100-dnjep | doele-liete | lijdt-stell | stemm-zwits
bold = Main text
Chapter,Paragraph,Number grey = Comment text
501 II, 13,76 | politieke en oorlogszuchtige doeleinden. ~In 1986 hebben christenen
502 I, 7,31 | bisdommen bestaan soortgelijke doelmatige structuren. Zulke initiatieven
503 I, 4,18 | wijzigen van de betekenis van dogma’s of het wegstrepen van
504 III, 3,84(140) | Sanctorum “coronando merita tua dona coronans”. ~
505 I, 5,23 | avondmaalszaal van Witte Donderdag, ofschoon onze gemeenschappelijke
506 II, 7,54(86) | Boodschap Magnum Baptismi Donum, (14 februari 1988): AAS
507 II, 1,42 | diepte van de - aan het doopkarakter gebonden - gemeenschap oproepen,
508 I, 8,35 | Decreet over de Oecumene doordrongen is van de geest van bekering. 59
509 II, 9,60 | voorwaarts gezet. De inzet moet doorgaan. Er zijn reeds tekenen van
510 I, 3,16 | Geest door de apostelen doorgegeven heeft. 24 Wat de katholieke
511 III, 5,94 | waakzame toezicht op het doorgeven van het Woord, de viering
512 I, 3,17 | voortdurende hervorming, doorgevoerd in het licht van de apostolische
513 II, 11,65 | culturele achtergrond niet doorslaggevend is. Wezenlijk is de kwestie
514 II, 2,43 | gezamenlijke stem van de christenen doorslaggevender is dan de stem van de enkeling. ~
515 III, 5,93 | haar geloofwaardigheid en doorzichtigheid verliest. ~De Kerk van God
516 I, 5,27(50) | Sagheddu werd geboren in Dorgali (Sardinië) in 1914. Op 21-
517 II, 8,56 | Paulus spoort ons aan: "Draagt elkanders lasten" (Gal 6,
518 II, 2,43 | Daardoor zijn zij in een dragend element van de christelijke
519 III, 5,91 | En toch zal Petrus Jezus driemaal verloochenen. Het Evangelie
520 III, 4,87 | een kracht zijn die ons drijft naar volledige en zichtbare
521 II, 11,66 | brengen die de grondslag en de drijfveer voor deze dialoog kunnen
522 II, 8,58 | het welzijn van de zielen dringende eisen stellen. Derhalve
523 II, 11,68 | moraliteit in onze dagen steeds dringender wordt: "Er zijn veel christenen
524 III, 5,94(152) | Christus Pastor Aeternus: DS 3074. ~
525 Aans, 0,100 | katholieke Kerk om de weg aan te duiden die gevolgd moet worden
526 II, 12,72 | noemen die mij tweemaal naar Duitsland brachten, in november 1980
527 II, 7,54 | herinneren is de viering van het duizendjarig jubileum van de doop van
528 III, 1,79 | vermijden. 131 Omgekeerd dwingen diezelfde helderheid en
529 II, 9,60 | tot wederzijds begrip en dynamisch zoeken naar volledige eenheid. 101 ~
530 I, 10,40 | leerschool voor de oecumene, een dynamische weg naar de eenheid. Eenheid
531 III, 5,94 | catholica et apostolica Ecclesia werkelijkheid. Alle Kerken
532 II, 8,58 | het Decreet Orientalium Ecclesiarum verklaard: "De pastorale
533 Inl, 0,3 | gemeenschap bereikt is. 3 Dit edele doel heeft ook de thans
534 II, 8,57 | Oosterse Kerken met grote edelmoedigheid het engagement waarvan het
535 II, 13,76 | vrede in een wonderlijke, eendrachtige uitdrukking van gevoelens
536 Aans, 0,103 | spoort elkaar aan, weest eensgezind, en leeft in vrede, en de
537 II, 13,76 | christenen worden steeds eensgezinder in hun afwijzing van geweld,
538 I, 1,5 | bediende zich daartoe van het eenvoudige symbool van twee eerst verschillende
539 I, 6,28 | activiteit. Dialoog is niet eenvoudigweg een uitwisseling van ideeën.
540 II, 11,66 | broeders koesteren liefde en eerbied voor de Heilige Schrift: "
541 III, 1,79 | verplichting om de waarheid te eerbiedigen is absoluut. Is dat niet
542 II, 10,62 | belijden. Paus Paulus VI eerbiedwaardiger gedachtenis tekende in deze
543 II, 7,52 | die negenhonderd jaar eerder, in 1054, het symbool was
544 I, 9,36 | op een wijze die correct, eerlijk en begrijpelijk is, en die
545 I, 2,9 | plan van de Vader van alle eeuwigheid af. Dat is de betekenis
546 II, 10,62 | formuleringen van de Concilies van Efese en Chalcedon afwezen. Al
547 I, 1,5 | Inderdaad zal de brief aan de Efeziërs uitleggen: "Hij haalde (...)
548 II, 12,73 | Zij hebben een stimulerend effect op het niveau van de bisschoppenconferenties,
549 I, 2,13 | zorgvuldige schets van de effecten van deze situatie op de
550 III, 1,77 | hebben in een affectieve en effectieve groei van de gemeenschap,
551 I, 2,14 | christelijk geheim soms zelfs effectiever aan de dag treden. Het is
552 III, 4,87(144) | Geloof en Kerkorde, Doopsel, eicharistie en ambt (januari 1982) en
553 I, 7,31 | Gemeenschap nader verklaart en het eigene ervan helder naar voren
554 II, 3,45 | niet volledige’ gemeenschap eindelijk te kunnen bezegelen, dat
555 III, 5,89(149) | INTERNATIONALE COMMISSIE, Eindrapport, ARCIC-I (september 1981)
556 I, 3,16 | Cyrillus en Methodius, elfhonderd jaar geleden. 26 Pas kort
557 II, 7,53 | afgekondigd werd om het elfhonderdjarig jubileum van het evangelisatiewerk
558 I, 7,32 | de leer en het leven van elkaars Gemeenschap. Zo bereiken
559 II, 8,56 | spoort ons aan: "Draagt elkanders lasten" (Gal 6,2). Hoe passend
560 II, 2,43 | onttrekken. 72 Inderdaad engageren de christenen die eerst
561 II, 12,72 | het Verenigd Koninkrijk (Engeland, Schotland en Wales) in
