Chapter,Paragraph,Number
1 Inl, 0,1 | Zoon van God, die mens werd om de mensheid te redden. ~
2 Inl, 0,1 | herinnert ons aan onze plicht om naar zijn aansporing te
3 Inl, 0,1 | de neiging van de wereld om het Geheim van de Verlossing
4 Inl, 0,2 | al het mogelijke te doen om met Gods hulp de muren van
5 Inl, 0,2 | wantrouwen af te breken? Om hindernissen en vooroordelen
6 Inl, 0,2 | ons ertoe gebracht heeft om voort te gaan langs het
7 Inl, 0,2 | voortgebracht: dit moedigt ons aan om voort te gaan. ~Maar behalve
8 Inl, 0,2 | verzoening, ertoe geroepen om samen hun pijnlijke verleden
9 Inl, 0,2 | kracht van het Evangelie om met oprechte en volledige
10 Inl, 0,2 | genade en die in staat is om de geesten van de mensen
11 Inl, 0,2 | de mensen te bevrijden en om in iedereen een hernieuwde
12 Inl, 0,3 | onherroepelijk verplicht om de weg van het zoeken naar
13 Inl, 0,3 | Heer, die de mensen leert om de "tekenen des tijds" zorgvuldig
14 Inl, 0,3 | Evangelie, houdt zij niet op om boete te doen. Tegelijkertijd
15 Inl, 0,3 | iedere puur menselijke steun om de wet van de zaligsprekingen
16 Inl, 0,3 | zichzelf dan de vrijheid om het Evangelie te verkondigen.
17 Inl, 0,4 | en hem heeft opgedragen om de broeders te versterken,
18 Inl, 0,4 | gebed van de Heer afhangt om deze speciale dienst in
19 Inl, 0,4 | van Christus eigen maken om de bekering, die "Petrus"
20 Inl, 0,4 | die "Petrus" nodig heeft om zijn broeders te kunnen
21 Inl, 0,4 | Kerk en alle christenen uit om mee te doen in dit gebed.
22 I, 1,5 | haar oecumenische inzet om allen te verzamelen in eenheid,
23 I, 1,5 | de Kerk is in de wereld om het mysterie van de communio
24 I, 1,5 | in Christus te verenigen, om zo, voor allen een "ondeelbaar
25 I, 1,5 | goddelijke wil tot uitdrukking, om de leden van zijn verstrooide
26 I, 1,5 | voor het volk, maar ook om de verstrooide kinderen
27 I, 1,6 | verstrooide mensheid is Gods wil. Om die reden heeft Hij zijn
28 I, 1,6 | verwerkelijken. Hoe is het mogelijk om verdeeld te blijven als
29 I, 2,7 | sterkere beweging ontstaan om de eenheid van alle christenen
30 I, 2,7 | de gehele wereld gezonden om haar tot het Evangelie te
31 I, 2,8 | beslissing van de Kerk kenbaar om de oecumenische taak op
32 I, 2,12 | verlangen en de inspanning, om allen, naar de wijze die
33 I, 2,13 | zij geschikt geacht worden om de toegang tot de heilsgemeenschap
34 I, 2,14 | christelijke Gemeenschappen om te komen tot een Kerk die
35 I, 2,14 | streven van de oecumene om de gedeeltelijke gemeenschap
36 I, 3,15 | de daaropvolgende oproep om "boete te doen en te geloven
37 I, 3,15 | van bepaalde weigeringen om te vergeven, van een bepaalde
38 I, 3,15 | worden ertoe opgeroepen om zichzelf als het ware te
39 I, 3,16 | de gemeenschappen elkaar om zichzelf gemeenschappelijk
40 I, 3,17 | nuttige werktuigen geleverd om te onderscheiden wat voor
41 I, 3,17 | toenmalige streven van de Kerk om zich in het licht van het
42 I, 3,17(30) | Het gaat om het Secretariaat voor de
43 I, 4,18 | hervorming. 32 Hier gaat het niet om het veranderen van het geloofsgoed
44 I, 4,18 | van een bepaalde tijd, of om het schrappen van bepaalde
45 I, 4,19 | dezelfde geest aarzelde ik niet om tot de oorspronkelijke inwoners
46 I, 4,19 | Jezus roept u op om zijn woorden en zijn waarden
47 I, 4,19 | uitdrukkingsvormen blijkt noodzakelijk om de boodschap van het Evangelie
48 I, 4,19 | daarbij gaat het niet alleen om vernieuwing in de wijze
49 I, 4,19 | geloof wordt verwoord, maar om de vernieuwing van het geloofsleven
50 I, 5,21 | bron de kracht mogen putten om gemeenschap op te bouwen
