1-500 | 501-981
Chapter, Paragraph
1 Inl,1 | om het geschonken geloof en Christus dankend voor deze
2 Inl,1 | zijn Kerk te verzamelen en op die wijze aanwezig te
3 Inl,1 | verkondigd hebben de Kerk en de Geest talrijke zonen
4 Inl,1 | de Geest talrijke zonen en dochters verwekt.1 Evenzeer
5 Inl,1 | Kerk geldt, te aanvaarden en om met edelmoedige liefde
6 Inl,1 | als uw vertegenwoordigers en beheerders van uw goddelijke
7 Inl,1 | 2Kor 5,14), zegt Paulus, en hij wijst op hetgeen Gods
8 Inl,1 | die voor hen is gestorven en verrezen" (2Kor 5,14-15).~
9 Inl,1 | gelegenheden waarbij we spontaan en van ganser harte onze gevoelens
10 Inl,1 | Amerika heel de samenleving en iedere op Amerikaanse bodem
11 Inl,1 | Amerikaanse bodem levende man en vrouw te doen delen in de
12 Inl,1 | de rijkdom van het geloof en de communio in Christus.~
13 Inl,1(2) | gelegenheid van de diaken- en priesterwijdingen te Bogotà (
14 Inl,2 | perspectieven willen openen en een nieuw elan willen geven
15 Inl,2 | de nieuwe evangelisatie en als teken van de verbondenheid
16 Inl,2 | hebben op de gerechtigheid en de solidariteit tussen alle
17 Inl,2 | beide door hun oorsprong en geschiedenis zo verschillende
18 Inl,2 | van hetzelfde continent, en over onderwerpen betreffende
19 Inl,2 | betreffende gerechtigheid en internationale economische
20 Inl,2 | enorme verschil tussen Noord en Zuid".4 Daarna kon met de
21 Inl,2(3) | de menselijke waardigheid en de christelijke cultuur (
22 Inl,2 | werkzaamheden worden begonnen, en deze leidden tot de viering
23 Inl,3 | Overeenkomstig de eerste opzet, en na kennis genomen te hebben
24 Inl,3 | naar bekering, communio en solidariteit in Amerika’.
25 Inl,3 | in het leven van de Kerk, en oproept tot bekering, communio
26 Inl,3 | oproept tot bekering, communio en solidariteit. Het uitgangspunt
27 Inl,4 | Sint Pieter bij de opening en sluiting van de werkzaamheden
28 Inl,4 | Heer, waarachtig, werkelijk en substantieel tegenwoordig
29 Inl,4 | treden van de Goede Herder en de Kerk te dienen in alle
30 Inl,4 | priesters, godgewijde personen en leken uit alle delen van
31 Inl,4 | Medellin (1968), Puebla (1979) en Santo Domingo (1992). Bij
32 Inl,4 | gehele continent betreffen en van gedachten kunnen wisselen
33 Inl,4 | gemeenschappelijke vraagstukken en uitdagingen waarmee de Kerk
34 Inl,5 | christelijk millennium staat en die in een tijd leeft waar
35 Inl,5 | veel ideologische barrières en grenzen zijn weggevallen,
36 Inl,5 | nog sterker te verenigen en tegelijk, vanuit de religieuze
37 Inl,5 | christelijke identiteit bezitten, en ook dat ze oprecht ernaar
38 Inl,5 | banden van solidariteit en verbondenheid nauwer aan
39 Inl,5 | van het werelddeel zoeken en die door de Kerk versterkt
40 Inl,6 | Amerika (1997), Azië (1998), en nog maar kortgeleden voor
41 Inl,6 | zal kunnen samenvatten en er conclusies uit kan trekken.
42 Inl,6 | Synodes er soortgelijke zorgen en gemeenschappelijke aandachtspunten
43 Inl,6 | daarvan is de evangelisatie, en zelfs de nieuwe evangelisatie,
44 Inl,6 | nieuwe evangelisatie",7 en de daarmee gepaard gaande
45 Inl,6 | bisschoppen samen met uw priesters en gelovigen een opdracht inhoudt,
46 Inl,6 | nieuw door ijver, methoden en vorm." 9 Vervolgens heb
47 Inl,6 | sterk geseculariseerd zijn, en de situatie van andere landen
48 Inl,6 | tradities van vroomheid en christelijke volksreligiositeit
49 Inl,7 | Met de tegenwoordigheid en hulp van de Heer~7. De door
50 Inl,7 | Hij onder ons blijft leven en handelen: "Weet wel, Ik
51 Inl,7 | kerkelijk gebied: als zusters en buren van elkaar zullen
52 Inl,7 | banden van samenwerking en solidariteit nauwer aanhalen
53 Inl,7 | zullen de particuliere Kerken en allen die daar deel van
54 Inl,7 | is van bekering, communio en solidariteit". En in de
55 Inl,7 | communio en solidariteit". En in de mate dat deze doeleinden
56 I,8 | van Jezus met de mannen en vrouwen van zijn tijd. Kenmerkend
57 I,8 | ontmoetingen met Jezus aanwezig is en zichtbaar wordt, want "zij
58 I,8 | proces van bekering, communio en solidariteit".11 Een van
59 I,8 | wat te drinken" (Joh 4,7) en te spreken over levend water
60 I,8 | onrecht hij heeft begaan en die besluit het ruimschoots – "
61 I,8 | onthechting aan materiële zaken en van naastenliefde voor mensen
62 I,8 | Magdalena ontmoet de Verrezene en is niet langer ontmoedigd
63 I,8 | is niet langer ontmoedigd en verdrietig zoals ze daarvoor