562 I, 5,26 | Christus zelf aangeroepen, de Eniggeboren Zoon, Één in wezen met Hem.
563 II, 2,43 | doorslaggevender is dan de stem van de enkeling. ~De verantwoordelijken
564 I, 5,21 | gemeenschap op te bouwen tussen enkelingen en gemeenschappen of om
565 Aans, 0,102 | dan van de Heer met nieuw enthousiasme en een sterker besef de
566 II, 11,65 | sluiten dus wederzijdse entingen en aanvullingen niet uit. ~
567 III, 5,94 | ligt juist in het "waken" (episkopein) als een schildwacht, opdat
568 III, 5,91 | Mt 16,23). Moeten we het erbarmen dat Petrus nodig heeft niet
569 III, 5,91 | van Petrus te beschrijven, erbij dat deze "zodra hij zich
570 I, 5,24 | jaren van gemeenschappelijke erfenis als van de trieste jaren
571 III, 5,92 | christelijke ervaring. ~Als erfgenaam van de zending van Petrus
572 Inl, 0,2 | maken deze situatie vaak erger. Daarom moet de inzet voor
573 I, 1,6 | Christus; zij is ook een ergernis voor de wereld en de hoogverheven
574 III, 5,95 | een door alle betrokkenen erkende dienst van liefde kan verwezenlijken".155 ~
575 I, 4,19 | iedere beschaving".34 Zij erkenden dat zij daarom niet "ook
576 III, 3,82 | Het is te begrijpen hoe de ernst van de inzet voor de oecumene
577 I, 9,38 | gemaakt. Vandaag gaat het erom de formule te vinden die,
578 III, 5,92 | zijn zwakheid en ellende ervaart. Het gezag dat dit ambt
579 II, 12,72 | 1991. ~Dezelfde gevoelens ervoer ik ook aan de andere kant
580 I, 6,30 | elkaar. Tijdens het Concilie ervoeren de vertegenwoordigers van
581 I, 2,14 | heeft geopenbaard in haar eschatologische werkelijkheid, die Hij had
582 II, 3,45 | het Westen vast dat zij in essentie overeenstemmen. Zo ook worden
583 I, 1,5 | mysterie van de communio dat essentieel voor haar is, te verkondigen,
584 III | Hoofdstuk III~Quanta est nobis via? ~(Hoe lang is
585 II, 13,75 | hongerig en ge hebt Mij te eten gegeven" (Mt 25,35). Zoals
586 II, 11,68 | die op het gebied van de ethiek en de moraliteit in onze
587 II, 10,62(107) | van de orthodoxe Kerk van Ethiopië (11 juni 1993): L’Osservatore
588 II, 10,62 | eerbiedwaardige patriarch van de Ethiopische Kerk, Aboena Paulos, mij
589 I, 4,19 | bewaart voor elke vorm van etnisch particularisme of exclusivisme
590 I, 5,23 | zullen verzamelen voor de ene eucharistieviering, na het overwinnen van de
591 II, 12,72 | gemaakt. Ik spreek dan over de eucharistievieringen die ik leidde in Finland
592 II, 11,67 | ongeschonden werkelijkheid van het eucharistisch mysterie bewaard hebben",
593 III, 5,90 | Christus zelf, zoals ze in de evangelie-tradities weergegeven worden. ~
594 I, 1,6 | hoogverheven taak van de Evangelieverkondiging aan alle schepselen wordt
595 II, 7,53 | elfhonderdjarig jubileum van het evangelisatiewerk van de HH. Cyrillus en Methodius
596 III, 7,99 | gelooft in Christus en die met evangelisch vuur naar de redding van
597 I, 3,16 | ter herinnering aan het evangeliseringswerk van de HH. Cyrillus en Methodius,
598 III, 7,98 | dat, in het denken van de evangelist, de eenheid er vooral voor
599 I, 4,19 | of van rassenvooroordeel evenals voor alle nationalistische
600 II, 11,68 | Conciliedocument beperkt zich evenwel niet tot deze geestelijke,
601 Inl, 0,3 | ervan bewust dat hun zonden evenzovele blijken van ontrouw zijn
602 II, 2,43 | worden getreden. Het is evident, en de ervaring wijst het
603 III, 5,94 | omschreven voorwaarden - ex cathedra verklaren dat een
604 I, 7,31 | geworden, is, verre van een exclusief voorrecht van de Apostolische
605 I, 4,19 | etnisch particularisme of exclusivisme of van rassenvooroordeel
606 III, 7,98(156) | Apost. Exhort. Evangelii Nuntiandi (8
607 III, 7,98 | VI in zijn Apostolische Exhortatie Evangelii Nuntiandi: "Omdat
608 I, 2,13 | elementen van grote waarde (eximia) die in de katholieke Kerk
609 I, 6,28 | dialoog een alomvattende, existentiële dimensie in zich. Hij sluit
610 II, 8,58 | recht overgenomen. 95 Ze is expliciet vanuit het pastorale standpunt
611 I, 1,5 | Testament bracht de profeet Ezechiël ten aanzien van toenmalige
612 III, 2,81 | theologen en theologische faculteiten: zij worden opgeroepen om
613 I, 4,20 | christenen, de grote christelijke familie, stelde hij vast: dat wat
614 II, 1,42 | menslievendheid of van een vage familiegeest. Zij heeft haar wortels
615 II, 12,72 | die ik vierde op de Piazza Farnese bij het zesde eeuwfeest
616 II, 7,52 | geworden is, om in Rome op het feest van de heilige apostelen
617 II, 7,54 | Apostolische Stoel wilden aan de feestelijkheden bij het millennium deelnemen
618 I, 6,28 | Vanuit het standpunt van de filosofie wordt deze benadering verbonden
619 I, 9,38 | Vandaag gaat het erom de formule te vinden die, door de werkelijkheid
620 I, 9,38 | worden dat de dogmatische formules van het kerkelijk leerambt
621 II, 13,76 | terugbracht naar de stad van Sint Franciscus op 9-10 januari 1993, en
622 III, 5,88 | en zichtbaar beginsel en fundament van de eenheid"146 en die
623 III, 5,94 | gemeenschap van alle Kerken garanderen. Daardoor is hij de eerste
