Chapter, Paragraph
1 Inl,1 | maken" (Mt 28,19). Samen met de over de gehele aarde
2 Inl,2 | In dezelfde brief heb ik met betrekking tot de Speciale
3 Inl,2 | ontmoeting van het christendom met zeer oude plaatselijke culturen
4 Inl,2 | mysterie te buigen, en zich met nieuwe inzet te wijden aan
5 Inl,2 | band van communio die zij met de universele Kerk delen.
6 Inl,2 | is, moet de Kerk in Azië met nieuwe kracht kunnen verkondigen:
7 Inl,3 | 3. Met Gods genade heeft de Speciale
8 Inl,3 | die gelegenheden heb ik met eigen ogen kunnen waarnemen
9 Inl,3 | de particuliere Kerken, met inbegrip van de oosterse
10 Inl,3 | ontmoeting van de nieuwe kerken met de oude kerken die dateren
11 Inl,3 | uit de tijd der apostelen. Met onuitsprekelijke vreugde
12 Inl,3 | verlangden hen te ontmoeten en met hen in gesprek te gaan.
13 Inl,3 | Jezus’ woord was: "Ik ben met jullie, alle dagen" (Mt
14 Inl,3 | omdat ze een ontmoeting was met de Heiland die in zijn Kerk
15 Inl,4 | prachtige aanblik boden, met name wanneer bij het begin
16 Inl,4 | te bezinnen in samenhang met de situatie waarin het in
17 Inl,4 | het geloof reeds moedig en met vertrouwen in het continent
18 Inl,4 | Joh 6,69). Geconfronteerd met de vele smartelijke kwesties
19 Inl,4 | het geheim van de communio met de talloze en vaak naamloze
20 I,5 | onafscheidelijk verbonden met de werkelijkheid van het
21 I,5 | De synodevaders hebben met klem betoogd dat de zending
22 I,5(7) | plaatsen die verbonden zijn met de heilsgeschiedenis (29
23 I,5 | dagelijks te maken hebben met de zeer bonte verscheidenheid
24 I,6 | stamgebonden godsdiensten met een verscheidenheid aan
25 I,6 | deze tradities en ze tracht met de aanhangers daarvan een
26 I,6 | voor het leven, meevoelen met alle levende wezens, contact
27 I,6 | levende wezens, contact met de natuur, kinderlijke eerbied
28 I,6 | krachtbron, als een innig met elkaar verbonden gemeenschap
29 I,6 | elkaar verbonden gemeenschap met een sterk solidariteitsgevoel. 12
30 I,6 | religieuze groeperingen. Velen, met name onder de jongeren,
31 I,6 | te vullen en harmo-nieus met elkaar om te gaan, wordt
32 I,7 | materialisme en secularisatie, met name in stedelijke gebieden.
33 I,7 | stedelijke con-glomeraties, vaak met grote achterstandswijken
34 I,7 | externe migratie gepaard met desastreuze gevolgen voor
35 I,7 | zorg werd besteed, maar met de veiligheid van de mensen
36 I,7 | veiligheid van de mensen en met het milieu weinig rekening
37 I,7 | een legitieme bedrijfstak met eigen culturele en vormende
38 I,7 | moeilijk en ingewikkeld, met name in Azië waar heel vaak
39 I,7 | pastoraal op alle niveaus moet met deze feitelijkheden rekening
40 I,7 | in Azië hebben te maken met problemen die samenhangen
41 I,7 | problemen die samenhangen met hun groeiend aantal inwoners,
42 I,7 | demografisch en economisch maar met name een moreel vraagstuk
43 I,7 | tot welzijn van de mensen, met name van de armen. Terecht
44 I,7 | in moedige tegenstelling met talrijke boze krachten die
45 I,7 | gebruikt worden door mensen met dubieuze politieke, economische
46 I,7 | de traditionele waarden, met name voor de onaantastbaarheid
47 I,7 | oorsprong die in vergelijking met de overheersende bevolking
48 I,7 | dat de Kerk zich actief met deze ernstige situatie tracht
49 I,7 | gelegen, binnen Azië en met de landen van de andere
50 I,7 | volkeren van Azië zelf doen met het oog op hun eigen ontwikkeling.~
51 I,8 | tot tweederangs burgers met weinig waarborgen voor hun
52 I,8 | openlijk hun volledige communio met de Stoel van Petrus te belijden. 23~