64 I,8 | de verrezen Heer ontmoet en herkend hebben, terug naar
65 I,8 | Jeruzalem om aan de apostelen en andere leerlingen te vertellen
66 I,8 | had, te beginnen bij Mozes en alle profeten" (Lc 24,27).
67 I,8 | alle profeten" (Lc 24,27). En ze zullen later zeggen dat
68 I,8 | brandde toen Hij tot hen sprak en hun de Schriften verklaarde (
69 I,8 | deze gebeurtenis verhaalt, en met name wanneer hij spreekt
70 I,8 | Saulus, de latere Paulus en apostel van de volkeren,
71 I,8 | leefden, hebben Hem gezien en gehoord, en toch zijn woord
72 I,8 | hebben Hem gezien en gehoord, en toch zijn woord niet willen
73 I,8 | uitnodiging Hem zonder voorbehoud en edelmoedig te volgen. Een
74 I,9 | Persoonlijke ontmoetingen en ontmoetingen in groepsverband~
75 I,9 | uw verblijf?" … "Kom mee en je zult het zien" (Joh 1,
76 I,9 | een bijzondere vorming, en krijgen ze meer vertrouwelijk
77 I,9 | Boodschap te verkondigen en een speciale zending te
78 I,9 | de Vader Hem in de hemel en op aarde in volheid heeft
79 I,9 | ontvangen (vgl. Hnd 2,1-4); en deze gave zal vervolgens
80 I,10 | God maar ook met zichzelf en openbaart Hij hem zijn ware
81 I,10 | bestaat in de uiteindelijke en eeuwigdurende ontmoeting
82 I,10 | met God. "Ik ben de weg, en de waarheid en het leven.
83 I,10 | ben de weg, en de waarheid en het leven. Alleen door Mij
84 I,10 | betekenis van het leven en op de wezenlijke vragen
85 I,10 | vragen waarmee zoveel mannen en vrouwen in het Amerikaans
86 I,11 | het Oosten naar Betlehem en "zagen het kind met zijn
87 I,11 | Maria die tussenbeide komt en de dienaren naar haar Zoon
88 I,11 | laten leiden door de geest en waarden van het evangelie.~
89 I,11 | Guadeloupe – met haar moederlijk en barmhartig gelaat een schitterend
90 I,11 | de nabijheid van de Vader en de Zoon, en zij nodigt ons
91 I,11 | van de Vader en de Zoon, en zij nodigt ons uit om met
92 I,11 | dan de grenzen van Mexico en reikt tot over het hele
93 I,11 | over het hele continent. En Amerika dat door heel zijn
94 I,11 | smeltkroes van volkeren was en nog steeds is, heeft in
95 I,11 | niet alleen in Centraal- en Zuid-Amerika maar ook in
96 I,11 | Amerika, Sterre van de Eerste en de Nieuwe Evangelisatie".
97 I,11 | Vrouw van Guadeloupe, Moeder en Evangelieverkondigster van
98 I,11 | Evangelieverkondigster van Amerika. 23 En ik koester de vaste hoop
99 I,11 | dit continent zal leiden, en, zoals eens over de beginnende
100 I,12 | Kerk van Amerika de mannen en vrouwen van dit continent
101 I,12 | oprechte bekering voort en een hernieuwde inzet voor
102 I,12 | hernieuwde inzet voor communio en solidariteit. Een dergelijke
103 I,12 | uitgroeit tot een sterk, levend en actief geloof.~Wil het zoeken
104 I,12 | noodzakelijk de concrete plaatsen en momenten aan te geven waarop
105 I,12 | zeer talrijke suggesties en opmerkingen naar voren gekomen.~
106 I,12 | het licht van de Traditie en het Leergezag, en er dieper
107 I,12 | Traditie en het Leergezag, en er dieper op in wordt gegaan
108 I,12 | wordt gegaan door overweging en gebed".24 Hun aanbeveling
109 I,12 | deze heilige teksten leest en daarbij met dezelfde aandacht
110 I,12 | die op het altaar het ene en zelfde Kruisoffer hernieuwt;
111 I,12 | omdat namelijk de totale en volledige Christus, God
112 I,12 | volledige Christus, God en mens, tegenwoordig komt." 27
113 I,12 | Onder de gedaanten van brood en wijn "is Christus geheel
114 I,12 | wijn "is Christus geheel en volledig aanwezig naar zijn
115 I,12 | als lichaam".28~Schrift en eucharistie, plaatsen waar
116 I,12 | vooral wanneer de tranen en het lijden het meer doorschijnend
117 II,13 | De situatie van mannen en vrouwen in Amerika, en hun
118 II,13 | mannen en vrouwen in Amerika, en hun ontmoeting met de Heer~
119 II,13 | doorschemeren naar bekering en vergiffenis door de Heer.
120 II,13 | zoek zijn naar de waarheid, en hoe zij oprecht vertrouwen
121 II,13 | met Hem tot stand komen, en kan het verlangen ontluiken
122 II,13 | van de wijze van denken en handelen van de daar wonende
123 II,13 | van de daar wonende mannen en vrouwen. In deze reële en
124 II,13 | en vrouwen. In deze reële en concrete situatie moeten
125 II,14 | praktijk worden gebracht en soms in twijfel getrokken
126 II,15 | meest duidelijke tekenen en vruchten van Amerika’s christelijke
127 II,15 | met Christus "zo diepgaand en aangrijpend … dat ze tot
128 II,15 | dat hen totaal verteert en hen ertoe drijft zijn Rijk