624 I, 2,13 | voortbrengen en moeten zij geschikt geacht worden om de toegang tot
625 II, 3,45 | paramenten, licht, wierook, gebaren) naar voren gehaald. Daarenboven
626 II, 13,76 | trillen. ~Ook wil ik de Gebedsdag voor de vrede in Europa,
627 I, 5,23 | 23. Tenslotte leidt de gebedsgemeenschap ertoe dat men naar de Kerk
628 I, 5,27(50) | besloot zij, n.a.v. het Gebedsoctaaf voor de Eenheid, haar leven
629 I, 5,25 | graag herinneren aan de gebedsontmoeting die ook werd gehouden in
630 I, 5,24 | unieke aard van elk van deze gebedsontmoetingen te beschrijven. Gegeven
631 II, 13,76 | van Sint Pieter tijdens de Gebedsweek voor de Eenheid van de Christenen. ~
632 I, 5,24 | welsprekendheid. Ze zijn allemaal gebeiteld in de gedachtenis van de
633 I, 9,38 | bepaalde tijd, toch kan het gebeuren dat deze waarheden door
634 II, 6,51 | het Concilie is vruchtbaar gebleken zowel voor de broederlijke
635 I, 2,11 | geschiedenis in eenheid bewaard is gebleven met alle middelen waarvan
636 III, 7,99 | eenheid. Hier is een van de geboden van de liefde aan de orde,
637 Aans, 0,100 | vooruitgang die intussen geboekt is naar de volle gemeenschap
638 II, 7,53 | tweede millennium na de geboorte van Christus ten einde loopt
639 I, 5,24 | 1982); in dat schitterende gebouw zag ik "een welsprekend
640 I, 9,38 | verschillen van de normaal gebruikelijke in de eigen gemeenschap,
641 II, 7,54 | formulering die ik herhaaldelijk gebruikt heb, haar diepste grond:
642 II, 11,69 | prijzenswaardig zijn, heeft zich geconcentreerd op veelbesproken kwesties
643 I, 9,36 | opduiken, ofwel in dezelfde gedaante of onder een andere naam. ~
644 I, 4,18 | over de oecumene nam een gedachte op die paus Johannes XXIII
645 I, 7,32 | leergezag of onderricht, van gedachtenwisseling en dialoog waardoor de een
646 II, 2,43 | ontmoeten’. 73 Ik heb God gedankt ‘voor wat Hij reeds heeft
647 II, 9,59 | getuigenis, op grond van een gedeelde overtuiging, te kunnen geven,
648 I, 1,5 | zijn Persoon de vijandschap gedood" (2,14-16), uit dat wat
649 II, 8,58 | verleden vaak een mildere gedragsregel toegepast en zij doet dat
650 I, 2,7 | zet echter met wijsheid en geduld Zijn genadeplan jegens ons
651 II, 2,43 | gemeenschappelijk deel aan gedurfde projecten die ten doel hebben
652 II, 12,72 | broeders ontmoet, die allemaal geëngageerd zijn in het zoeken naar
653 Inl, 0,2 | en die in staat is om de geesten van de mensen te bevrijden
654 II, 1,42 | opmerkelijke ontwikkeling van de geesteshoudingen. Het besef dat wij allemaal
655 II, 7,53 | brengen. ~Op de weg die we gegaan zijn sinds het Tweede Vaticaans
656 II, 3,45 | wierook, gebaren) naar voren gehaald. Daarenboven begint men
657 II, 8,55 | binnen diezelfde structuren gehandhaafd door de bisschoppen, de
658 I, 9,37 | geeft ook een criterium dat gehanteerd moet worden wanneer katholieken
659 I, 9,36 | moeten, wanneer zij bij alle gehechtheid aan de leer der Kerk in
660 II, 11,66 | gedaan, in het bijzonder de geheimen van zijn dood en verrijzenis (...)
661 I, 5,26 | worden vollediger zowel de geheimnisvolle werkelijkheid van Gods vaderschap
662 III, 5,90 | Paulus bewaart: "Door een geheimvol plan van de Voorzienigheid
663 Inl, 0,3 | oecumene in te slaan. Aldus gehoor gevend aan de Geest van
664 Inl, 0,4 | overtuiging dat ik de Heer gehoorzaam en in het volle besef van
665 Inl, 0,2 | leerlingen van de Heer, geïnspireerd door liefde, door de macht
666 II, 9,60 | dialoog van de waarheid is, gekoesterd en gesteund door de dialoog
667 III, 6,97 | Wereldraad van Kerken heeft gekozen als haar symbool - niet
668 II, 12,72 | verschillende Gemeenschappen heb gekregen als van de Gemeenschappen
669 II, 4,48 | hun naam aan Christus de Gekruisigde en Opgestane, ontlenen? ~
670 II, 3,46 | Kerken richten waarin zij geldig worden toegediend. De voorwaarde
671 II, 12,72 | 72. Dat geldt vooral voor de Europese
672 II, 11,64 | kerkelijke gemeenschap heeft geleefd".109 Anderzijds stelt het
673 II, 11,66 | redding van de mensen heeft geleerd en gedaan, in het bijzonder
674 III, 5,93 | moet voortdurend opnieuw gelezen worden opdat de uitoefening
675 II, 11,64 | stelt het document met een gelijk realisme vast: "Toch moeten
676 II, 7,53 | broeders van Thessaloniki gelijkgesteld worden met de grote stichter
677 I, 5,26 | zinspeelt Hij op een zekere gelijkheid tussen de eenheid van de
678 II, 11,65 | Gemeenschappelijke wortels en gelijksoortige, ofschoon onderscheiden,
679 I, 4,20 | ontwikkeling bereikt. Zo geloofde paus Johannes XXIII in de
680 I, 2,12 | die de heilige Schrift als geloofs- en levensregel in ere houden,
681 I, 2,9 | die door de banden van de geloofsbelijdenis, de sacramenten en de hiërarchische
682 II, 5,49 | christen bewust gemaakt van de geloofselementen die zij gemeenschappelijk
683 I, 4,19 | om de vernieuwing van het geloofsleven zelf. Nu zou men kunnen
684 I, 2,10 | al hebben zij vanuit onze geloofsovertuiging tekorten, in het heilsmysterie
685 II, 8,57 | Concilies hielden die de geloofsschat verdedigden tegen alle bederf.