51 I, 5,21 | enkelingen en gemeenschappen of om haar te herstellen tussen
52 I, 5,21 | elkaar zijn, samenkomen om te bidden, omschrijft het
53 I, 5,21 | een zeer effectief middel om de genade van de eenheid
54 I, 5,21 | uitnodiging aan Christus zelf om de gemeenschap te bezoeken
55 I, 5,22 | Wanneer het de christenen lukt om, ongeacht hun scheidingen,
56 I, 5,22 | zij moed kunnen scheppen om de hele pijnlijke menselijke
57 I, 5,23 | de Vader gesmeekt heeft om de eenheid van zijn leerlingen,
58 I, 5,23 | feit een hinderpaal vond om het Evangelie te aanvaarden.
59 I, 5,24 | is een bron van vreugde om te zien dat de vele oecumenische
60 I, 5,24 | Griekse tekst. Het is moeilijk om in een paar woorden de unieke
61 I, 5,24 | wordt door de Paracleet om de volledige eenheid van
62 I, 5,25 | was ik in de gelegenheid om samen met hen te bidden,
63 I, 5,25 | het besef van de plicht om te bidden voor de eenheid
64 I, 5,25 | Het is voor mij onmogelijk om een complete lijst te geven
65 I, 5,25 | moeten openslaan en herlezen om daaruit nieuwe inspiratie
66 I, 5,26 | het ons altijd mogelijk om opnieuw de evangelische
67 I, 5,26 | in Christus, die stierf om de kinderen van God bijeen
68 I, 5,27 | 27. Bidden om eenheid is niet een zaak
69 I, 5,27 | hebben in de Kerk. Het was om deze plicht te benadrukken
70 I, 5,27 | leerzaam; het helpt ons om te begrijpen dat er geen
71 I, 5,27 | situaties of plaatsen zijn om te bidden voor de eenheid.
72 I, 6,28 | het enige schepsel dat om zichzelf door God gewild
73 I, 6,29 | belang van "elk streven om woorden, beoordelingen en
74 I, 6,29 | en een eerste voorwaarde om zulke dialoog te beginnen.
75 I, 6,29 | naar eenheid in waarheid. Om dit alles te verwezenlijken
76 I, 6,30 | van de Apostolische Stoel, om in dialoog te treden. ~
77 I, 7,31 | bijzondere commissies opgericht om de oecumenische geest en
78 I, 7,31 | nuttig voor alle gelovigen om bekend te zijn met de methode
79 I, 7,32 | meent te hebben gevonden, om elkaar aldus wederzijds
80 I, 8,34 | Zo’n radicale aansporing om onze toestand als zondaars
81 I, 9 | De dialoog als middel om tegenstellingen op te lossen~
82 I, 9,36 | ook een natuurlijk middel om verschillende standpunten
83 I, 9,36 | vergelijken en, bovenal, om die meningsverschillen te
84 I, 9,36 | zou het onmogelijk zijn om de objectieve theologische,
85 I, 9,36 | treedt en die misschien om een herziening van uitspraken
86 I, 9,37 | wedijver die allen aanzet om de ondoorgrondelijke rijkdom
87 I, 9,38 | plaats is het zeker juist om, met betrekking tot de leerstellige
88 I, 9,38 | ons in staat zal stellen om over gedeeltelijke lezingen
89 I, 9,38 | christelijke Gemeenschappen helpt om de onpeilbare rijkdom van
90 II, 1,41 | Concilie, geeft ons aanleiding om de Geest van de Waarheid
91 II, 1,41 | die ons erop voorbereidt om die nog niet beschikbare
92 II, 1,41 | beschikbare gaven te ontvangen, om het oecumenische werk van
93 II, 1,42 | spraakgebruik de neiging om zelfs de uitdrukking gescheiden
94 II, 1,42 | geest niet in staat geweest om alle bloedige conflictsituaties
95 II, 2,43 | de gelegenheid passend ‘om op dit punt aan te dringen
96 II, 3,45 | initiatieven ontwikkeld om hun eredienst te vernieuwen.
97 II, 3,45 | de gewoonte opgegeven om hun Avondmaalsviering alleen
98 II, 3,45 | herontdekt wordt. ~Het gaat om tekenen van overeenstemming
99 II, 3,45 | het brandende verlangen om gemeenschappelijk de ene
100 II, 4,48 | dat al goed begonnen is, om voort te gaan naar ware
101 II, 5,49 | hebben. Dat was dienstig om hun inzet voor de volle
102 II, 5,49 | communio die al aanwezig is, om dan verder te gaan met een