53 I,9 | de derde en vierde eeuw, met Edessa als centrum, muntte
54 I,9 | voorbereid was op de ontmoeting met de grote godsdiensten van
55 I,9 | plaats van de Kerk in Azië, met uitzondering van de geïsoleerde
56 I,9 | het evangelie ging gepaard met werken van onderwijs en
57 I,9 | Boodschap steeds meer mensen, met name onder armen en mensen
58 I,9 | mensen vaak geassocieerd met de koloniale machten.~Zo
59 I,9 | krachtsinspanningen in de komende jaren, met name omdat er nieuwe mogelijkheden
60 I,9 | in Azië zou aansporen om met kracht, in woord en daad,
61 I,9 | het moeizaam samenleven met de meerderheid in overheersend
62 I,9 | evangelisatieopdracht. Samen met de gehele Kerk bid ik de
63 II,10 | zij heeft de opdracht het met allen te delen. "Het nieuwe
64 II,10 | dezelfde communio kunnen komen met de Vader en met zijn Zoon
65 II,10 | kunnen komen met de Vader en met zijn Zoon in de kracht van
66 II,10 | bijzondere moeilijkheden met zich kan meebrengen, aangezien
67 II,10 | ontvangen en waaraan zij met de Kerk van alle geslachten
68 II,10 | waarheid over Jezus Christus met anderen delen is de veeleisende
69 II,10 | waarheid van Jezus Christus, om met de kracht en vitaliteit
70 II,11 | Hij in innige vereniging met God die Hij aansprak met
71 II,11 | met God die Hij aansprak met Abba, "Vader", tot grote
72 II,11 | gelukkig waren, omdat God met hen was. Hij zat aan tafel
73 II,11 | hen was. Hij zat aan tafel met zondaars en verzekerde hen
74 II,11 | het volk erkende dat Hij met gezag sprak.~En toch werd
75 II,11 | Hij was uitgegaan.~Samen met alle christenen geloven
76 II,11 | Door zijn woorden en daden, met name door zijn lijden, dood
77 II,11 | heeft u "weer levend gemaakt met Hem! Hij heeft ons al onze
78 II,11 | vergeven. Hij heeft de oorkonde met al haar bepalingen, die
79 II,11 | zijn woorden en werken, met name zijn opstanding uit
80 II,12 | intiem verbonden te worden met de Drie-eenheid en met de
81 II,12 | worden met de Drie-eenheid en met de afzonderlijke Personen
82 II,12 | Op het kruis, toen "Hij met wijd gestrekte armen het
83 II,12 | de aarde"42 smeekte Hij met een laatste kreet zijn Vader
84 II,12 | mijn geest" (Lc 23,46). Met deze hoogste uiting van
85 II,12 | omstandigheden van het leven met ieder individu en met heel
86 II,12 | leven met ieder individu en met heel de mensheid verenigd
87 II,13 | schenken. In Jezus zien we met verrukking hoe onuitputtelijk
88 II,13 | dat misschien groot lijden met zich meebrengt. Vooral op
89 II,13 | menswording in zekere zin met iedere mens heeft verenigd".44
90 II,13 | Wanneer mannen en vrouwen met een levend geloof ingaan
91 II,13 | leven als Hij zelf één is met de Vader (vgl. Joh 17,11).
92 II,13 | hoorden wij Hem zeggen: "Met de liefde die de Vader Mij
93 II,13 | liefgehad. Blijf in die liefde met Mij verbonden. … Dit is
94 II,13 | jullie elkaar liefhebben met de liefde die Ik jullie
95 II,13 | wonen om door Hem alles met zich te verzoenen en vrede
96 II,13 | het leven van allen. Samen met de Kerk van de gehele wereld
97 II,14 | genegenheid en harmonie met de schepping, worden in
98 II,14 | zijn kruisdood spreekt, met andere woorden de onpeilbare
99 III,15 | Jezus alleen in samenhang met zijn openbaring van het
100 III,15 | altijd in verband gebracht met leven en de gave van leven.
101 III,15 | in de dialoog van de Kerk met de volken, culturen en godsdiensten.~
102 III,16 | nieuwe en definitieve eenheid met zich verenigt. 58~Door de
103 III,16 | verklaarde over de zalving met de heilige Geest die Hem