686 III, 2,80 | hun overeenstemming met de geloofstraditie streng toetst, die wij van
687 Aans, 0,102 | opdat onze inzet steeds geloofwaardiger zal worden. ~En als we ons
688 II, 8,57 | hebben wij door Gods genade gelovig mogen aanvaarden. Door het
689 II, 3,44 | Deze door vakgeleerden gemaakte vertalingen bieden in het
690 I, 4,20 | verenigt, des te inniger en gemakkelijker zullen zij de onderlinge
691 Inl, 0,4 | onze oecumenische tijd, gemarkeerd door het Tweede Vaticaans
692 II, 10,63 | hebben kunnen belijden dat we gemeen hebben. Nogmaals dient gezegd
693 II, 6,50 | baseren op de reeds bestaande gemeenschappelijkheid en richt de aandacht op
694 II, 11,68 | en in de eredienst van de gemeente, wanneer zij samenkomt om
695 I, 9,38 | Christus. Echte oecumene is een genadegave van de waarheid. ~
696 I, 2,13 | heilsmiddelen en van de genadegaven die de Kerk uitmaken, vindt
697 I, 2,7 | wijsheid en geduld Zijn genadeplan jegens ons zondaars voort
698 III, 3,85 | versplintering, een kwaad waarvan we genezen moeten worden, is er een
699 III, 1,79 | betekent voorkómen dat men genoegen neemt met schijnoplossingen
700 III, 1,79 | Lichaam en Bloed van Christus, geofferd tot lof van de Vader, gedachtenis
701 I, 7,32 | en, waar dit mogelijk en geoorloofd is, komen zij in een gemeenschappelijk
702 I, 5,21 | heiligheid van leven, mits gepaard met persoonlijke en openbare
703 III, 2,81 | moeten worden gemaakt op gepaste wijze, door kundige personen.
704 III, 7,98 | onvergankelijkheid het Evangelie heeft gepreekt en nog preekt aan alle naties,
705 II, 7,54 | millennium deelnemen en hebben geprobeerd te onderstrepen dat de doop,
706 II, 3,44(75) | werd herzien en vervolgens gepubliceerd door het SECRETARIAAT VOOR
707 II, 8,57 | rechtsorde in ruime mate heeft geput".90 ~Tot deze "schat" hoort
708 I, 8,34 | Vader, Jezus Christus de Gerechte; en Hij is de uitboeting
709 II, 2,43 | de mens, de vrijheid, de gerechtigheid, de vrede en de toekomst
710 I, 2,13 | geloof in het doopsel zijn gerechtvaardigd in Christus ingelijfd. Zij
711 III, 1,77 | al hebben bereikt, en die geresulteerd hebben in een affectieve
712 III, 5,95 | constateer en het aan mij gerichte verzoek hoor om een vorm
713 I, 5,22 | vergelijking tot wat hen verbindt, gering is. Wanneer zij elkaar steeds
714 II, 8,56 | hindernis uit de weg werd geruimd. ~De structuren van de eenheid
715 I, 1,6 | schepselen wordt erdoor geschaad".5 ~
716 II, 8,56 | rijkdom van wederzijdse geschenken en hulp. Met Gods genade
717 II, 13,74 | naaste".125 ~Het hierboven geschetste terrein is een vruchtbare
718 I, 3,16 | vragen of zij werkelijk op geschikte wijze alles tot uitdrukking
719 II, 8,57 | na langdurige onderlinge geschillen en onenigheden, erkennen
720 II, 11,66 | niet overal wortel hebben geschoten. 112 Niettegenstaande deze
721 III, 3,82 | broederlijke koinonia moeten gesmeed worden voor God en in Christus
722 I, 5,23 | dat de Heer bij de Vader gesmeekt heeft om de eenheid van
723 II, 13,76 | aantallen christenen en in een gestaag groeiende theologische inspiratie?
724 III, 1,78 | werkelijke en concrete manier gestalte krijgt, opdat de christenen
725 I, 4,19 | van de waarheid kan vele gestalten hebben. En de vernieuwing
726 I, 9,36 | beschrijving van de morele gesteldheid waarin de gesprekken over
727 II, 8,55 | ons beroepen op deze aldus gestructureerde eenheid. ~Het Oecumene-decreet
728 II, 10,62 | hebben officiële waarnemers gestuurd naar het Tweede Vaticaans
729 I, 2,11 | vaak zware crises die haar geteisterd hebben, ondanks tekortschietende
730 II, 11,66 | Vaticaas Concilie heeft niet getracht om een "beschrijving" te
731 II, 2,43 | mensenrechten met voeten worden getreden. Het is evident, en de ervaring
732 I, 2,7 | overal zeer veel mensen getroffen en ook onder onze gescheiden
733 Aans, 0,100 | hernieuwde inzet voor de zo getrouw mogelijke toepassing van
734 I, 4,18 | paus Johannes XXIII had geuit bij de opening van het Concilie31:
735 II, 3,45 | van de op oecumenisch vlak geuite wens76 de gewoonte opgegeven
736 II, 8,58 | en ook geen te vermijden gevaren meebrengen, maar waarbij
737 Inl, 0,3 | in te slaan. Aldus gehoor gevend aan de Geest van de Heer,
738 I, 5,24 | is een wijdverbreide en gevestigde traditie geworden. Maar
739 I, 5,24 | christenen die in januari wordt gevierd, of, in sommige landen,
740 II, 11,68 | van deze broeders wordt gevoed door hun geloof in Christus
741 I, 2,7 | christenen in ruimere mate een gevoel van berouw en een verlangen
742 II, 5,49 | christenen en van de door hen gevoerde theologische dialoog is
743 II, 10,63 | het laat ons zien dat de gevolgde weg de juiste is en dat
744 I, 7,31 | de "dialoog tussen goed gevormde deskundigen op bijeenkomsten
745 II, 7,53 | na-conciliaire tijd zo veel hoop gewekt heeft. Zoals in de H.Benedictus,
746 II, 1,42 | gebeurt dat in de loop van gewelddadige politieke omwentelingen
747 II, 11,65 | Dit feit toont aan dat het gewicht van de culturele achtergrond
748 III, 1,78 | opvatting van de door God gewilde eenheid. Het streven naar
