Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ioannes Paulus PP. II
Ecclesia in America

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


112-di | diaco-kerno | kernp-produ | profe-vervo | vervr-zwart

                                                              bold = Main text
     Chapter,  Paragraph                                      grey = Comment text
1 I,8(14) | Magdalenae, 27, in: pl, 112, 1574. Vgl. Pe-trus Damianus, 2 V,54(200)| 1992), in: aas 86 (1994), 117. Katechismus van de Katholieke 3 IV,34(102)| 22 november 1439), in: ds 1314.~ 4 VI,73(286)| Vgl. Santo Domingo 1992, 139-152.~ 5 IV,34(102)| Exultate Deo (22 november 1439), in: ds 1314.~ 6 I,8(14) | Damianus, Sermo 56, in: pl, 144, 820; Hugues De Cluny, Commonitorium, 7 I,10(15) | 1975), in: aas 68 (1976), 145.~ 8 Conclu,75 | politieke betekenis was het jaar 1492 het grote genadejaar; toen 9 Inl,1(1) | latinae christianae veteres, 1513. I.I., Berolini 1925, 289).~ 10 VI,73(286)| Santo Domingo 1992, 139-152.~ 11 I,11 | De Mariaverschijning in 1531 op de heuvel Tepeyac aan 12 I,8(12) | Johannes-evangelie 15, 11, in: ccl 36, 154.~ 13 I,8(14) | Magdalenae, 27, in: pl, 112, 1574. Vgl. Pe-trus Damianus, 14 II,15 | de heilige Rosa de Lima (1586-1617), "de eerste bloem 15 I,8(14) | Commonitorium, in: pl, 159, 952; Thomas van Aquino, 16 IV,35(107)| algemeen, can. 9, in: ds 1609.~ 17 II,15 | heilige Rosa de Lima (1586-1617), "de eerste bloem van heiligheid 18 II,13(31) | 16, in: aas 77 (1985), 185-275.~ 19 Inl,1(1) | veteres, 1513. I.I., Berolini 1925, 289).~ 20 Inl,4 | Episcopaat te Rio de Janeiro (1955), Medellin (1968), Puebla ( 21 IV,36(117)| Ecclesiae sanctae (6 augustus 1966), I, 15-17; Wetboek van 22 IV,42(146)| diaconatus ordinem (18 juni 1967), I, 1.~ 23 II,21(56) | Octogesima adveniens (14 mei 1971), 8-9.~ 24 I,11(19) | Woman of Faith (Washington 1973), 53-55.~ 25 I,10(15) | december 1975), in: aas 68 (1976), 145.~ 26 II,13(31) | Paenitentia (2 december 1984), 16, in: aas 77 (1985), 27 I,11(17) | Redemptoris mater (25 maart 1987), 21.~ 28 IV,41(142)| Redemptoris missio (7 december 1990), 51.~ 29 IV,45(167)| aan de vrouwen (29 juni 1995); Propositie 11.~ 30 III,29(83)| Vita consecrata (25 maart 1996), 8.~ 31 Conclu,76 | te Mexicostad, 22 januari 1999, in het eenentwintigste 32 III,27 | hij nooit heeft gezien" (1Joh 4,20).~Naastenliefde vraagt 33 Inl,1 | geheimen (vgl. 1Kor 4,1; 1Pe 4,10) onder de mensen de 34 V,63(229)| van de Katholieke Kerk, 2267, waar Evangelium vitae, 35 IV,36(117)| 495, 502, 511; cceo, can. 264, 271,272.~ 36 IV,36(117)| 502, 511; cceo, can. 264, 271,272.~ 37 IV,36(117)| 511; cceo, can. 264, 271,272.~ 38 II,13(31) | in: aas 77 (1985), 185-275.~ 39 V,65(237)| can. 294 en 518; cceo can 280, 1.~ 40 I,11(19) | Puebla, februari 1979), 282 (verder aangeduid als Puebla 41 Inl,1(1) | 1513. I.I., Berolini 1925, 289).~ 42 V,65(237)| 1969), 621-622.; cic, can. 294 en 518; cceo can 280, 1.~ 43 IV,33(101)| aeternus, Proloog, in: ds 3051.~ 44 V,57(212)| Puebla 1979, 306.