Chapter,Paragraph,Number
1 Inl, 0,1 | christenen zullen vieren als een heilig Jubileum, de
2 Inl, 0,1 | Christus geloven, verenigd als ze zijn in de navolging
3 Inl, 0,1 | verdeeld kunnen blijven. Als zij echt en daadwerkelijk
4 Inl, 0,4 | van de bisschop van Rome als opvolger van de apostel
5 I, 1,5(4) | enkele aspecten van de Kerk als Communio Communionis Notio (
6 I, 1,6 | mogelijk om verdeeld te blijven als we toch met de doop "begraven"
7 I, 2,7 | aanroepen en Jezus belijden als hun Heer en Verlosser; zij
8 I, 2,7 | slechts individueel maar ook als leden van de gemeenschappen,
9 I, 2,7 | zich waarderen niet alleen als hun Kerk maar ook als de
10 I, 2,7 | alleen als hun Kerk maar ook als de Kerk van God. Toch verlangen
11 I, 2,8 | oecumenische verplichting op zich als een gebod van het door het
12 I, 2,10 | waarheid te vinden zijn die, als de eigen gaven van de Kerk
13 I, 2,10 | immers niet ze te gebruiken als heilsmiddelen, die hun kracht
14 I, 2,11 | plan van God vertroebelen. Als het Decreet over de oecumene
15 I, 2,12 | die de heilige Schrift als geloofs- en levensregel
16 I, 2,13 | Kerk worden zij terecht als broeders in de Heer erkend".17 ~
17 I, 3,15 | gescheiden christenen aangaf als een dimensie van vernieuwing. "
18 I, 3,15 | ertoe opgeroepen om zichzelf als het ware te laten vormen
19 I, 3,16 | onafgebroken hervorming, die zij als menselijke en aardse instelling
20 I, 3,16 | voortdurend nodig heeft. Als er door de tijdsomstandigheden (...)
21 I, 4,18 | verkondigen van de leer als een van de elementen van
22 I, 4,18 | zijn gemeenschap aanbiedt, als met behoefte aan waarheid
23 I, 4,19 | Kerk aan, gelovigen zowel als herders. Iedereen is daarbij
24 I, 4,19 | christelijk leven van iedere dag als bij onderzoekingen op theologisch
25 I, 4,20 | werken van de Kerk en moet als gevolg daarvan beide geheel
26 I, 4,20 | geheel doordringen en zoiets als de vrucht van een boom zijn,
27 I, 5,21 | christenen, moet men beschouwen als de ziel van de gehele oecumenische
28 I, 5,21 | onder de gemeenschappen. Als wij van elkaar houden, streven
29 I, 5,21 | liefde richt zich tot God als de volmaakte bron van gemeenschap -
30 I, 5,21 | in het gezamenlijk gebed. Als broeders die niet in volledige
31 I, 5,21 | Vaticaans Concilie hun gebed als de ziel van de hele oecumenische
32 I, 5,24 | gemeenschappelijke erfenis als van de trieste jaren van
33 I, 5,25 | bidden, zowel in het openbaar als privé. Ik heb reeds het
34 I, 5,27 | heb voorgehouden dat ik als voorbeeldig beschouw, dat
35 I, 5,27 | de Vader wordt aangeboden als een model voor iedereen,
36 I, 5,27(50) | eenheid van de christenen. Als gevolg van een ernstige
37 I, 6,28 | 28. Als het gebed de ‘ziel’ is van
38 I, 6,28 | het Concilie definieert als ‘dialoog‘. Deze definitie
39 I, 6,28 | zowel van ieder afzonderlijk als van elke menselijke gemeenschap.
40 I, 6,29 | elke partij de ander erkent als partner. Wanneer de dialoog
41 I, 8 | Dialoog als gewetensonderzoek~
42 I, 8,33 | de dialoog vruchtbaarder. Als enerzijds de dialoog afhangt
43 I, 8,34 | en tegelijkertijd dient als een gewetensonderzoek. In
44 I, 8,34 | Johannes te binnen brengen: "Als we zeggen dat we geen zonde
45 I, 8,34 | waarheid is niet in ons. Als we onze zonden belijden
46 I, 8,34 | zelfs zo ver dat hij stelt: "Als we zeggen dat we niet gezondigd
47 I, 8,34 | aansporing om onze toestand als zondaars te erkennen zou
48 I, 8,34 | aangaan, moeten kenmerken. Als zo’n dialoog geen gewetensonderzoek
49 I, 9 | De dialoog als middel om tegenstellingen
50 I, 9,36 | houdt met zowel de denkwijze als de concrete historische
51 II, 1,42 | christenen niet meer beschouwen als vijanden of vreemden, maar
52 II, 1,42 | leerlingen van Christus omvat. Als het gebeurt dat in de loop
53 II, 2,43 | Gemeenschappen en door hen’, als ook door de katholieke Kerk. 74
54 II, 3,44 | belangrijke gebeurtenis als de oecumenische bijbelvertalingen.
55 II, 3,45 | liturgie en ziet men dat als een noodzakelijkheid die
56 II, 4,48 | getuigenis van heiligheid als trouw aan de ene Heer is
57 II, 4,48 | oecumenische dialoog zal als een echte heilsdialoog dit
58 II, 6,50 | Concilies bevestigd werden, als ook de hen eigen manier
59 II, 7,52 | toevertrouwd, heb ik het als een van de eerste taken
60 II, 7,52 | Patriarchaat te ontvangen als ook om een delegatie van
61 II, 7,53 | loopt moeten zij gezamenlijk als patronen van ons verleden
62 II, 7,53 | patronen van ons verleden en als heiligen vereerd worden,