104 III,16 | onafscheidelijk verbonden met het universele heil in Jezus.
105 III,17 | beloofde volledige gemeenschap met de Vader, tot erfdeel te
106 III,17 | Geest begiftigt de Kerk met allerlei gaven en charisma’
107 III,17 | mensen in eenheid tezamen, met hun zeden en gewoonten,
108 III,17 | verbondenheid van de gehele mensheid met Christus als Hoofd. 63 De
109 III,17 | zelfde wijze "dezelfde Geest met Pinksteren door de Vader
110 III,17 | onlosmakelijk verbonden met het Rijk van God dat Jezus
111 III,17 | al wat Hij heeft gedaan, met name door zijn dood en verrijzenis.
112 III,18 | de heilbrengende dialoog met de Verlosser van alle mensen.
113 III,18 | erfgenamen van God tezamen met Christus" (Rom 8,16-17).
114 IV,19 | geboden heb. Weet wel, Ik ben met jullie, alle dagen, tot
115 IV,19 | apostelen meteen na Pinksteren met de uitvoering van deze opdracht: "
116 IV,19 | boodschap kan worden samengevat met de woorden van Paulus: "
117 IV,19 | Jezus" (2 Kor 4,5). Gezegend met de gave van het geloof gaat
118 IV,19 | Leergezag vele malen er met nadruk op gewezen dat bij
119 IV,19 | loop der eeuwen gedaan. Met begrijpelijke trots hebben
120 IV,19 | beproevingen bewaard hebben, en met heldhaftige standvastigheid
121 IV,19 | vraag op welke wijze we met onze Aziatische broeders
122 IV,19 | gave kunnen delen die wij met grote zorg bewaren omdat
123 IV,20 | Kerk de Blijde Boodschap met warme hoogachting en respect
124 IV,20 | te verkondigen. Waar er met name in Azië een zo grote
125 IV,20 | Kerk de andere godsdiensten met waarachtig respect tegemoet
126 IV,20 | als enige Heiland, gepaard met allerlei filosofische, culturele
127 IV,20 | theologische moeilijkheden, met name gezien de geloofsovertuiging
128 IV,20 | Azië, die nauw samenhangt met culturele waarden en met
129 IV,20 | met culturele waarden en met een bepaald zicht op de
130 IV,20 | hun werk soms gepaard ging met een zekere bekrompenheid
131 IV,20 | bekrompenheid van geest, met een verdedigende houding
132 IV,20 | verdedigende houding en met gebrek aan tact. De synodevaders
133 IV,20 | Paulus die in gesprek ging met de filosofische, culturele
134 IV,20 | constant in de ontmoetingen met de verschillende culturen
135 IV,20 | kosmische perspectieven. Met de woorden van de synodevaders: "
136 IV,20 | manier die rekening houdt met de gevoeligheden van de
137 IV,21 | mens geconfronteerd wordt met het evangelie. Cultuur is
138 IV,21 | gebeurt dat tegelijk ook met mensen en samenlevingen.
139 IV,21 | onze tijd heeft genoemd met grote gevolgen voor zowel
140 IV,21 | In het ontmoetingsproces met de verschillende culturen
141 IV,21 | missie." 85 Dit verband met de culturen heeft in de
142 IV,21 | bijzonder noodzakelijk in Azië met zijn vele volkeren, godsdiensten
143 IV,21 | vruchtbare dialoog mogelijk met de culturele en godsdienstige
144 IV,21 | aanwezig, geeft Hij aan mensen met een oprecht hart de kracht
145 IV,21 | kennen en verstaan, kan zij met de heilsdialoog een aanvang
146 IV,21 | heilsdialoog een aanvang maken; met respect maar duidelijk en
147 IV,21 | respect maar duidelijk en met overtuiging kan ze dan de
148 IV,22 | theologie te ontwikkelen, met name op het gebied van de
149 IV,22 | men moedig door moet gaan met deze manier van beoefening
150 IV,22 | volgzaamheid aan het leergezag, en met kennis van de pastorale
151 IV,22 | de theologen in eenheid met de geestelijke herders en
152 IV,22 | de geestelijke herders en met het volk te werken: in eenheid
153 IV,22 | volk te werken: in eenheid met elkaar en nooit van elkaar