~ 45 II,23(63) | gelegenheid van de viering van de 31ste Internationale Dag voor 46 IV,47 | jeugd, hoop voor de toekomst~47. Jonge mensen zijn een grote 47 IV,36(117)| Canoniek Recht (cic), can. 495, 502, 511; cceo, can. 264, 48 IV,36(117)| Canoniek Recht (cic), can. 495, 502, 511; cceo, can. 264, 271, 49 IV,36(117)| Recht (cic), can. 495, 502, 511; cceo, can. 264, 271,272.~ 50 V,65(237)| 621-622.; cic, can. 294 en 518; cceo can 280, 1.~ 51 Inl,1(2) | 1968), in: aas 60 (1968), 614-615.~ 52 Inl,1(2) | in: aas 60 (1968), 614-615.~ 53 V,65(237)| 16, in: aas 61 (1969), 621-622.; cic, can. 294 en 518; 54 V,65(237)| in: aas 61 (1969), 621-622.; cic, can. 294 en 518; 55 V,60(221)| IV, in: aas 90 (1998), 657-658.~ 56 V,60(221)| in: aas 90 (1998), 657-658.~ 57 VI,66 | Door Christus gezonden~66. Vóór zijn Hemelvaart heeft 58 VI,71 | onderwijscentra evangeliseren~71. De wereld van opvoeding 59 II,13(31) | december 1984), 16, in: aas 77 (1985), 185-275.~ 60 IV,43(151)| a.p.; vgl. Puebla 1979, 775.~ 61 Inl,6(9) | III, in: aas 75 (1983), 778 (verder aangeduid als celam 62 VI,69(258)| 1997), in: aas 89 (1997), 819-821.~ 63 I,8(14) | Sermo 56, in: pl, 144, 820; Hugues De Cluny, Commonitorium, 64 VI,69(258)| in: aas 89 (1997), 819-821.~ 65 VI,69(258)| augustus 1997), in: aas 89 (1997), 819-821.~ 66 V,60(221)| 21 mei 1998), IV, in: aas 90 (1998), 657-658.~ 67 I,8(14) | Commonitorium, in: pl, 159, 952; Thomas van Aquino, In Joh. 68 VI,69 | mensen en volwassenen bij de aanbieding van de geloofsinhouden een 69 VI,73 | welk zogenaamd geestelijk aanbod. Daarom is het "noodzakelijk 70 Inl,6 | zorgen en gemeenschappelijke aandachtspunten naar voren zijn gekomen. 71 III,32 | verzoening, en dat zij met aandrang en kracht de gelovigen uitnodigen 72 VI,69 | de gelovigen extra erop aandringen, vastberaden en uit liefde 73 III,26 | slaap te ontwaken reeds is aangebroken. Nu is onze redding dichterbij 74 Inl,6 | aan kostbare stof hebben aangedragen, zal kunnen samenvatten 75 I,11 | degene die de vereisten aangeeft waaraan moet worden voldaan 76 IV,49 | oecumenische relaties kunnen worden aangegaan, en sekten, culten en andere 77 V,57 | Jezus heeft onze natuur aangenomen met uitzondering van de 78 II,25 | misstanden en wordt er schade aangericht! Men denke slechts aan de 79 II,25 | uit egoïstisch eigenbelang aangestoken. Dergelijke aangerichte 80 I,11 | dat wij duidelijk moeten aangeven welke plaats de Maagd heeft 81 III,29 | versterkt, en het moet worden aangevuld door hetgeen de volkse vroomheid 82 II,23 | en bestreden. De daartoe aangewezen controleorganen en doorzichtigheid 83 II,15 | Christus "zo diepgaand en aangrijpenddat ze tot een vuur wordt 84 Inl,7 | samenwerking en solidariteit nauwer aanhalen om het heilswerk van Christus 85 IV,37 | op zich te nemen voor het aanknopen van banden van communio 86 Inl,2 | Tertio millennio adveniente aankondigen dat ik een synode wilde 87 VI,67 | velen van hen maatstaven aanleggen die met het evangelie niet 88 Inl,6 | verschillende concrete vormen moet aannemen, hoofdzakelijk vanwege twee 89 Conclu,76 | en de levende Christus aanroepen die "de weg is van bekering, 90 V,63 | van de eugenetica en de aanslagen op leven en waardigheid 91 VI,71 | godsdienstige overtuigingen aansluit. De staat heeft op dit gebied 92 VI,68 | aan zijn persoon en zich aansluiten bij zijn plan, om namelijk 93 V,63 | cultuur van het leven.