129 II,15 | drijft zijn Rijk op te bouwen en ernaar te streven dat Hij
130 II,15 | ernaar te streven dat Hij en het Nieuwe Verbond de betekenis
131 II,15 | Nieuwe Verbond de betekenis en ziel worden … van het leven
132 II,15 | het leven van individuen en gemeenschap".33 Amerika
133 II,15 | lengte. 35 In de zalig- en heiligverklaringen, waardoor
134 II,15 | heiligverklaringen, waardoor vele zonen en dochters van het continent
135 II,15 | uiteenlopende levenssituaties en maatschappelijke klassen
136 II,15 | Christus, eeuwige Hogepriester en Middelaar tussen God en
137 II,15 | en Middelaar tussen God en de mensen. De Amerikaanse
138 II,15 | De Amerikaanse zaligen en heiligen vergezellen hun
139 II,15 | hartelijke zorg bij hun vreugden en lijden tot aan de uiteindelijke
140 II,15(35) | martelaren Jean de Brébeuf en zijn zeven gezellen, Rochus
141 II,15(35) | gezellen, Rochus González en zijn twee gezellen; de heiligen
142 II,15(35) | Antônio de Sant’Ana Galvão, en daarnaast nog talrijke andere
143 II,15(35) | talrijke andere heiligen en zaligen die door de volkeren
144 II,15(35) | volkeren in Amerika gelovig en met godsvrucht vereerd worden. (
145 II,15(35) | naar bekering, communio en solidariteit in Amerika’ (
146 II,15 | hun voorbeeld na te volgen en vaker en met meer vrucht
147 II,15 | voorbeeld na te volgen en vaker en met meer vrucht hun toevlucht
148 II,15 | stellen de Synodevaders voor – en ik vind het een zeer nuttig
149 II,15 | van Amerikaanse zaligen en heiligen. Dit kan in Amerika
150 II,15 | heiligheid geroepen zijn en het kan tot die universele
151 II,15 | talrijke martelaren, mannen en vrouwen, bisschoppen en
152 II,15 | en vrouwen, bisschoppen en priesters, religieuzen en
153 II,15 | en priesters, religieuzen en leken die met hun bloed
154 II,15 | heiligen ons aan om onbevreesd en vurig ons te wijden aan
155 II,15 | het continent beter bekend en verspreid te worden. Wat
156 II,15 | verloren te laten gaan, en daarvoor de nodige documentatie
157 II,16 | Men ziet ze in alle lagen en rangen van de samenleving;
158 II,16 | God in armoede van geest en met een nederig hart (vgl.
159 II,16 | Christus, van de heilige Maagd en van heiligen, het gebed
160 II,16 | uitingen van volksvroomheid, en daarnaast nog veel andere,
161 II,16 | leiden tot oprechte bekering en tot concrete beoefening
162 II,16 | horen, versterkt hun ijver en biedt zo een doeltreffend
163 II,16 | van het katholieke geloof, en zich vaak manifesteert in
164 II,16 | benaderen vanuit hun cultuur, en oog dient te hebben voor
165 II,16 | hebben voor de geestelijke en menselijke rijkdommen van
166 II,16 | hun gevoel voor blijdschap en solidariteit, hun taal en
167 II,16 | en solidariteit, hun taal en tradities".45~
168 II,17 | deze gelovige immigranten en hun nazaten. De richtlijnen
169 II,17 | Oosterse Kerken "het recht en de plicht hebben zich te
170 II,17 | leerstellige, liturgische en monastieke traditie. Van
171 II,17 | leefwijze van de gelovigen en meer geschikt lijken om
172 II,17 | particuliere Kerken van het Oosten en het Westen moeten elkaar
173 II,17 | communio tussen de R.-K. Kerk en de afgescheiden Oosterse
174 II,18 | het gebied van opvoeding en onderwijs, en sociale actie~
175 II,18 | opvoeding en onderwijs, en sociale actie~18. Een van
176 II,18 | aantal katholieke lagere en middelbare scholen de mogelijkheid
177 II,18 | belangrijk gebied van sociaal en caritatief werk is de Kerk
178 II,18 | van de bejaarden, zieken en mensen in nood, zoals bejaardenhuizen,
179 II,18 | klinieken, gaarkeukens en andere sociale centra vormen
180 II,18 | uit liefde voor de Heer en in het bewustzijn dat "Jezus
181 II,18(49) | Vgl. Proposities 23 en 24.~
182 II,18 | gemeenschappen van het continent en van de gehele wereld, en
183 II,18 | en van de gehele wereld, en daarmee blijk gegeven van
184 II,18 | christenen van alle tijden en plaatsen.~Wil de dienst
185 II,18 | evangelisch karakter hebben en tegelijk verkondiging van
186 II,18 | van God voor alle mensen, en een overtuigend middel om
187 II,18 | bekommernis om de armen en misdeelden is ook te vinden
188 II,18 | uitbannen van uitbuiting en onderdrukking in welke gedaanten
189 II,18 | ondernemen om in de ernstigste en dringendste noden te voorzien,
190 II,18 | dienen te worden blootgelegd en er zijn initiatieven nodig
191 II,18 | komen tot rechtvaardiger en meer solidaire sociale,