154 IV,22 | steeds verenigbaar te zijn met het evangelie, en door de
155 IV,22 | en door de verbondenheid met het geloof van de universele
156 IV,22 | geheel overeen te stemmen met de Traditie van de Kerk. 94
157 IV,22 | het dit geloof duidelijker met de ogen van zijn cultuur
158 IV,22 | fundamenteel evangelisatiemiddel, met name in Azië waar de eredienst,
159 IV,22 | wederzijdse beïnvloeding met de omringende cultuur is
160 IV,22 | rekening worden gehouden met de veranderingen in geweten
161 IV,22 | moeten nauwer samenwerken met de Congregatie voor de Goddelijke
162 IV,22 | De synodevaders hebben met nadruk erop gewezen hoe
163 IV,22 | Westen afkomstig waren; met erkentelijkheid voor de
164 IV,22 | hun voordeel kunnen doen met het contact met de wijsgerige
165 IV,22 | kunnen doen met het contact met de wijsgerige en godsdienstige
166 IV,22 | meer intens mee te gaan met de zoektocht van de volkeren
167 IV,22 | wel en wat niet strookt met het evangelie. 106 Aangezien
168 IV,22 | belang. In samenwerking met de bisschoppen, de geestelijkheid
169 IV,23 | geheim in de sacramenten, met name in de eucharistie,
170 IV,23 | streven naar inniger eenheid met Hem wiens zending zij voortzet.
171 IV,23 | geschreven, hebben mijn contacten met vertegenwoordigers van niet-christelijke
172 IV,23 | mededogen nauw verbonden is met een oprecht leven van gebed
173 IV,23 | Boodschap in Azië alleen dan met succes verkondigd worden
174 IV,23 | publiek, alleen of samen met anderen volgens zijn geweten
175 IV,23 | van deze elementen staan met elkaar in verband, andere
176 V,24 | de mannen en vrouwen die met Christus door het doopsel
177 V,24 | Christus de Bruidegom verenigt met alle gedoopten. Vanwege
178 V,24 | eigendom van Christus".116 Met de Zoon verenigd door de
179 V,24 | Geest, zijn ze verenigd met de Vader, en uit deze gemeenschap
180 V,24 | Christus in de heilige Geest met elkaar delen. 117 Het eerste
181 V,24 | intieme vereniging van de mens met God, en omdat de onderlinge
182 V,24 | geworteld is in de vereniging met God, is de Kerk ook het
183 V,24 | leven in Christus dat alwie met de Heer een liefdesband
184 V,24 | moet dragen: "Alleen wie met Mij verbonden blijft – zoals
185 V,24 | verbonden blijft – zoals Ik met hem – draagt rijkelijk vrucht" (
186 V,24 | geen vrucht draagt, niet met Hem verbonden blijft: "als
187 V,24 | Joh 15,2). Verbondenheid met Jezus, die de bron is van
188 V,24 | gemeenschap van de christenen met elkaar, is absolute voorwaarde
189 V,24 | dragen; en de gemeenschap met de anderen, gave van Christus
190 V,24 | en missie onafscheidelijk met elkaar verbonden; ze "doordringen
191 V,24 | en in verschillende mate met haar [de Kerk] in betrekking
192 V,24 | in Azië, in verbondenheid met Petrus’ opvolger, nauwer
193 V,24 | Petrus’ opvolger, nauwer met elkaar samenwerken, en zo
194 V,24 | bevorderen. Ook de betrekkingen met de andere kerken en christelijke
195 V,24 | kerkelijke gemeenschappen alsmede met de aanhangers van de andere
196 V,24 | evangelisatieopdracht van vitaal belang. 124 Met nieuw elan wil daarom volgens
197 V,24 | evangelie te verkondigen, men met kracht ernaar moet streven
198 V,25 | efficiënt gebruikt worden. 128 Met name dienen de leken en
199 V,25 | gelovigen, zodat eenieder, met name de armen, zich werkelijk
200 V,25 | schreef, ze leven in eenheid met de particuliere Kerk en
201 V,25 | in verbondenheid van hart met de geestelijke herders van
202 V,25 | die bewegingen samenwerken met de geestelijke herders in
