Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ii 24
iii 3
ijver 3
ik 84
immense 4
immer 2
immers 8
Frequency    [«  »]
88 alle
86 dit
86 uit
84 ik
81 maar
80 heilige
80 liefde
Ioannes Paulus PP. II
Ecclesia in Asia

IntraText - Concordances

ik

   Chapter,  Paragraph
1 Inl,2 | millennio adveniente heb ik voor de Kerk een programma 2 Inl,2 | 2000.~In dezelfde brief heb ik met betrekking tot de Speciale 3 Inl,2 | millennio adveniente, heb ik in een toespraak tot de 4 Inl,2 | continent heeft bekeken, heb ik als thema voor de Synode 5 Inl,2 | wijze te formuleren wenste ik dat de Synode "de leer over 6 Inl,3 | onderlinge banden bevorderd werd. Ik had het voorrecht sommige 7 Inl,3 | bijeenkomsten bij te wonen, waarbij ik soms bij de opening of sluiting 8 Inl,3 | Bij die gelegenheden heb ik met eigen ogen kunnen waarnemen 9 Inl,3 | waar Jezuswoord was: "Ik ben met jullie, alle dagen" ( 10 Inl,4 | apostolische Exhortatie wil ik de Kerk in Azië en over 11 Inl,4 | blootgesteld, baden zij: "Ik heb vertrouwen. Kom mijn 12 Inl,4 | Mc 9,24).~In 1995 heb ik de in Manilla verzamelde 13 I,9 | gezonden heeft, zo zend Ik jullie" (Joh 20,21; zie 14 I,9 | een dode letter zijn. 32~Ik mag dit korte, noodgedwongen 15 I,9 | Samen met de gehele Kerk bid ik de Heer veel werkers te 16 I,9 | zielen binnen te halen die ik in overvloed zie klaar liggen ( 17 I,9 | Mt 9,37-38). Graag wil ik herinneren aan hetgeen ik 18 I,9 | ik herinneren aan hetgeen ik schreef in Redemptoris missio: " 19 I,9 | veelbelovende horizon zie ik in Azië in vervulling gaan, 20 II,10 | Redemptoris missio schreef ik: "De Kerken iedere christen 21 II,12 | Vader, in uw handen beveel Ik mijn geest" (Lc 23,46). 22 II,13 | Redemptor hominis schreef ik: "De verlossing van de wereld – 23 II,13 | Mij heeft toegedragen, heb Ik jullie liefgehad. Blijf 24 II,13 | liefhebben met de liefde die Ik jullie heb toegedragen" ( 25 III,16 | antwoord op hun zorg herhaal ik wat ik reeds schreef in 26 III,16 | hun zorg herhaal ik wat ik reeds schreef in de Encycliek 27 IV,19 | hun alles onderhouden wat Ik jullie geboden heb. Weet 28 IV,19 | jullie geboden heb. Weet wel, Ik ben met jullie, alle dagen, 29 IV,20 | bezoek aan India in 1986 heb ik duidelijk gesteld dat "de 30 IV,22 | Van mijn kant vraag ook ik de theologen in eenheid 31 IV,22 | erfgoed van de Kerk, zoals ik in mijn Encycliek Fides 32 IV,23 | Deze opmerking ontleen ik aan mijn eigen ervaring 33 IV,23 | ervaring als priester; zoals ik elders heb geschreven, hebben 34 V,24 | verbonden blijftzoals Ik met hemdraagt rijkelijk 35 V,25 | aansluitend bij de Synode spoor ik de Kerk in Azië aan om overal 36 V,27 | met de synodevaders vraag ik iedereen de gewettigde gewoonten 37 V,28 | en nieuwe verwachtingen. Ik spoor de gehele Kerk aan 38 V,28 | bisschoppen van Azië spoor ik de broeders en zusters uit 39 V,28 | leven voor de mensheid. Ik doe een beroep op de verschillende 40 V,28 | voortdurende zorg nabij is. 142 Ik doe een beroep op de regeringen 41 V,28 | Chinese broeders en zusters, ik doe een klemmend beroep 42 V,28 | Heilige Stad leven. 