~In aansluiting bij de recente documenten 94 V,63 | andere mensen van goede wil aanspoort, organisaties op te richten 95 II,19 | de menselijke waardigheid aantasten. "De rechtsstaat is de noodzakelijke 96 VI,73 | houding niet leiden tot aantasting van de vaste overtuiging 97 II,21 | plattelandsbevolking een grote aantrekkingskracht uitoefent.~Het ontbreekt 98 VI,66 | werken. Wie deze zending aanvaardt dient te beseffen dat het 99 V,63 | veiligheid van personen tegen een aanvaller te verdedigen en te beschermen. … 100 II,16 | daaruit met wijs beleid aanwijzingen af te leiden voor een grotere 101 V,57 | de samenleving minder in aanzien waren. De mensenrechten 102 V,65 | in sommige gevallen een aanzienlijk deel van de bevolking uitmaken. 103 V,59 | moment om onder meer een aanzienlijke vermindering, zo niet algehele 104 III,28 | komt bij dat tijdens ons aards bestaan de wil om ons te 105 III,26 | een uitnodiging om zonder aarzelen op Christuswoorden in 106 IV,51 | en joden noemen moslims Abraham hun vader. Vandaar dat in 107 V,56 | winst en marktwerking als absolute graadmeters ten koste van 108 I,12 | aanwezig is, niet een pure abstractie blijven, dan is het noodzakelijk 109 II,13 | deugden bestaan zonden niet in abstracto maar zijn het resultaat 110 II,21 | voornaamste daarvan zijn de achterstand en armoede op het platteland, 111 I,8 | een volkomen ommekeer: van achtervolger werd hij apostel (vgl. Hnd 112 I,12 | Mijn voorganger Paulus VI achtte het noodzakelijk het bijzondere 113 II,18 | en onderwijs, en sociale actie~18. Een van de factoren 114 IV,35(115)| lekenapostolaat Apostolicam actuositatem, 8.~ 115 II,17 | deze met twee longen kan ademen, in de hoop dat ze het eens 116 II,21(56) | apostolische Brief Octogesima adveniens (14 mei 1971), 8-9.~ 117 V,65 | beperkingen in, een waakzaam advocaat moet zijn die het natuurlijk 118 IV,51(192)| niet-christelijke godsdiensten Nostra aetate, 2.~ 119 IV,33(101)| Kerk van Christus Pastor aeternus, Proloog, in: ds 3051.~ 120 IV,35 | gemakkelijker en voor de ver afgelegen gemeenschappen mogelijk 121 II,21 | stad door de media vaak afgeschilderd als een oord van vermaak 122 VI,71 | dit terrein moet worden afgewezen als een vorm van totalitarisme 123 V,64 | mens, van welk ras of welke afkomst ook, door God naar zijn 124 VI,74 | vooral onder de uit Azië afkomstige immigranten.~Dit verplicht 125 II,22 | hoe ze deze zouden kunnen aflossen. Dit is nog verergerd doordat 126 II,19 | aantal dictaturen geleidelijk afneemt; dit heeft directe morele 127 Inl,6 | Na de Vergadering voor Afrika (1994), Amerika (1997), 128 VI,68 | allen die zich niet voor Hem afsluiten. Het eerste waartoe men 129 II,20 | waardoor in de praktijk de afstanden wegvallen met duidelijke 130 VI,72 | beheren en het op elkaar afstemmen van de reeds bestaande. 