103 II, 5,49 | onze tijd mogelijk gemaakt om het aantal zaken die traditioneel
104 II, 6,50 | gemeenschappelijke bereidheid om het herstel van de communio
105 II, 6,50 | ook de hen eigen manier om de leer te verkondigen,
106 II, 6,51 | aan vruchten. ~Het ging om een langzaam en moeizaam
107 II, 7,52 | een solidaire verplichting om te zoeken naar gemeenschap. ~
108 II, 7,52 | was paus Paulus in staat om ook Benedictus te ontmoeten,
109 II, 7,52 | pauselijke dienst beschouwd om persoonlijk contact te leggen
110 II, 7,52 | schijnt het mij belangrijk om te vermelden dat destijds
111 II, 7,52 | 1987 beleefde ik de vreugde om hem met oprechte genegenheid
112 II, 7,52 | vaste gewoonte geworden is, om in Rome op het feest van
113 II, 7,52 | Patriarchaat te ontvangen als ook om een delegatie van de heilige
114 II, 7,53 | ons er nog eens aan wennen om naast elkaar te leven en
115 II, 7,53 | te leven en helpt het ons om de wil van de Heer voor
116 II, 7,53 | 1984 dat afgekondigd werd om het elfhonderdjarig jubileum
117 II, 7,53 | dat het mogelijk maakte om de beide heilige apostelen
118 II, 8,55 | een bijzondere zorg (...) om de nauwe betrekkingen in
119 II, 8,56 | gewoonte weer ingevoerd om de rond hun bisschop verzamelde
120 II, 8,56 | inspanning geleverd worden om tussen hen de volle gemeenschap
121 II, 8,57 | verwoord is ons verklaarde doel om de volledige eenheid samen
122 II, 9,59 | vastgelegd met het doel om de volle gemeenschap tussen
123 II, 9,59 | fundamenteel is".98 Het gaat om belangrijke referentiepunten
124 II, 9,59 | orthodoxen kunnen gebruiken om nu reeds, in onze tijd,
125 II, 9,60 | dat de te volgen methode om tot volle gemeenschap te
126 II, 9,60 | Oosterse katholieke Kerken om hun eigen organisatiestructuren
127 II, 9,60 | gemeenschappelijke inzet om te werken voor de eenheid,
128 II, 9,61 | leven de christenen niet om, door wederzijdse betrekkingen,
129 II, 9,61 | allen hadden zich verzameld om de eucharistie te vieren,
130 II, 10,62 | Rome is in staat geweest om zich met hen te onderhouden
131 II, 10,62 | formuleringen waren we in staat om samen het ware geloof in
132 II, 11,65 | gebed wordt tot een gebod om onze verdeeldheid achter
133 II, 11,65 | verdeeldheid achter ons te laten om de eenheid te zoeken en
134 II, 11,66 | Concilie heeft niet getracht om een "beschrijving" te geven
135 II, 11,68 | gemeente, wanneer zij samenkomt om God te prijzen. Bovendien
136 II, 11,68 | veronachtzaamt het hun inspanningen om de sociale omstandigheden
137 II, 11,68 | menselijker te maken en om de vrede te bevorderen.
138 II, 11,68 | van een oprecht verlangen om trouw te zijn aan het Woord
139 II, 11,69 | mogelijkheden aan het licht gekomen om deze kwesties op te lossen,
140 II, 12,71 | verlangen kenbaar gemaakt om op deze weg door te gaan. 124
141 II, 12,71 | heeft mij in staat gesteld om dit werk voor te zetten.
142 II, 12,72 | lutheranen, in staat zullen zijn om aan dezelfde eucharistie
143 II, 12,72 | wordt. Dit was het geval, om één voorbeeld te noemen,
144 II, 12,73 | een bron van grote vreugde om te zien hoe in de na-conciliaire
145 II, 13,74 | instellingen voortgebracht om de geestelijke en lichamelijke
146 II, 13,74 | werken christenen samen om de menselijke waardigheid
147 II, 13,74 | gezamenlijk op in hun streven om het lijden en de noden van
148 II, 13,76 | Heer van de geschiedenis om vrede in de wereld. Op diezelfde
149 III, 1,78 | Dialoogcommissies hebben deze inzet om de eenheid te zoeken tot
150 III, 1,79 | Nu reeds is het mogelijk om de thema’s vast te stellen