192 II,18 | solidaire sociale, politieke en economische structuren.~
193 II,19 | principes wordt ingericht en dat het aantal dictaturen
194 II,19 | van die van de verdachte en schuldige: het is niet geoorloofd
195 II,19 | geoorloofd tegen hen arrestatie- en opsporingsmethodes te hanteren –
196 II,19 | rechtsstaat bij de burgers, en meer nog bij de gezagdragers,
197 II,19 | kwaliteit van het bestaan en het leven zelf, stellen
198 II,19 | gelegen, door God zijn gewild en dat ze dus algemeen aanvaard
199 II,19 | ze dus algemeen aanvaard en onderhouden dienen te worden.
200 II,19 | voorwendsel dat zo de pluraliteit en de democratie gerespecteerd
201 II,19 | moet de Kerk de vorming en begeleiding op zich nemen
202 II,19 | de bij wetgeving, bestuur en rechtspraak betrokken leken,
203 II,19 | steeds de morele beginselen en waarden tot uitdrukking
204 II,19 | een gezonde antropologie en rekening houden met het
205 II,20 | toch in Amerika meer op en heeft het er grotere gevolgen.
206 II,20 | gevolgen zoals efficiency en grotere productiviteit;
207 II,20 | eenheid onder de volkeren en de mensheid beter ten dienste
208 II,20 | economie, werkloosheid, minder en slechter openbaar dienstbetoon,
209 II,20 | vernietiging van milieu en natuur, vergroting van de
210 II,20 | van de kloof tussen rijk en arm, oneerlijke concurrentie
211 II,20 | negatieve kanten ervan.~En wat te zeggen over de culturele
212 II,20 | vaak puur willekeurige en in wezen materialistische
213 II,20 | waardeschalen opgedrongen, en het is moeilijk om daartegenover
214 II,21 | daarvan zijn de achterstand en armoede op het platteland,
215 II,21 | het gebied van onderwijs en gezondheidszorg. Bovendien
216 II,21 | als een oord van vermaak en welvaart, waardoor ze op
217 II,21 | maar geweld, jeugdmisdaad en wanhoop heersen".57 Daarnaast
218 II,21 | opdracht een methodische en stil doorsijpelende evangelisatie
219 II,21 | godsdienstonderricht, liturgie en de wijze waarop haar pastorale
220 II,22 | Amerikaanse landen gebukt gaan, en tegelijk hun solidariteit
221 II,22 | gevolg zijn van corruptie en slecht bestuur".59 In de
222 II,22 | dat, gezien zijn oorsprong en de vereiste oplossingen,
223 II,22 | onderwijs, gezondheidszorg, en het scheppen van een werkgelegenheidsfonds".61~
224 II,23 | is een ernstig probleem en verdient serieuze aandacht. "
225 II,23 | door grenzen weerhouden, en betreft individuen, openbare
226 II,23 | betreft individuen, openbare en private machtsstructuren,
227 II,23 | private machtsstructuren, en de heersende klassen." Het
228 II,23 | name bij de rechtsbedeling en de openbare investeringen;
229 II,23 | aan de kaak worden gesteld en bestreden. De daartoe aangewezen
230 II,23 | aangewezen controleorganen en doorzichtigheid van economische
231 II,23 | doorzichtigheid van economische en financiële transacties voorkomen
232 II,23 | corruptie, waarvan de armste en minst weerbare leden van
233 II,23 | samenleving het slachtoffer zijn, en verhinderen in veel gevallen
234 II,23 | meest te lijden onder trage en ondoelmatige procedures,
235 II,23 | ontbreken van goede rechtshulp en structurele tekorten.~
236 II,24 | De handel in en het gebruik van drugs~24.
237 II,24 | Ze leidt tot misdaden en geweld, en ondermijnt het
238 II,24 | tot misdaden en geweld, en ondermijnt het gezinsleven;
239 II,24 | gaan talrijke individuen en gemeenschappen er lichamelijk
240 II,24 | gemeenschappen er lichamelijk en geestelijk aan te gronde.
241 II,24 | ethisch aspect van arbeid aan en doet een groeiend aantal
242 II,24 | ondergang van regeringen en tot ondermijning van de
243 II,24 | de economische zekerheid en stabiliteit van de volkeren".65
244 II,24 | de productie, de handel en het gebruik van drugs; dat
245 II,24 | immers hun geloofwaardigheid en vormt een belemmering voor
246 II,24 | zoeken met andere landen en die thans zo noodzakelijk
247 II,25 | Zorg voor het milieu~25. "En God zag dat het goed was" (
248 II,25 | zijn tot een geestelijke en ethische zienswijze die
249 II,25 | egoïstische levenshouding en stijl van leven welke leidt
250 II,25 | samenwerken met de wetgevende en bestuurlijke instanties,
251 II,25 | terrein niet misstanden en wordt er schade aangericht!
252 II,25 | woestijnvorming met hongersnood en ellende als onvermijdelijke
253 II,25 | Colombia, Ecuador, Peru en Bolivia. 67 Het is een van ‘