131 I,8 | door Hem wordt uitgenodigd, afwijst. Veel mensen die in Jezus’ 132 VI,73 | katholieke Kerk in Amerika staat afwijzend tegenover het proselitisme 133 IV,35 | oerkerk gestalte gaf door de agape te verbinden met het eucharistisch 134 IV,41 | parochies in de grote stedelijke agglomeraties een speciale aandacht; daar 135 IV,44 | stuit op zoveel naijver en agressiviteit, ongebreidelde consumptiedrang 136 II,15(35) | Jesús Martillo Morán, Miguel Agustín Pro, Maria de San José Alvarado 137 V,64 | evenals de met hen gesloten akkoorden; ook moet voorzien worden 138 II,15(35) | Valencia, Dina Bélanger, Alberto Hurtado Cruchaga, Elias 139 IV,48 | onderwijs, waar drugs en alcohol hun verwoestend werk doen 140 II,15(35) | Flores, Martin de Porres, Alfonso Rodriguez, Francisco Solano, 141 V,59 | aanzienlijke vermindering, zo niet algehele kwijtschelding, te overwegen 142 III,29 | zoeken in het leven van alledag." 84~De spiritualiteit van 143 IV,45 | van vrouwen, vooral van de allerarmste en meest gemarginaliseerde, 144 Conclu,75 | overtuigd van de wezenlijke en allerbelangrijkste dienst die zij heeft te 145 IV,41 | grondbeginsel dat "de parochie op de allereerste plaats een eucharistische 146 Conclu,75 | geloof dat spreekt over de allesovertreffende gave van de menswording 147 II,14 | met katholieke identiteit. Alnaargelang de verschillende delen van 148 VI,71 | evangelisatie heeft een alomvattend karakter; daarin bekleden 149 I,12 | bij wijze van uitsluiting, alsof de andere nietwerkelijk 150 I,12 | de celebrant die op het altaar het ene en zelfde Kruisoffer 151 II,15 | continent tot de eer van de altaren zijn verheven, ziet men 152 II,15(35) | Agustín Pro, Maria de San José Alvarado Cardozo, Junipero Serra, 153 VI,66 | voeren. Het is tekenend dat, alvorens over te gaan tot het geven 154 II,25 | probleem in het oerwoud van het Amazonegebied, een immense streek die 155 IV,44 | van de gelovigen en het ambtelijk priesterschap.~De Synodevaders 156 V,63 | gezondheidssector en op hen die openbare ambten bekleden of die bij het 157 IV,41 | genadegaven, diensten en ambtswerkzaamheden, georganiseerd op basis 158 Inl,1(1) | quos spirante Deo concipit amne parit’, in: E. Diehl, Inscriptiones 159 II,15(35) | Vicuña, Antônio de Sant’Ana Galvão, en daarnaast nog 160 V,59 | monetaire kwesties een kritische analyse zouden maken van de economische 161 II,15(35) | Cabrini; de zaligen José de Anchieta, Pedro de San José Betancur, 162 V,57 | houding van respect voor andermans waardigheid en werkelijke 163 II,15(35) | Teresa Fernández Solar de los Andes, Juan Macías, Toribio de 164 IV,47 | door wispelturigheid en angst om serieuze en duurzame 165 Conclu,75 | kleinmoedigheid, zonder egoïsme, angsten of twijfels, over de drempel 166 II,15(35) | gezellen; de heiligen Elizabeth Ann Seton, Marguerite Bourgeoys. 