145 Ik herhaal het beroep dat ik 43 V,28 | Ik herhaal het beroep dat ik vaak heb gedaan op de politieke 44 V,28 | van Jeruzalem te bewaren. Ik schreef reeds dat ik vurig 45 V,28 | bewaren. Ik schreef reeds dat ik vurig verlang er als pelgrim 46 V,31 | millennio adveniente heb ik aangegeven dat het op komst 47 V,31 | middel is voor het heil. 154 Ik herhaal hier hetgeen ik 48 V,31 | Ik herhaal hier hetgeen ik aan de vijfde voltallige 49 V,31 | dient te worden schreef ik reeds in de Encycliek Redemptoris 50 V,31 | andere godsdiensten, wil ik wijzen op enige vormen van 51 V,31 | menselijke waarden. 160 Ik wil nog eens uitdrukkelijk 52 VI,32(164)| verjaardag van dit document heb ik de encycliek Sollicitudo 53 VI,32(164)| voorafgaande jaren had gezegd heb ik in deze encycliek aan alle 54 VI,34 | christendom hebben bekeerd. 174 Ik sluit mij aan bij het beroep 55 VI,35 | Encycliek Evangelium vitae. Ik sluit mij bij hen aan en 56 VI,36 | delen van de wereld werd ik diep getroffen door het 57 VI,38 | met de synodevaders wil ik nogmaals mijn solidariteit 58 VI,38 | en heel bijzonder leef ik biddend en hopend mee met 59 VI,39 | met de synodevaders vraag ik de particuliere Kerken van 60 VI,41 | zei ook: ‘Je zag dat Ik honger had en je hebt Mij 61 VII,43 | het evangelie. Vurig bid ik dat de gewijde bedienaren 62 VII,43 | leerling (vgl. Joh 13,35).~Ik wil bijzonder wijzen op 63 VII,44 | Exhortatie Vita consecrata heb ik het nauwe verband benadrukt 64 VII,44 | van de synodevaders spoor ik dringend aan om, waar mogelijk, 65 VII,44 | niet te verflauwen. 214 Ik sluit mij aan bij de synodevaders 66 VII,44 | de universele Kerk voel ik mij gedrongen de Kerk in 67 VII,44 | Met vreugde constateer ik dat er sinds enige tijd 68 VII,45 | priesters of religieuzen. 220 Ik dank hen namens de gehele 69 VII,45 | namens de gehele Kerk, en ik spoor alle gelovige leken 70 VII,45 | goed worden voorbereid. Ik sluit mij aan bij de synodevaders 71 VII,46 | van het gezin",230 vraag ik opnieuw om datgene te bestuderen 72 VII,46 | praktijk te brengen wat ik in de apostolische Exhortatie 73 VII,47 | pastorale zorg besteden. 231 Ik deel dit verlangen van de 74 VII,48 | Koninkrijk.~Graag sluit ik mij aan bij de woorden van 75 VII,48 | van de moderne tijd", neem ik de aanbevelingen over van 76 VII,48 | van de synodevaders, en ik hoop dat ze in dienst gesteld 77 VII,48 | de synodevaders stimuleer ik het ontwikkelen van speciale 78 VII,49 | 2000 werd afgekondigd, heb ik met kracht onderstreept 79 Conclu,50 | van deze Exhortatie wil ik de dank uitspreken van de 80 Conclu,50 | de Heiland van de wereld.~Ik voel mij gedrongen mijn 81 Conclu,50 | evangelie te verkondigen. Ik ben dankbaar jegens allen 82 Conclu,50 | Diep in mijn hart koester ik een speciale plaats voor 83 Conclu,51 | evangelisering, vertrouw ik de Kerk in Azië bij het 84 Conclu,51 | christelijk tijdperk toe; ik verlaat mij op haar immer


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License