203 V,26 | duidelijk hun band van eenheid met de universele Kerk bewaren
204 V,26 | die vaak te maken hebben met verschillen op ritueel,
205 V,26 | verbanden van bisschoppen, met name de Raad van de katholieke
206 V,27 | mogelijke respect. Samen met de synodevaders vraag ik
207 V,27 | zelf, aan de dag treden, met name met betrekking tot
208 V,27 | de dag treden, met name met betrekking tot de pastorale
209 V,27 | alles tegemoet te treden met een gemeenschappelijk doel
210 V,27 | de oecumenische dialoog met de orthodoxe zusterkerken,
211 V,27 | zijn ook hun ervaringen met de interreligieuze dialoog,
212 V,27 | interreligieuze dialoog, met name met de islam. Dat kan
213 V,27 | interreligieuze dialoog, met name met de islam. Dat kan voor andere
214 V,27 | profiteren.~Hoop en lijden met elkaar delen~
215 V,28 | verbondenheid en samenwerking met de plaatselijke Kerken uit
216 V,28 | geschiedenis. De Kerk vergezelt hen met haar gebeden, en deelt in
217 V,28 | meeleven en zorg uitgesproken. Met de bisschoppen van Azië
218 V,28 | verduren hebben te verenigen met het lijden van onze gekruisigde
219 V,28 | dat de Heilige Stoel hen met volle aandacht en voortdurende
220 V,28 | uitoefenen in volle verbondenheid met de Stoel van Petrus en de
221 V,28 | solidariteit uitgesproken met de katholieke Kerk in Korea,
222 V,28 | brengen tussen twee landen met een en dezelfde bevolking,
223 V,28 | plaats is: "Verheug u, samen met Jeruzalem, en juich om haar,
224 V,28 | haar liefhebben … u mag met volle teugen drinken van
225 V,28 | verzoening van de mensen met God en met elkaar, was zo
226 V,28 | van de mensen met God en met elkaar, was zo vaak een
227 V,28 | opgeroepen hun solidariteit met de Kerk te Jeruzalem te
228 V,28 | haar te bidden, en door met haar mee te werken aan het
229 V,28(146) | plaatsen die verbonden zijn met de heilsgeschiedenis (29
230 V,29 | liefdesdialoog van de Vader met de mensheid door de Zoon
231 V,29 | Kerk de dialoog aangaat met de mannen en vrouwen in
232 V,29 | mensheid in gesprek gaat met alle volkeren, te allen
233 V,29 | plaats de dialoog aangaan met hen die haar geloof delen
234 V,29 | deze dialoog ook aangaan met de aanhangers van andere
235 V,30 | bekering voor heel de Kerk, met name voor de Kerk in Azië,
236 V,30 | te werken aan de eenheid met de andere christenen, wel
237 V,30 | verlangen om, waar mogelijk, met hen samen te werken. Op
238 V,31 | dialoog en voor ontmoetingen met de leiders van de grote
239 V,31 | samenwerking opgedragen met de aanhangers van de andere
240 V,31 | een positieve verhouding met de andere godsdienstige
241 V,31 | schreef: "Hoewel de Kerk met vreugde alles erkent wat
242 V,31 | misverstanden".156 Alleen mensen met een rijp en overtuigd christelijk
243 V,31 | zonder al te veel risico en met de verwachting van goede
244 V,31 | van Christus de dialoog met anderen aangaan moeten zij
245 V,31 | verkent voor ontmoeting met de andere godsdiensten,
246 V,31 | vormen van dialoog die al met goed succes gehanteerd worden,
247 V,31 | contact en samenwerking met de andere godsdiensten op
248 V,31 | die de leden van de Kerk, met name de geestelijke herders,
249 VI,32 | streeft zij ernaar om samen met hen een beschaving van liefde
250 VI,32 | Tweede Vaticaans Concilie met gedenkwaardige woorden heeft
251 VI,32 | ten gunste van de mens. Met betrekking tot de verdere
252 VI,32 | onderwijs wordt gegeven, met name op de seminaries en
253 VI,32 | in Kerk en maatschappij, met name de leken die in het
254 VI,32 | die in het openbare leven met verantwoordelijkheid zijn