749 I, 4,19 | de Byzantijnse cultuur of gewoonten en zeden van de meer ontwikkelde
750 II, 11,70 | eenheid dat reeds zo hecht geworteld is in en verspreid over
751 II, 10,62 | de apostolische opvolging gewortelde ambt (...) Bovendien kunnen
752 III, 5,95 | alles moet echter altijd in gezamenlijkheid plaatsvinden. Wanneer de
753 III, 5,95 | eveneens "plaatsvervangers en gezanten van Christus"153 zijn. De
754 II, 12,72 | ontvangen. Vol liefde heb ik hen gezegend. Hetzelfde zo betekenisrijke
755 I, 6,30 | Tweede Vaticaans Concilie een gezegende tijd was, tijdens welke
756 III, 3,82 | een alleen maar uiterlijke gezelligheid. De banden van broederlijke
757 I, 9,38 | bleek, maar vanuit twee gezichtshoeken het resultaat van twee visies,
758 II, 12,72 | Columbia over het thema van het gezin zeer betekenisvol. ~
759 II, 11,68 | bijbel, in het christelijk gezinsleven en in de eredienst van de
760 I, 7,32 | waarheid moet (...) worden gezocht op een manier die aangepast
761 I, 4,20 | vrucht van een boom zijn, die gezond en bloeiend oprijst tot
762 III, 5,94 | vrij van alle verdeeldheid, gezuiverd van alle ketterij, mogen
763 I, 5,22 | Christus is. Hij "is dezelfde, gisteren, vandaag en voor altijd!" (
764 Aans, 0,103 | aan deze Stoel van Rome de glans heeft geschonken van zijn
765 II, 8,57 | zijn. ~De band met deze glorierijke traditie is voor de Kerk
766 II, 11,67 | gebracht en verwachten zij zijn glorievolle wederkomst".121 ~
767 II, 11,66 | Zij aanvaarden het goddelijk gezag van de heilige boeken".115
768 II, 13,76 | vertegenwoordigers van niet-christelijke godsdiensten voor de vrede in een wonderlijke,
769 I, 2,12 | ere houden, een oprechte godsdienstijver vertonen, met liefde in
770 II, 1,42 | wederzijds; zo worden soms de godshuizen ter beschikking gesteld
771 I, 2,12 | Eucharistie en beoefenen de godsvrucht tot de maagdelijke Moeder
772 II, 4,48 | heeft onderstreept dat de goederen die bij de andere christenen
773 II, 2,43 | dienste van deze zaak opdat de goedheid van God kan zegevieren. ~
774 I, 3,16 | der christenen met mijn goedkeuring uitgegeven directorium verschenen.
775 III, 3,85 | 85. Daar God in zijn grenzeloze barmhartigheid altijd het
776 II, 13,76 | christenen en in een gestaag groeiende theologische inspiratie?
777 II, 1,42 | aantijgingen waarvan bepaalde groepen het slachtoffer zijn. ~In
778 II, 3,44(75) | VERENIGDE BIJBELGENOOTSCHAPPEN, Grondbeginselen voor de interconfessionele
779 Aans, 0,102 | zodanig is het een van de grondvormen van onze liefde voor Christus
780 II, 7,53 | bijzondere betekenis en van groot oecumenisch belang zijn
781 III, 5,90 | het is in Rome dat hij het grootste bewijs van zijn liefde en
782 II, 7,54 | uitgestrekt tot een veel groter gebied, zodat ze thans de
783 I, 5,27(50) | trappistinnenklooster van Grottaferrata. Door het apostolisch werk
784 I, 2,12 | gebeden en andere geestelijke gunsten, ja zelfs een zekere waarachtige
785 I, 1,5 | Efeziërs uitleggen: "Hij haalde (...) de scheidingswand
786 II, 9,61 | talen en melodieën; allen hadden zich verzameld om de eucharistie
787 III, 5,89(149) | enkele voorbeelden aan te halen: ANGLICAANS-ROOMS-KATHOLIEKE
788 II, 2,43 | onafhankelijk van elkaar handelden zich nu gezamenlijk ten
789 III, 3,82 | moeten zijn dan een louter hartelijke verstandhouding of een alleen
790 Inl, 0,1 | Concilie heeft gedaan met zulke hartstochtelijke inzet vindt steeds grotere
791 III, 6,97 | de stormen en eens zijn haven zal bereiken. ~
792 II, 11,70 | de eenheid dat reeds zo hecht geworteld is in en verspreid
793 Aans, 0,100 | belang dat het Concilie hechtte aan het werk van het herstel
794 I, 9,38 | over gedeeltelijke lezingen heen te stappen en valse interpretaties
795 I, 2,10 | naar de katholieke eenheid heenstuwen".11 ~"De afgescheiden Kerken
796 III, 5,90 | Paulus, de Apostel van de Heidenen, zijn hoogste getuigenis
797 III, 3,84(139) | PAULUS VI, Toespraak in het Heiligdom in Namugongo, Oeganda (2
798 I, 2,12 | zijn gaven en genaden zijn heiligingswerk voltrekt, en sommigen onder
799 III, 1,79 | aanwezigheid van Christus, heiligmakende uitstorting van de heilige
800 I, 1,5 | Ik de Heer ben die Israël heiligt" (vgl. 37,16-28). Het Evangelie
801 I, 5,23 | niemand kon ontgaan die de heilsboodschap hoorde en die in dit feit
802 II, 4,48 | dialoog zal als een echte heilsdialoog dit proces zeker aanmoedigen,
803 II, 5,49 | met een erkenning van de heilselementen die in andere Kerken en
804 II, 7,54 | we dan bedenken dat dit heilsgebeuren, dat zich voltrokken heeft
805 I, 2,13 | worden om de toegang tot de heilsgemeenschap te ontsluiten".18 ~Dit zijn
806 II, 11,66 | volledige inlijving in het heilsinstituut zoals Christus zelf het
807 I, 2,10 | geloofsovertuiging tekorten, in het heilsmysterie allerminst zonder betekenis
808 III, 3,84 | heerlijkheid is en dienst aan zijn heilsplan. ~
809 I, 3,15 | op iedere etappe van de heilsweg van de Kerk. Dit betreft
810 III, 5,91 | bouwen en de poorten der hel zullen haar niet overweldigen.
811 II, 1,42 | dag legt, dikwijls echt heldhaftige beslissingen. In deze samenhang