254 II,25 | verscheidenheid aan dieren en planten, en is daarmee van
255 II,25 | verscheidenheid aan dieren en planten, en is daarmee van vitaal belang
256 III | bekering~"Kom daarom tot inkeer en bekeer u" (Hnd 3,19)~
257 III,26 | bekering~26. "De tijd is rijp en het koninkrijk van God is
258 III,26 | diakens, godgewijde personen en gelovige leken uit geheel
259 III,26 | tweeduizend jaar geleden en het grote Jubileum waarvan
260 III,26 | gebeuren van de Menswording en de dankbaarheid voor het
261 III,26 | lezen van heilige Schrift en het regelmatig ontvangen
262 III,26 | sacramenten der verzoening en eucharistie, worden voorbereid
263 III,26 | eucharistie, worden voorbereid en in stand gehouden. De bekering
264 III,26 | scheiding meer is tussen geloof en werken als we iedere dag
265 III,26 | noodzakelijk de breuk tussen geloof en leven te overbruggen. Waar
266 III,27 | christen van ons vraagt en als wij er niet naar streven
267 III,27 | helaas, op het persoonlijk en op het gemeenschappelijk
268 III,27 | tussen sectoren, instellingen en groeperingen binnen de Kerk".70 "
269 III,27 | mens die geld genoeg heeft, en toch zijn hart sluit voor
270 III,27 | herzien van alle gebieden en aspecten van zijn leven,
271 III,27 | heeft op de sociale orde en het bevorderen van het algemeen
272 III,27 | waardigheid van iedere mens, en bijgevolg de gemeenschap
273 III,27 | ook behoort tot de roeping en het handelen van de lekengelovigen. 73~
274 III,27 | de politieke gemeenschap en de Kerk, en een duidelijk
275 III,27 | gemeenschap en de Kerk, en een duidelijk onderscheid
276 III,27 | hun christelijk geweten, en de acties die zij verrichten
277 III,27 | herders. Gezien haar opdracht en gezag mag de Kerk in geen
278 III,27 | systeem; ze is tegelijk teken en waarborg voor het transcendente
279 III,28 | Synodevaders hebben deze concrete en veeleisende opdracht aldus
280 III,28 | aan de kracht van de Geest en het Woord heel de werkzaamheid
281 III,28 | hen die het verst af staan en buitengesloten zijn." 76
282 III,29 | christelijke spiritualiteit en zich die eigen te maken. "
283 III,29 | een ‘leven in Christus’ en ‘in de Geest’, dat in geloof
284 III,29 | in liefde zich uitdrukt, en bezield door hoop vorm krijgt
285 III,29 | hij God op ieder moment en in alle dingen zal kunnen
286 III,29 | zich te wijden aan gebed en beschouwing, en Hij vroeg
287 III,29 | aan gebed en beschouwing, en Hij vroeg zijn apostelen
288 III,29 | worden aan de mogelijkheden en situaties van iedere christen,
289 III,29 | gelovige gemeenschappen en bewegingen moet een open
290 III,29 | verlossing van de mens, en de andere grote daden van
291 III,29 | daden van God. 82~Mannen en vrouwen die zich uitsluitend
292 III,29 | een sieraad van de Kerk en een bron van hemelse genaden".83
293 III,29 | de geestelijke herders, en dezen moeten er ten volle
294 III,29 | gebed, de boetedoeningen en de beschouwing waaraan zij
295 III,29 | van de Kerk in deze tijd, en dat zij door het getuigenis
296 III,29 | welzijn van de gelovigen, en hen helpen om Gods gelaat
297 III,29 | sacramenten zijn wortel en onuitputtelijke bron van
298 III,29 | sacramenteel leven moet meer en meer in het leven van de
299 III,29 | Amerika worden versterkt, en het moet worden aangevuld
300 III,29 | de sacramenten verrijkt en voor het gevaar tot routine
301 III,29 | tussen deze spiritualiteit en de sociale verantwoordelijkheden
302 III,29 | eisen van het evangelie en van zijn eigen verplichtingen
303 III,29 | verplichtingen tegenover anderen, en hij ontvangt de kracht van
304 III,30 | Heilig zijn is God navolgen en zijn Naam verheerlijken
305 III,30 | Jezus het referentiepunt en het voorbeeld om na te volgen:
306 III,30 | Hij is "de Heilige van God en werd als zodanig erkend (
307 III,31 | heiligheid~31. "Ik ben de weg, en de waarheid en het leven" (
308 III,31 | ben de weg, en de waarheid en het leven" (Joh 14,6). Met
309 III,31 | bekend als de lectio divina, en is een praktijk die alle
310 III,32 | Boetvaardigheid en verzoening~32. De bekering (
311 III,32 | leidt tot het aanvaarden en zich eigen maken van de
312 III,32 | wereldse wijze van denken en handelen die maar al te
313 III,32 | moet de oude mens sterven en de nieuwe mens geboren worden,
314 III,32 | Op deze weg van bekering en zoeken naar heiligheid is
315 III,32 | gebruikelijk zijn geweest, en waarvan het sacrament van
316 III,32 | vereiste gesteldheid ontvangen en gevierd, het voornaamste