63 II, 8,55 | zekere zin dient zij nu als een soort model. "Voor de
64 II, 8,55 | met de bisschop van Rome. Als wij vandaag, aan het einde
65 II, 8,55 | tussen de plaatselijke Kerken als tussen zusters moeten bestaan
66 II, 8,56 | deelkerken of plaatselijke Kerken als "zusterkerken" te betitelen.
67 II, 8,57 | Kerken hebben kennelijk als zusters samengeleefd gedurende
68 II, 8,57 | onze Kerken elkaar wederom als zusters, ondanks de moeilijkheden
69 II, 8,57 | tussen ons zijn ontstaan".89 Als wij vandaag, op de drempel
70 II, 9,59 | orthodoxe Kerk reeds gezamenlijk als gemeenschappelijk geloof
71 II, 9,60 | liefde zowel op plaatselijk als internationaal niveau, en
72 II, 10,62 | zich met hen te onderhouden als met broeders die, na een
73 II, 11,65 | wijze, zowel in het Oosten als in het Westen. Dat gebed
74 II, 11,65 | zoeken en te herstellen, ook als een resultaat van de bittere
75 II, 11,66 | Christus openlijk belijden als hun God en Heer en de enige
76 II, 11,66 | Heilige Schrift naar God, die als het ware tot hen spreekt
77 II, 11,68 | zijn aan het Woord van God als de bron van christelijk
78 II, 11,68 | dezelfde manier verstaan als de katholieken".123 Op dit
79 II, 11,69 | katholieke theologen toegelaten als volle leden van de theologische
80 II, 12,71 | mijn pastorale bezoeken als regel gewijd aan het aanmoedigen
81 II, 12,72 | Gemeenschappen heb gekregen als van de Gemeenschappen als
82 II, 12,72 | als van de Gemeenschappen als geheel. Vanuit dit standpunt
83 II, 13,74 | onder andere christenen "als vrucht van hun geloof in
84 II, 13,76 | Balkan, noemen, die mij als pelgrim terugbracht naar
85 III, 1,78 | overgeleverd"130 aanwezig zijn. Als die afwezig zijn zal volledige
86 III, 1,79 | tussen de Heilige Schrift als het hoogste gezag in geloofszaken,
87 III, 1,79 | en de heilige Traditie als onontbeerlijk voor de interpretatie
88 III, 1,79 | van God; 2) de eucharistie als het sacrament van het Lichaam
89 III, 1,79 | heilige Geest; 3) de wijding als een sacrament, voor het
90 III, 1,79 | gemeenschap met hem, begrepen als een verantwoordelijkheid
91 III, 1,79 | behoeden; 5) de maagd Maria, als Moeder van God en Icoon
92 III, 3,84 | wat we allemaal beschouwen als het hoogtepunt van het christelijk
93 III, 3,84 | zichtbare eenheid aldus als een bron van hoop. Deze
94 III, 3,84 | dit beter te begrijpen. Als gemeenschappen, in de hierboven
95 III, 4,87 | Ik heb gezegd hoe wij, als de katholieke Kerk, ons
96 III, 4,87(144)| De Eenheid van de Kerk als ‘koinonia’: Gave en Opgave (
97 III, 5,88 | die God heeft aangesteld als haar "blijvend en zichtbaar
98 III, 5,88 | Evangelie: "Ik ben onder u als Iemand die dient" (Lc 22,
99 III, 5,89 | de oecumenische beweging als geheel. Onlangs hebben de
100 III, 5,90 | Apostelen treedt hij op als de leider en woordvoerder
101 III, 5,90 | apostelcollege dat beschreven wordt als "Petrus (...) en de Elf" (
102 III, 5,91 | aan de bekering van Petrus als een manier om hem voor te
103 III, 5,91 | die barmhartigheid die hij als eerste zal ervaren? En toch
104 III, 5,92 | christelijke ervaring. ~Als erfgenaam van de zending
105 III, 5,94 | het "waken" (episkopein) als een schildwacht, opdat dankzij
106 III, 5,94 | het geloof te verklaren. Als de omstandigheden dat vereisen,
107 III, 5,95 | zorgen van het primaat. Als bisschop van Rome weet ik
108 III, 5,95 | sacramenteel leven (...) En als er onderling meningsverschillen
109 III, 5,95 | gehoorzamen, geroepen om als bisschop van Rome deze bediening
110 III, 6,97 | 97. Zowel in haar praxis als in haar plechtige documenten
111 III, 6,97 | Apostelen presenteert Petrus als degene die spreekt in de
112 III, 6,97 | aanwezig is in de wereld, als de gemeenschap van al zijn
113 III, 6,97 | van Kerken heeft gekozen als haar symbool - niet zal
114 III, 7,98 | eenheid onder alle christenen als de weg en het instrument
115 III, 7,98 | verzoening tussen de christenen? Als het waar is dat de Kerk
116 III, 7,98 | het wordt gepresenteerd als de fundamentele wet van
117 III, 7,99 | Wanneer ik zeg dat voor mij, als bisschop van Rome, de oecumenische
118 Aans, 0,100 | grote begin - de Advent als het ware - van de reis die
119 Aans, 0,100 | geheim van zijn Pascha. Net als Hij toen deed, roept Christus
120 Aans, 0,101 | eenheid, de gelovigen evenzeer als de geestelijkheid. Ze strekt
121 Aans, 0,102 | verlangen naar eenheid, en als zodanig is het een van de
122 Aans, 0,102 | geloofwaardiger zal worden. ~En als we ons afvragen of dit alles
|