812 Aans, 0,103 | mei, het Hoogfeest van de Hemelvaart van de Heer, in het jaar
813 II, 7,53 | apostelen van de Slaven, die herauten van het geloof, uit te roepen
814 II, 8,58 | 58. Uit de herbevestiging van een reeds bestaande
815 III, 5,89(149) | KATHOLIEK-lUTHERSE COMMISSIE, Het herderlijk ambt in de Kerk (13 maart
816 III, 5,91 | een beschrijving van de herderlijke zending van Petrus in de
817 Inl, 0,1 | aan te bieden, terwijl ik herhaal wat ik zei bij het Romeinse
818 II, 12,72 | betekenisrijke gebaar werd herhaald in Rome tijdens de mis die
819 I, 3,16 | deze eisen en perspectieven herhaalde malen gewezen, zoals bijvoorbeeld
820 I, 5,24 | Kerk. Met diepe ontroering herinner ik mij het gezamenlijk gebed
821 III, 6,97 | hun eenheid in Christus herkennen en alle gelovigen bevestiging
822 II, 8,57 | werkelijkheid en zij moet ons herkenningspunt zijn. ~De band met deze
823 Inl, 0,1 | van de Verlossing terug te herleiden tot machteloosheid, wensen
824 I, 5,25 | telkens moeten openslaan en herlezen om daaruit nieuwe inspiratie
825 Inl, 0,1 | deze uitnodiging vandaag te hernieuwen, haar weer vastberaden aan
826 II, 1 | De herondekte broederschap~
827 II, 3,45 | een noodzakelijkheid die herontdekt wordt. ~Het gaat om tekenen
828 II, 3,44(75) | bijbelvertalingen (1968). Dit werd herzien en vervolgens gepubliceerd
829 I, 9,36 | en die misschien om een herziening van uitspraken en houdingen
830 II, 8,55 | aspect in het licht, dankzij hetwelk alle deelkerken in eenheid
831 II, 8,57 | de oecumenische Concilies hielden die de geloofsschat verdedigden
832 I, 6,30 | werden gelegd. Tegelijkertijd hielpen ook de aanwezigheid van
833 I, 2,9 | geloofsbelijdenis, de sacramenten en de hiërarchische leiding en gemeenschap gevormd
834 I, 7,32 | Tenslotte bezinnen zich allen hierbij op hun trouw aan de wil
835 I, 5,26 | en hun gemeenschap toe. Hierop kunnen wij ook treffend
836 III, 2,81 | commissies met betrekking hiertoe zeer bijzondere verantwoordelijkheden
837 I, 9,38 | interpreteren".64 Ten aanzien hiervan maakt de oecumenische dialoog,
838 I, 5,23 | hoorde en die in dit feit een hinderpaal vond om het Evangelie te
839 I, 9,37 | christelijk geloof een rangorde of hirarchie bestaat. Zo kan men hier
840 I, 4,19 | Australië te zeggen: "U hoeft niet in twee delen te worden
841 I, 5,27 | christelijke eenheid. Dit is de hoeksteen van alle gebed: de totale
842 II, 3,44 | Christus. Wie zich herinnert hoezeer de debatten rondom de Heilige
843 II, 1,42 | een daad van oecumenische hoffelijkheid en is een fundamentele ecclesiologische
844 I, 1,5 | de kinderen van God: "De hogepriester (...) zei (...), dat Jezus
845 I, 2,14(19) | Vgl. H.GREGORIUS DE GROTE, Homelieën bij het Evangelie 19,1:
846 II, 13,74 | tijd tegemoet te treden: honger, natuurrampen en sociaal
847 II, 13,75 | van de Heer: "Want Ik was hongerig en ge hebt Mij te eten gegeven" (
848 II, 10,62 | Maagd: "Mijn ziel prijst hoog de Heer" (Lc 1,46). ~
849 II, 4,47 | met vreugde erkennen en hoogachten. Het is billijk en het strekt
850 Aans, 0,103 | Sint Pieter, op 25 mei, het Hoogfeest van de Hemelvaart van de
851 I, 1,6 | ergernis voor de wereld en de hoogverheven taak van de Evangelieverkondiging
852 I, 5,25 | laatste jaren hebben vele hoogwaardigheidsbekleders van andere Kerken en kerkelijke
853 I, 2,8 | De katholieke Kerk neemt hoopvol de oecumenische verplichting
854 III, 5,95 | aan mij gerichte verzoek hoor om een vorm te vinden voor
855 II, 10,63 | we rederlijkerwijze mogen hopen samen de oplossing te ontdekken
856 I, 8,35 | dialoog kan niet louter op een horizontaal vlak gevoerd worden, beperkt
857 I, 3,15 | Dei) verrijkt door nieuwe horizonten. De drieëne God roept ons
858 I, 9,36 | herziening van uitspraken en houdingen vraagt. ~Ten aanzien van
859 I, 1,5 | eerst verschillende stukken hout die dan aan elkaar gemaakt
860 II, 11,66 | dialoog een uitstekend hulpmiddel in Gods machtige hand voor
861 II, 13,75 | evangelie zelf, nooit een louter humanitaire actie. Ze heeft haar eigenlijke
862 II, 3,45 | liturgische tekenen (beelden, iconen, paramenten, licht, wierook,
863 III, 1,79 | Maria, als Moeder van God en Icoon van de Kerk, de geestelijke
864 Inl, 0,3 | bewust gemaakt van haar identiteit en van haar zending in de
865 II, 12,72 | Noorwegen, Denemarken en Ijsland) in juni 1989. In een sfeer
866 I, 2,8 | des tijds te begrijpen en ijverig deel te nemen aan de oecumenische
867 I, 5,22 | zij elkaar steeds vaker en ijveriger ten overstaan van Christus
868 Inl, 0,3 | van waarheid en liefde. Ikzelf wil ieder geschikt initiatief
869 I, 5,21 | tegelijkertijd op alle broeders met inbegrip van hen, die niet in volle
870 I, 2,7 | zij doen dit niet slechts individueel maar ook als leden van de
871 Inl, 0,2 | van de mens, van iedere individuele mens, verhinderen? ~Ik dank
872 II, 12,72 | geloof, en die een sterke indruk op mij heeft gemaakt. Ik
873 II, 8,57(89) | Apost.Brief Anno Ineunte (25 juli 1967): Tomos Agapis,
874 II, 7,53 | directe uitwisseling van informatie en meningen mogelijk voor