255 VI,32 | burgermaatschappij en haar structuren met het zuurdeeg van het evangelie
256 VI,33 | beeld geschapen en toegerust met onvervreemdbare mensenrechten.
257 VI,34 | Heer op speciale wijze zich met hen heeft vereenzelvigd (
258 VI,34 | gelegen. "De voorkeursliefde met de daardoor geïnspireerde
259 VI,34 | te spannen om dit gebod met woord en daad jegens de
260 VI,34 | brengen.~De solidariteit met de armen wordt geloofwaardiger
261 VI,34 | oprechte liefde voor allen, met name voor de armen en uitgestotenen,
262 VI,34 | aangetoond dat ze gepaard gaan met andere zoals armoede en
263 VI,35 | menselijke vooruitgang begint met het dienen van het leven
264 VI,35 | noodzakelijk het scheppend handelen met zich mee van God, en het
265 VI,35 | voorgoed een speciale band met de Schepper, bron van leven
266 VI,35 | voor het menselijk leven, met name het leven van hen die
267 VI,35 | uitspraken van het leergezag, met inbegrip van mijn Encycliek
268 VI,36 | Christus die deernis had met allen en die "elke ziekte
269 VI,36 | opdracht zich steeds meer met de zorg voor de zieken bezig
270 VI,36 | zieken en gehandicapten, 184 met name daar waar mensen tengevolge
271 VI,36 | verplegend personeel, en met name door hen die werken
272 VI,36 | en vele hebben te kampen met steeds grotere financiële
273 VI,36 | continent diep te doordringen met de christelijke en ethische
274 VI,37 | gestimuleerd dient te worden, met name voor de kansarmen,
275 VI,38 | problemen schept dan oplost, dat met elkaar praten de enige juiste
276 VI,38 | zijn geworden. 190 Allen, met name de regeringsleiders,
277 VI,38 | regeringsleiders, hebben de plicht met grotere kracht aan ontwapening
278 VI,38 | gegeven dat veel Irakezen, met name kinderen, gestorven
279 VI,38 | kracht zijnde embargo. Samen met de synodevaders wil ik nogmaals
280 VI,38 | solidariteit uitspreken met het volk van Irak, en heel
281 VI,38 | ik biddend en hopend mee met de zonen en dochters van
282 VI,39 | de organisaties die zich met de welzijnsbevordering van
283 VI,39 | marginalisering".194 Samen met de synodevaders vraag ik
284 VI,39 | Kerken van de gehele wereld, met name die in de westerse
285 VI,40 | nakomen die zijn aangegaan met internationale monetaire
286 VI,40 | zijn rekening te houden met de mens als persoon en met
287 VI,40 | met de mens als persoon en met het leven van miljoenen
288 VI,40 | Bisschoppenconferenties van de wereld, met name voor die uit de rijke
289 VI,40 | onderhandelingen over de schulden, met een aanzienlijke vermindering
290 VI,41 | vooruitgang niet gepaard gaat met een zelfde aandacht voor
291 VI,41 | aan ernstige milieuschade, met heilloze gevolgen voor het
292 VI,41 | een verstandig rentmeester met verantwoordelijkheidsbesef
293 VI,41 | verantwoordelijkheidsbesef beheert. 201 Met name hebben de synodevaders
294 VI,41 | erop gewezen dat de mensen, met name de jonge mensen, het
295 VI,41 | Kerk moet je Hem niet eren met zijden gewaden, terwijl
296 VI,41 | van Christus beladen is met gouden vaatwerk terwijl
297 VI,41 | hongerige overvloedig te eten en met wat ervan overblijft mag
298 VII,42 | Kerk die in verbondenheid met de gehele gelovige gemeenschap
299 VII,42 | leven in overeenstemming met de boodschap die ze prediken: "
300 VII,42 | is geworden van kracht. Met het voorbeeld voor ogen
301 VII,42 | in Azië zich gedreven om met even grote toeleg te getuigen
302 VII,43 | Hnd 2,37). Zo gaat het ook met hen die Hij thans uitzendt.
303 VII,43 | hiërarchische verbondenheid met het Hoofd van het Bisschoppencollege