317 III,32 | verzoening bewerken met en onder zijn broeders en zusters.~
318 III,32 | met en onder zijn broeders en zusters.~De huidige crisis
319 III,32 | Amerika niet gespaard is, en waarover ik reeds in het
320 III,32 | worden door volhardende en geduldige pastorale arbeid.
321 III,32 | sacrament van de verzoening, en dat zij met aandrang en
322 III,32 | en dat zij met aandrang en kracht de gelovigen uitnodigen
323 III,32 | biechten".94 Bisschoppen en priesters ervaren persoonlijk
324 III,32 | sacrament van de verzoening, en ze zijn bij uitstek de getuigen
325 III,32 | katholieke Kerk die mannen en vrouwen verzamelt "uit alle
326 III,32 | verzamelt "uit alle rassen en stammen en volken en talen" (
327 III,32 | uit alle rassen en stammen en volken en talen" (Apk 7,
328 III,32 | rassen en stammen en volken en talen" (Apk 7,9), is geroepen
329 III,32 | ideologische, etnische, economische en culturele verdeeldheden
330 III,32 | de veelheid van volkeren en de verscheidenheid van etnische
331 III,32 | verscheidenheid van etnische groepen, en ook in de kenmerkende trekken
332 III,32 | binnen een bepaalde natie, en tussen de leden van de particuliere
333 III,32 | verschillende politieke, economische en sociale systemen".96 Dat
334 IV | Zoals U, Vader, in Mij bent en Ik in U, zo moeten zij in
335 IV,33 | een wereld die verdeeld is en op zoek naar eenheid, moeten
336 IV,33 | moeten wij met vreugde en een vast geloof verkondigen
337 IV,33 | communio is, Vader, Zoon en heilige Geest, eenheid in
338 IV,33 | eenheid in onderscheidenheid, en dat Hij alle mensen uitnodigt
339 IV,33 | hart is van deze communio, en dat de heilige Geest voortdurend
340 IV,33 | communio tot stand te brengen en haar te herstellen wanneer
341 IV,33 | verkondigen dat de Kerk teken en instrument is van de door
342 IV,33 | een aanvang heeft genomen en bestemd is voor de volmaaktheid
343 IV,33 | betrekkingen tussen diocesen en parochies, onderling contact
344 IV,33 | het geloof geheel zuiver en ongerept wordt bewaard,
345 IV,33 | de eenheid van de Kerk" en dat "de volle uitoefening
346 IV,33 | fundamenteel is voor de identiteit en vitaliteit van de Kerk in
347 IV,33 | de Heer komt het Petrus en zijn opvolgers toe hun broeders
348 IV,33 | het geloof (vgl. Lc 22,32) en heel de kudde van Christus
349 IV,33 | waarop de Kerk is gebouwd, en het ambt uit te oefenen
350 IV,33 | inderdaad "het duurzaam beginsel en zichtbaar fundament van (
351 IV,34 | Christelijke initiatie en communio~34. Communio van
352 IV,34 | initiatie: doopsel, vormsel en eucharistie. Het doopsel
353 IV,34 | we ledematen van Christus en van zijn lichaam de Kerk".102 "
354 IV,34 | kracht van de heilige Geest en aldus zijn zij strenger
355 IV,34 | van Christus door hun werk en hun woord het geloof te
356 IV,34 | het geloof te verspreiden en te verdedigen." 103 Het
357 IV,34 | bereikt zijn volmaaktheid en hoogtepunt in de eucharistie,
358 IV,34 | een goede evangelisatie en catechese, wanneer de voorbereiding
359 IV,34 | toevertrouwd aan gelovige en deskundige mensen." 105
360 IV,34(104)| Concilie, Decreet over het ambt en het leven van de priesters
361 IV,34 | een catechese voor ouders en peetouders.~
362 IV,35 | centrum van communio met God en met elkaar~35. De eucharistie
363 IV,35 | initiatie. Terwijl doopsel en vormsel dienen om in het
364 IV,35 | van de Kerk in te wijden en binnen te leiden, en niet
365 IV,35 | wijden en binnen te leiden, en niet herhaald kunnen worden, 107
366 IV,35 | de eucharistie het levend en blijvend centrum waaromheen
367 IV,35 | offer-sacrament, communie-sacrament en tegenwoordigheidssacrament. 109~
368 IV,35 | door middel van prediking en catechese ernaar streven "
369 IV,35 | impuls te geven, als bron en hoogtepunt van het leven
370 IV,35 | het Lichaam van Christus en uitnodiging tot solidariteit,
371 IV,35 | uiterste best te doen om actief en waardig eraan deel te nemen,
372 IV,35 | nemen, minstens op zon- en feestdagen. Tegelijk moet "
373 IV,35 | deelname eraan gemakkelijker en voor de ver afgelegen gemeenschappen
374 IV,35 | hoewel hun volledige, bewuste en actieve deelname wezenlijk
375 IV,35 | eucharistie te kunnen deelnemen en de moeilijkheden die het
376 IV,35 | verband tussen eucharistie en liefdadigheid",114 een verband
377 IV,36 | afzonderlijk het zichtbaar beginsel en fundament van de eenheid