875 I, 2,13 | gerechtvaardigd in Christus ingelijfd. Zij voeren daarom met recht
876 Aans, 0,100 | bevestigen die het concilie ingeprent heeft in de gewetens van
877 I, 8,34 | zonden van de wereld zijn ingesloten in het reddende offer van
878 II, 8,56 | traditie werd de gewoonte weer ingevoerd om de rond hun bisschop
879 Inl, 0,3 | Ikzelf wil ieder geschikt initiatief bevorderen opdat het getuigenis
880 Inl | Inleiding~
881 II, 11,66 | geloof, op de volledige inlijving in het heilsinstituut zoals
882 II, 11,66 | leergezag een bijzondere plaats inneemt bij het verklaren en verkondigen
883 I, 4,20 | de Geest verenigt, des te inniger en gemakkelijker zullen
884 II, 6,50 | tot hen die zich willen inspannen voor het herstel van de
885 II, 6,51 | de ontwikkeling was ook inspirerend, omdat zij ons al voortgaande
886 I, 4,18 | bereikt worden doordat allen instemmen met de inhoud van het geopenbaarde
887 II, 3,45 | begint men in de theologische instituten waar de toekomstige geestelijken
888 III, 7,98 | christenen als de weg en het instrument van de evangelisatie. De
889 I, 5,25 | bidden voor de eenheid is een integraal deel geworden van het leven
890 I, 8,33 | tussen gebed en dialoog. Intenser en bewuster gebed maakt
891 III, 3,83 | laat zien dat een steeds intensere ervaring nodig is van de
892 II, 9,59 | oprichting in het jaar 1979 intensief werk verricht, waarbij ze
893 I, 5,21 | eenheid, maar voor andere intenties, zoals de vrede, wordt het
894 II, 3,44(75) | EENHEID, “Richtlijnen voor interconfessonele samenwerking bij bijbelvertalingen“: (
895 II, 9,60 | zowel op plaatselijk als internationaal niveau, en aldus bijdragen
896 III, 7,99 | Oecumene is niet alleen een interne kwestie van de christelijke
897 III, 1,79 | als onontbeerlijk voor de interpretatie van het Woord van God; 2)
898 I, 9,38 | heen te stappen en valse interpretaties uit te schakelen. ~Een van
899 I, 9,38 | voor degenen die ze juist interpreteren".64 Ten aanzien hiervan
900 I, 9,38 | verrassende ontdekkingen mogelijk. Intolerante polemieken en tegenstellingen
901 I, 3,17 | studies zijn onder een dubbele invalshoek belangrijk: zij tonen de
902 III, 3,85 | dus ontdekken dat door de inwerking van het Geest onder bepaalde
903 I, 5,27(50) | Couturier kwam zij tot het inzicht dat er gebed en geestelijke
904 III, 1,79 | geloof dat wij zowel een vals irenisme alsook onverschilligheid
905 I, 1,5 | weten dat Ik de Heer ben die Israël heiligt" (vgl. 37,16-28).
906 III, 4,87(144) | 20 februari 1991): vgl. Istina 36 (1991), 389-391. ~
907 II, 10,62 | Zijne Heiligheid Mar Dinkha IV, die met dit doel verkoos
908 II, 10,62(106) | Moran Mar Ignatius Zakka I Iwas (23 juni 1984): Insegnamenti
909 III, 6,97 | respect voor het gezag van Jacobus, het hoofd van de Kerk in
910 I, 5,27 | van het evangelie van Sint Jan, en zij offerde haar leven
911 I, 5,27(50) | Sardinië) in 1914. Op 21-jarige leeftijd trad zij in in
912 III, 5,91 | Christus, die hem zegt: "Je bent een struikelblok voor
913 II, 13,74 | lenigen, de opvoeding van de jeugd ter hand te nemen, de sociale
914 II, 13,76 | soortgelijke wijze, ook joden en vertegenwoordigers van
915 I, 5,24 | liturgie in de kerk van Sint Joris in het Oecumenisch Patriarchaat (
916 II, 8,57 | geopenbaard mysterie soms juister waarneemt en belicht dan
917 I, 7,32 | een betere kennis en een juistere beoordeling van de leer
918 II, 7,52 | Rome te ontvangen. In dit kader van kerkelijke broederschap
919 I, 5,24(46) | Toespraak in de Kathedraal van Kantelberg (29 mei 1982), 5: AAS 74 (
920 I, 1,5 | verstrooide volk "van alle kanten te verzamelen". De profeet
921 III, 6,97 | haar symbool - niet zal kapseizen in de stormen en eens zijn
922 II, 8,55 | Oecumene-decreet stelt nog een ander karakteristiek aspect in het licht, dankzij
923 I, 3,17 | zonder twijfel een van de karakteristieke en belangrijkste kenmerken
924 II, 9,60 | verschillende tradities tot de volle katholiciteit en apostoliciteit van de
925 III, 5,89(149) | NATIONALE GEMEENSCHAPPELIJKE KATHOLIEK-lUTHERSE COMMISSIE, Het herderlijk
926 II, 1,41 | 14,26). Het is de eerste keer in de geschiedenis dat de
927 III, 5,91 | Christus verschijnt aan Kefas en dan aan de Twaalf (vgl.
928 I, 5,23 | apostolische Kerk in haar begin kenmerkte en waarnaar wij oprecht
929 II, 8,57 | 14)? Onze Kerken hebben kennelijk als zusters samengeleefd
930 I, 10,40 | alleen maar op wederzijdse kennismaking gericht, op het gemeenschappelijke
931 I, 6,28 | prioriteit lijkt te geven aan het kennismoment (dia-logos), heeft iedere
932 III, 5,96 | gemeenschap die tussen ons bestaat kerkleiders en hun theologen ertoe kunnen
933 II, 7,52 | alle orthodoxe Kerken die kerkrechtelijk in gemeenschap zijn met
934 II, 8,56 | waardoor een pijnlijke kerkrechtelijke en psychologische hindernis
935 II, 6,50 | oudsher gevolgd en door de kerkvaders en oecumenische Concilies
936 III, 5,94 | verdeeldheid, gezuiverd van alle ketterij, mogen de schapen die horen".151
937 I, 5,23 | christendom met nieuwe ogen kijkt. Men mag namelijk niet vergeten
