60. Nog
onlangs heeft de Gemengde Internationale Commissie een betekenisvolle stap
voorwaarts gezet ten aanzien van de zeer gevoelige kwestie van de te volgen
methode bij het herstel van de volle gemeenschap tussen de katholieke Kerk en
de orthodoxe Kerk, een zaak die de verhoudingen tussen katholieken en
orthodoxen dikwijls heeft verslechterd. De commissie heeft de leerstellige
grondslagen gelegd voor een positieve oplossing voor dit probleem op basis van
de leer van de Zusterkerken. Ook hier is het duidelijk geworden dat de te
volgen methode om tot volle gemeenschap te komen de dialoog van de waarheid is,
gekoesterd en gesteund door de dialoog van de liefde. Een erkenning van het
recht van de Oosterse katholieke Kerken om hun eigen organisatiestructuren te
hebben en hun eigen apostolaat te bedrijven, alsook de huidige deelneming van
deze Kerken in de dialoog van de liefde en de theologische dialoog, zal niet
alleen een waarachtige en broederlijke wederzijdse waardering ten goede komen
tussen orthodoxen en katholieken die in hetzelfde gebied leven, maar zal ook
hun gemeenschappelijke inzet om te werken voor de eenheid, bevorderen. 99
Er is een stap voorwaarts gezet. De inzet moet doorgaan. Er zijn reeds tekenen
van een vermindering van de spanningen, die het zoeken naar eenheid
vruchtbaarder maakt. Ten aanzien van de Oosterse katholieke Kerken die in
gemeenschap zijn met de katholieke Kerk, sprak het Concilie zijn achting uit in
deze woorden: "Deze heilige kerkvergadering dankt God ervoor, dat veel
zonen van de katholieke Kerk in het Oosten (...) reeds met hun broeders die de
westerse traditie onderhouden in volle gemeenschap leven, en zij verklaart, dat
geheel dit geestelijk en liturgisch, disciplinair en theologisch erfgoed in
zijn verschillende tradities tot de volle katholiciteit en apostoliciteit van
de Kerk behoort".100 Zeker zullen de Oosterse
katholieke Kerken, in de geest van het Oecumene-decreet, een opbouwende
rol spelen in de dialoog van de liefde zowel op plaatselijk als internationaal
niveau, en aldus bijdragen tot wederzijds begrip en dynamisch zoeken naar
volledige eenheid. 101
|