304 VII,43 | dus verrichten in eenheid met de opvolger van Petrus,
305 VII,43 | welzijnswerkers ontdekken of met gezag beklede ambtsdragers,
306 VII,43 | ambtsdragers, maar ook mensen die met hart en geest diep geworteld
307 VII,43 | gezagsdragers moet samengaan met duidelijke morele onkreukbaarheid
308 VII,43 | onkreukbaarheid bij hen die in de Kerk met ambtelijke verantwoordelijkheden
309 VII,43 | verbondenheid en samenwerking met de bisschoppen en met alle
310 VII,43 | samenwerking met de bisschoppen en met alle gelovigen, en dat ze
311 VII,43 | bekommernis van de Synode met betrekking tot de opleiding
312 VII,43 | theologische faculteiten met de leiding en het onderricht
313 VII,44 | door gebed en verbondenheid met God, heeft de Kerk in Azië
314 VII,44 | gericht, willen zij die zich met dit werk bezighouden niet
315 VII,44 | Vergadering voor Azië heeft met name aan de godgewijden
316 VII,44 | liefde voor alle mensen, met name voor de geringsten
317 VII,44 | het hart van de mens nooit met rust laat, en die met name
318 VII,44 | nooit met rust laat, en die met name in Azië heel duidelijk
319 VII,44 | tot een vruchtbare dialoog met de hen omringende culturen
320 VII,44 | godsdiensten, evenzeer als met de armen en weerlozen. Daardoor
321 VII,44 | alle godgewijde mensen zich met hernieuwd elan voor de verkondiging
322 VII,44 | instituut waartoe ze behoren, met nadruk op persoonlijke heiligheid
323 VII,44 | wonen en die ze dienen. 215 Met eerbiediging van hun specifieke
324 VII,44 | nodig voor de wijngaard. Met vreugde constateer ik dat
325 VII,45 | werk, en leggen contact met veel mede-Aziaten die anders
326 VII,45 | in contact zouden komen met priesters of religieuzen. 220
327 VII,45 | kunnen ingaan, niet alleen met wereldse wijsheid en daadkracht,
328 VII,45 | en daadkracht, maar ook met een hart dat door de waarheid
329 VII,45 | bij de synodevaders die met het oog hierop voorstellen,
330 VII,45 | evangelieverkondiging. Dat gebeurt met de Samaritaanse vrouw die
331 VII,45 | krachtig toe bij om de Aziaten, met name de armen en paria’s,
332 VII,46 | nemen aan de sacramenten, met name aan eucharistie en
333 VII,46(230)| van bestuur van gezinnen met christelijke achtergrond (
334 VII,47 | Kerk. Deze hebben te maken met veel ingewikkelde problemen
335 VII,47 | zich moet verdiepen, en dat met overtuiging en moed beleefd
336 VII,47 | overtuiging en moed beleefd en met anderen gedeeld moet worden.~
337 VII,48 | wijzen van communicatie met een nieuwe taal, nieuwe
338 VII,48 | een bijdrage te leveren met personeel en financiële
339 VII,48 | mediabureau. Men moet leren omgaan met de media en mag zich niet
340 VII,48 | religieuzen en catechisten, mensen met een bepaald beroep, leerlingen
341 VII,48 | dienen de katholieken samen met de leden van andere kerken
342 VII,48 | kerkelijke gemeenschappen en met de aanhangers van andere
343 VII,48 | geestelijke en zedelijke waarden. Met de synodevaders stimuleer
344 VII,49 | werd afgekondigd, heb ik met kracht onderstreept hoe
345 Conclu,50 | van de volkeren in Azië met hun zo rijke verscheidenheid,
346 Conclu,50 | samenlevingen van Azië, met name op het leven van de
347 Conclu,50 | Heer, die beloofd heeft met hen te zijn tot aan het
348 Conclu,50 | bestaat in het feit dat zij met de menigte van volkeren
349 Conclu,51 | de Heiland. U voelde mee met mensen in nood en bent bij
350 Conclu,51 | dienstbetoon een te zijn met allen die lijden. U bad
351 Conclu,51 | die lijden. U bad samen met de leerlingen in de Avondmaalszaal:
|