 7,31 | verklaarde noodzaak, een van de prioriteiten van de Kerk 487 I, 7,31 | een van de prioriteiten van de Kerk geworden. Aldus 488 I, 7,31 | Aldus zijn de ‘methoden’ van de dialoog verbeterd, wat 489 I, 7,31 | wat op zijn beurt de geest van dialoog heeft helpen groeien. 490 I, 7,31 | plaats melding worden gemaakt van de "dialoog tussen goed 491 I, 7,31 | deskundigen op bijeenkomsten van christenen uit verschillende 492 I, 7,31 | en waarbij ieder de leer van zijn Gemeenschap nader verklaart 493 I, 7,31(55) | Vgl. Codex van het canonieke Recht 755; 494 I, 7,31(55) | canonieke Recht 755; Codex van de Canones van de Oosterse 495 I, 7,31(55) | 755; Codex van de Canones van de Oosterse Kerken, Canones 496 I, 7,32 | aangepast is aan de waardigheid van de menselijke persoon en 497 I, 7,32 | vrij onderzoek, met behulp van leergezag of onderricht, 498 I, 7,32 | leergezag of onderricht, van gedachtenwisseling en dialoog 499 I, 7,32 | oecumenische dialoog is van wezenlijk belang: "Door 500 I, 7,32 | een juistere beoordeling van de leer en het leven van


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1503

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License