378 IV,36 | bisschop te ondersteunen, en die de wetgeving van na
379 IV,36 | diakens, godgewijde mensen en leken … een samenhangend
380 IV,36 | leden van de Kerk bereikt en dat hun missionair bewustzijn
381 IV,36 | uitzondering zal priesters en gelovigen ervan dienen te
382 IV,36 | komt aan de tafel van woord en eucharistie rond de bisschop
383 IV,36 | Christus, 119 met eerbiediging en bevordering van de veelvormige
384 IV,36 | De geest van participatie en medeverantwoordelijkheid
385 IV,37 | continent dient te bestaan, en bij allen duidelijk gemaakt
386 IV,37 | Bisschoppenconferenties te versterken en uit te breiden, moeten verstaan
387 IV,37 | daadwerkelijke solidariteit en als plaats voor ontmoeting
388 IV,37 | als plaats voor ontmoeting en bestudering van de gemeenschappelijke
389 IV,37 | samenwerking, opvoeding en onderwijs, migratie en oecumene".123~
390 IV,37 | opvoeding en onderwijs, migratie en oecumene".123~De bisschoppen,
391 IV,37 | gemeenschappelijke dimensie te beleven, en om "de verantwoordelijkheid
392 IV,37 | verbondenheid tussen parochies en diocesen, samenwerkingsprojecten
393 IV,37 | samenwerkingsprojecten en gemeenschappelijke maatregelen
394 IV,38 | verschijnsel van de vestiging en groei in Amerika van de
395 IV,38 | deze broeders in het geloof en in de hiërarchische communio
396 IV,38 | opvolger van Petrus hartelijk en daadwerkelijk tegemoet te
397 IV,38 | Bisschoppenconferenties en de internationale organen
398 IV,38 | bestuderen; dat in de catechese en theologische opleiding voor
399 IV,38 | theologische opleiding voor leken en seminaristen van de Latijnse
400 IV,39 | toevertrouwde geloofsgemeenschap en leidt haar tot de ontmoeting
401 IV,39 | spiritualiteit, zending en identiteit te versterken;
402 IV,39 | toewijding, soberheid van leven en dienstbaarheid tot de dood
403 IV,39 | die hij aan zijn broeders en zusters in de sacramenten
404 IV,39 | streven met Christus, Hoofd en Herder, bron van de pastorale
405 IV,39 | de gelovigen persoonlijk en als gemeenschap te leiden
406 IV,39 | Christus".128~Als getuigen en leerlingen van de barmhartige
407 IV,39 | werktuig te zijn van vergeving en verzoening, en om zich volgens
408 IV,39 | vergeving en verzoening, en om zich volgens de geest
409 IV,39 | gevoelig zijn voor de problemen en verwachtingen van hun volk,
410 IV,39 | delen in hun moeilijkheden, en vooral solidair zijn met
411 IV,39 | hebben voor de charisma’s en talenten van de gelovigen
412 IV,39 | gemeenschap, naar hen luisteren en met hen spreken om hun participatie
413 IV,39 | spreken om hun participatie en medeverantwoordelijkheid
414 IV,39 | beter verdeeld kunnen worden en zullen ze "zich kunnen wijden
415 IV,39 | staat met de ontmoeting en verkondiging van Jezus Christus,
416 IV,39 | verlenen in het presbyterium en daarop in geval van nood
417 IV,39 | predikers van het evangelie en bevorderaars van de kerkelijke
418 IV,39 | kerkelijke communio, te erkennen en te prijzen, hun mijn dank
419 IV,39 | mijn dank uit te spreken en hen aan te sporen om hun
420 IV,40 | mensen met veel menselijke en geestelijke kwaliteiten.
421 IV,40 | roepingen tot het priesterschap en godgewijd leven ontluiken;
422 IV,40 | immers een geschenk van God en ontluiken in gelovige gemeenschappen,
423 IV,40 | parochies, de katholieke scholen en andere kerkelijke organisaties.
424 IV,40 | de taak van bisschoppen en priesters deze roepingen
425 IV,40 | trouw, vreugde, enthousiasme en heiligheid. Heel het volk
426 IV,40 | allereerst door volhardend en nederig gebed om roepingen." 132~
427 IV,40 | priesterschap geroepen zijn, opnemen en vormen, moeten de toekomstige
428 IV,40 | verbondenheid met Christus de Herder en van volgzaamheid aan de
429 IV,40 | verwachtingen van het volk van God en in de verschillende genadegaven,
430 IV,40 | verschillende genadegaven, en in staat zullen zijn om
431 IV,40 | door een geest van gebed en het veelvuldig ontvangen
432 IV,40 | sacramenten van eucharistie en verzoening, worden voorbereid
433 IV,40 | ontmoeting met de Heer, en er zich voor in zullen zetten
434 IV,40 | seminaristen begeleiden en hen brengen tot een zodanige
435 IV,40 | celibaat op zich te nemen, en in verbondenheid met hun
436 IV,40 | kunnen maken tussen waarden en onwaarden; dat is immers
437 IV,40 | de geëigende theologische en spirituele vorming ontvangen
438 IV,40 | Synodevaders hebben hun dank en lof willen uitspreken jegens