151 III, 1,79 | uitgediept moeten worden om tot een echte overeenstemming
152 III, 1,79 | in de naam van Christus om het geloof te onderrichten
153 III, 1,79 | helderheid en wijsheid ons ertoe om lauwheid in het streven
154 III, 1,79 | defaitisme dat ertoe neigt om alles negatief te zien. ~
155 III, 1,79 | voeren. 133 De verplichting om de waarheid te eerbiedigen
156 III, 2,80 | gemeenschappelijk erfgoed worden. Om dit te verwezenlijken en
157 III, 2,80 | dit te verwezenlijken en om de banden van de gemeenschap
158 III, 2,81 | worden door de heilige Geest. Om succesvol te zijn zullen
159 III, 2,81 | faculteiten: zij worden opgeroepen om die te leveren door het
160 III, 2,81 | Het is aan het leergezag om een definitief oordeel uit
161 III, 3,82 | kracht vinden die nodig is om de lange, moeilijke pelgrimstocht
162 III, 3,82 | dialoog is de inspanning om de christelijke Gemeenschappen
163 III, 3,82 | zonder uitzondering leidt om zichzelf te onderzoeken
164 III, 3,82 | Aanschijn van de Vader en om zich af te vragen of zij
165 III, 3,83 | gemeenschap de oproep hoort om de hindernissen voor de
166 III, 3,84 | oprechte verlangen bestaat om Christus te volgen stort
167 III, 3,84 | heeft ons in staat gesteld om dit beter te begrijpen.
168 III, 3,85 | tegenstellingen ertoe kunnen dienen om aspecten van de christelijke
169 III, 3,85 | ontstaan die bedoeld is om de koinonia mooier te maken.
170 III, 3,85 | Hoe kunnen we aarzelen om ons te bekeren tot de verwachtingen
171 III, 4,87 | de oecumenische dialoog om een wederkerige broederlijke
172 III, 4,87 | gemeenschappen ernaar streven om in onderlinge uitwisseling
173 III, 4,87 | geven wat ieder nodig heeft om te groeien naar de uiteindelijke
174 III, 4,87 | bevinden. Dit brengt me ertoe om nog eens te verklaren: "
175 III, 5,88 | mijn voorganger Paulus VI om vergiffenis. 147 ~
176 III, 5,89(149)| Om slechts enkele voorbeelden
177 III, 5,91 | van Petrus als een manier om hem voor te bereiden op
178 III, 5,91 | geven in zijn Kerk, en Hij om deze reden zeer veeleisend
179 III, 5,91 | 15,5). ~Het is belangrijk om op te merken hoe de zwakheid
180 III, 5,91 | benadrukt dat Petrus de taak om de kudde te weiden ontvangt
181 III, 5,93 | door Christus opgeroepen om aan een wereld die verstrikt
182 III, 5,94 | opdracht hebben ontvangen, niet om de macht over het volk uit
183 III, 5,94 | 20,25; Mc 10,42) -, maar om hen te leiden naar vredige
184 III, 5,94 | van de opvolger van Petrus om te herinneren aan de eisen
185 III, 5,94 | iemand in de verleiding komen om dit te vergeten in het nastreven
186 III, 5,95 | mij gerichte verzoek hoor om een vorm te vinden voor
187 III, 5,95 | me ervan bewust was dat "om zeer verschillende redenen
188 III, 5,95 | te gehoorzamen, geroepen om als bisschop van Rome deze
189 III, 5,96 | theologen ertoe kunnen brengen om met mij een geduldige en
190 III, 7,98 | zullen zij dan in staat zijn om de ware boodschap te ontvangen?
191 III, 7,99 | gaat in tegen zijn plan om alle mensen te verzamelen
192 Aans, 0,100 | gelovigen van de katholieke Kerk om de weg aan te duiden die
193 Aans, 0,100 | oecumene, achtte ik het nodig om de fundamentele overtuigingen
194 Aans, 0,101 | in het bisschopsambt aan om bijzonder attent te zijn
195 Aans, 0,101 | al het mogelijke te doen om de gemeenschapsbanden tussen
196 Aans, 0,102 | millennium, vraagt zij de Geest om de genade, haar eigen eenheid
197 Aans, 0,102 | kunnen vatten" (Rom 8,26), om ons erop voor te bereiden
198 Aans, 0,102 | blik, kracht en moed geven om alle noodzakelijke stappen
199 Aans, 0,102 | het altaar weg te gaan, om zich eerst te verzoenen
|