938 II, 10,62 | manieren en met grotere of kleinere snelheid, broederlijke betrekkingen
939 II, 11,64 | Het Concilie wenst een klimaat van christelijke broederschap
940 II, 1,42 | historische en canonieke breuken koestert. Men spreekt van de "andere
941 II, 13,76 | het evangelie en met de komst van Gods Rijk. ~
942 III, 5,91 | Brief van Paulus aan de Korinthiërs de verrezen Christus verschijnt
943 II, 10,62 | verdeeldheid tussen ons".107 ~Kortgeleden heeft de Heer me de grote
944 II, 11,66 | Christus zelf het gewild heeft, kortom op de volledige opneming
945 II, 5,49 | 49. Een kostbare vrucht van de onderlinge
946 I, 4,18 | houden die tot stand komt ten koste van de waarheid? De Concilieverklaring
947 III, 3,84 | bewijs van Gods zege over de krachten van het kwaad die de mensheid
948 I, 2,11 | kunnen vernietigen wat God krachtenws zijn plan in haar heeft
949 Inl, 0,1 | Koninkrijk van God, vormen het krachtigste bewijs dat ieder element
950 II, 1,42 | liefde de overhand te laten krijgen. Helaas is een dergelijke
951 II, 11,64 | Gemeenschappen die óf in de uiterst kritieke periode van de geschiedenis,
952 III, 2,81 | gemaakt op gepaste wijze, door kundige personen. Belangrijk is
953 II, 13,74 | van de wetenschap en de kunsten aanwezig te doen zijn. Zij
954 I, 4,19 | de ontegenzeglijk hogere kwaliteit van de Griekse taal en de
955 I, 5,27(50) | van Abbé Paul Couturier kwam zij tot het inzicht dat
956 II, 12,71 | de Hervorming of waar de laatsten een aanzienlijk deel vormen
957 II, 7,52 | de paus naar het Heilig Land. Tezelfdertijd was paus
958 II, 8,57 | tegen alle bederf. Nu, na langdurige onderlinge geschillen en
959 I, 4,18 | voorwendsel dat zij vandaag niet langer zouden worden begrepen.
960 II, 6,51 | vruchten. ~Het ging om een langzaam en moeizaam proces, dat
961 II, 8,56 | ons aan: "Draagt elkanders lasten" (Gal 6,2). Hoe passend
962 II, 11,64 | Middeleeuwen begon, óf in latere tijden van de Apostolische
963 III, 1,79 | en wijsheid ons ertoe om lauwheid in het streven naar eenheid,
964 I, 1,6 | dragen die door het doopsel ledematen worden van het Lichaam van
965 Aans, 0,103 | aan, weest eensgezind, en leeft in vrede, en de God van
966 I, 5,27(50) | Sardinië) in 1914. Op 21-jarige leeftijd trad zij in in het trappistinnenklooster
967 II, 11,68 | consequenties: "De christelijke leefwijze van deze broeders wordt
968 III, 5,94 | gezag zonder welke dit ambt leeg wordt, moet de bisschop
969 III, 5,92 | van de genade, terwijl de leerling de bittere smaak van zijn
970 I, 10,40 | oecumenische samenwerking een echte leerschool voor de oecumene, een dynamische
971 II, 11,64 | de andere theologisch en leerstellig. Aan de ene kant bekrachtigt
972 I, 9,37 | worden wanneer katholieken leerstellingen presenteren of vergelijken: "
973 III, 5,94 | verklaren dat een bepaald leerstuk tot het geloofsgoed hoort. 152
974 Inl, 0,3 | van de Heer, die de mensen leert om de "tekenen des tijds"
975 I, 5,27 | zuster Maria Gabriella is leerzaam; het helpt ons om te begrijpen
976 Aans, 0,102 | dankzegging, zodat we niet met lege handen staan op de vastgestelde
977 I, 4,18 | niemand een verzoening voor legitiem houden die tot stand komt
978 II, 6,50 | in de overtuiging dat de legitieme verscheidenheid op geen
979 II, 1,42 | degene die hem aan de dag legt, dikwijls echt heldhaftige
980 II, 12,72 | eucharistievieringen die ik leidde in Finland en Zweden tijdens
981 III, 7,98 | Johannes dat tot inspiratie en leidend motief dient - "mogen ook
982 III, 5,90 | Apostelen treedt hij op als de leider en woordvoerder van het
983 II, 12,72 | ontvangst die ik zowel van de leiders van de verschillende Gemeenschappen
984 II, 13,74 | lichamelijke ellende te lenigen, de opvoeding van de jeugd
985 II, 11,66 | hetgeen onze goddelijke Leraar voor de redding van de mensen
986 I, 4,19(38) | Vgl. H.VINCENTIUS VAN LERINS, Commonitorium primum, 23:
987 I, 8,34 | hebben, maken we Hem tot leugenaar, en zijn woord is niet in
988 II, 13,74 | weldaden; daarbij komen een levendig rechtvaardigheidsbesef en
989 I, 10,40 | van alle christenen is een levendige uitdrukking van de band
990 II, 13,74 | hand te nemen, de sociale levensomstandigheden te verbeteren en overal
991 I, 2,12 | Schrift als geloofs- en levensregel in ere houden, een oprechte
992 I, 2,8 | Unitatis Redintegratio moet men lezen in de context van de gehele
993 II, 1,42 | niet het gevolg is van een liberale menslievendheid of van een
994 II, 13,74 | voortgebracht om de geestelijke en lichamelijke ellende te lenigen, de opvoeding
995 I, 9,36 | vormen van verkorting of lichtvaardige "overeenstemming" absoluut
996 I, 5,24 | zichzelf ertoe verplicht haar lidkerken en kerkelijke Gemeenschappen
997 III, 5,91 | van Jona, hebt ge Mij meer lief dan dezen? (...) Weid mijn
998 III, 5,93 | verbinding met de drievoudige liefdesbekentenis van Petrus, die met het
999 II, 6,51 | voortgaande de broederschap liet hervinden. ~
1000 III, 3,84 | van het geloof, die zij lieten zien in het offer van hun
|