439 IV,41 | dat "de parochies gastvrij en saamhorig moeten zijn, en
440 IV,41 | en saamhorig moeten zijn, en de plaats zijn voor christelijke
441 IV,41 | voor christelijke initiatie en voor onderricht in en viering
442 IV,41 | initiatie en voor onderricht in en viering van het geloof,
443 IV,41 | aan genadegaven, diensten en ambtswerkzaamheden, georganiseerd
444 IV,41 | op basis van gemeenschap en verantwoordelijkheid, dat
445 IV,41 | verscheidenheid van de mensen en open staan voor pastorale
446 IV,41 | open staan voor pastorale en interparochiële ondernemingen
447 IV,41 | interparochiële ondernemingen en voor de wereld waarin ze
448 IV,41 | parochiestructuren ontoereikend blijken en er slechts geringe mogelijkheden
449 IV,41 | als instituut belangrijk en moet ze gehandhaafd blijven.
450 IV,41 | middelen waardoor de parochie en haar pastorale structuren
451 IV,41 | gemeenschap van gemeenschappen en bewegingen. 141 Het lijkt
452 IV,41 | kerkelijke gemeenschappen en groepen te vormen van een
453 IV,41 | met de gehele diocesane en universele Kerk. Als mensen
454 IV,41 | problemen van de mensen, en te komen tot verantwoorde
455 IV,41(141)| de menselijke waardigheid en de christelijke cultuur (
456 IV,41 | bevrijden, hen tegemoet treden en helpen om hun plaats te
457 IV,41 | te vinden in hun omgeving en in de samenleving." 143
458 IV,41 | vorm van evangelisatie, en tegelijk beter samenwerken
459 IV,41 | maatschappelijk, onderwijskundig en opbouwwerk. 144~"Dit soort
460 IV,41 | Christus, een missionaire geest en vaderlijk hart bezit, het
461 IV,41 | leven weet te bezielen, en bij de verkondiging van
462 IV,41 | pastorale activiteiten, en aan een pastor die tot samenwerking
463 IV,42 | 42. Om ernstige pastorale en theologische redenen heeft
464 IV,42 | de paus, te beoordelen of en op welke plaatsen het wenselijk
465 IV,42 | hebben veel diakens opgeleid en gewijd, en zijn volledig
466 IV,42 | diakens opgeleid en gewijd, en zijn volledig tevreden met
467 IV,42 | tevreden met hun integratie en ambtswerk." 147 Met vreugde
468 IV,42 | van de liturgie, het woord en de liefdewerken, in gemeenschap
469 IV,42 | gemeenschap met de bisschop en zijn priesterschaar".148
470 IV,42 | selectieprocedure, een degelijke vorming en grote aandacht voor de kandidaten
471 IV,42 | kandidaten vooraf moeten gaan, en dat niet alleen de gewijde
472 IV,42 | ook hun gezin, echtgenote en kinderen, goed moeten worden
473 IV,42(149)| de Katholieke Opvoeding en Congregatie voor de Clerus,
474 IV,42(149)| vorming van permanent diakens en Directorium voor de dienst
475 IV,42(149)| Directorium voor de dienst en het leven van permanent
476 IV,43 | van de inheemse bevolking en wijdden zij zich met heldhaftige
477 IV,43 | volkomenheid, de apostolische en missie-instituten, die Christus
478 IV,43 | waarden van de moderne wereld en een diep doorleefd offer
479 IV,43 | verschijnen nieuwe instituten en vormen van godgewijd leven,
480 IV,43 | leven hoger gewaardeerd en meer bevorderd wordt door
481 IV,43 | door bisschoppen, priesters en kerkelijke gemeenschappen,
482 IV,43 | kerkelijke gemeenschappen, en dat de godgewijden, in het
483 IV,43 | bewustzijn van hun vreugdevolle en verantwoordelijke roeping,
484 IV,43 | kerk waartoe ze behoren, en de onderlinge communio en
485 IV,43 | en de onderlinge communio en samenwerking bevorderen".155~
486 IV,44 | De lekengelovigen en de vernieuwing van de Kerk~
487 IV,44 | de eenheid van de Vader en de Zoon en de heilige Geest,
488 IV,44 | van de Vader en de Zoon en de heilige Geest, benadrukt
489 IV,44 | benadrukt dat navolging en leven in het voetspoor van
490 IV,44 | wederzijdse verbondenheid en missionaire plicht behoren
491 IV,44 | hebben voor "het getuigenis en het evangelisatiewerk van
492 IV,44 | van communio, hun broeders en zusters leiden tot de ontmoeting
493 IV,44 | concrete vorm aan. Allereerst, en het meest eigen aan hun
494 IV,44 | leek, is het behartigen en volgens de wil van God regelen
495 IV,44 | structuren van de wereld en, ‘overal heilige levensdaden
496 IV,44 | krijgt de aanwezigheid en zending van de Kerk in de
497 IV,44 | verscheidenheid aan charisma’s en bedieningen die eigen zijn
498 IV,44 | karakter is voor de leek en zijn spiritualiteit het
499 IV,44 | onderscheidend eigen kenmerk, en dit brengt hem ertoe actief
500 IV,44 | maatschappij, beroep, cultuur en politiek, om deze met het
1-500 | 501-981 |