167 II,19(51) | II, Encycliek Centesimus annus (1 mei 1991), 46.~ 168 IV,41 | hulp bieden, mensen uit hun anonimiteit bevrijden, hen tegemoet 169 II,15(35) | Tekakwitha, Laura Vicuña, Antônio de Sant’Ana Galvão, en daarnaast 170 II,19 | beantwoorden aan een gezonde antropologie en rekening houden met het 171 IV,46 | sacrament op theologisch, antropologisch en geestelijk gebied worden 172 VI,68 | houdt U uw verblijf?’ Hij antwoordde: ‘Kom mee en je zult het 173 III,32 | stammen en volken en talen" (Apk 7,9), is geroepen om "in 174 I,8(14) | ad apostolos instituit apostolam." Rabanus Maurus, De vita 175 II,15(34) | Clemens X, Bulle Sacrosancti apostolatus cura (11 augustus 1670), 176 IV,35(115)| over het lekenapostolaat Apostolicam actuositatem, 8.~ 177 IV,40 | stimuleren door een persoonlijk appèl, maar vooral door het getuigenis 178 I,8(14) | pl, 159, 952; Thomas van Aquino, In Joh. Evang. Expositio, 179 IV,40 | zullen zijn om samen te arbeiden".133 Daarom moet men op 180 IV,47 | en universiteiten, in de arbeiderswereld en op het platteland, en 181 V,54 | Amerikaanse landen en de zware arbeidsomstandigheden voor velen die in de industrie 182 IV,39 | van zijn ambt." 127~Het arbeidsterrein van de priesters is onmetelijk 183 V,60 | als waarheid, eerlijkheid, arbeidzaamheid en het dienen van het algemeen 184 V,62 | middelen, bemiddeling en arbitrage inbegrepen, de vrede en 185 II,23 | voorkomen corruptie, waarvan de armste en minst weerbare leden 186 II,19 | niet geoorloofd tegen hen arrestatie- en opsporingsmethodes te 187 I,8(14) | Salvator ... ascensionis suae eam (Mariam Magdalenam) 188 III,32 | gebruik te maken van "de ascetische middelen die in de Kerk 189 V,52 | randfiguren, en met name van de asielzoekers, die zich gedwongen zien 190 I,8(12) | Augustinus, Verhandeling over het Johannes-evangelie 191 III,29 | leven heeft de christen er baat bij als hij door middel 192 V,56 | moet worden. Zonder morele bakens vervalt men tot een onlesbare 193 Conclu,75 | van de uitnodiging om niet bang te zijn (vgl. Mt 28,5.10). 194 Inl,1(1) | hetgeen er staat op het oude baptisterium van Sint Jan van Lateranen: ‘ 195 I,11 | met haar moederlijk en barmhartig gelaat een schitterend teken 196 Inl,5 | leeft waar veel ideologische barrières en grenzen zijn weggevallen, 197 VI,71 | die hun specifiek karakter baseren op een onderwijskundige 198 VI,73 | hierbij het grote nut van basisgemeenschappen, bewegingen, familiegroepen 199 IV,42(149)| Congregatie voor de Clerus, Basisnormen voor de vorming van permanent 200 V,58 | continent verricht de Kerk ten bate van de armen belangrijk 201 II,15 | tegen vergetelheid worden be-schermd, maar dient ook onder de 202 Conclu,75 | dankbaarheid de liefde van Jezus beantwoordend "die het mensgeworden toonbeeld 203 IV,44 | leven aan het evangelie beantwoordt." 160~Amerika heeft leken 204 I,8(14) | Rabanus Maurus, De vita beatae Mariae Magdalenae, 27, in: 205 VI,71 | wil ik allen bemoedigen en bedanken die zich in de katholieke 206 II,22 | nog duidelijker als men bedenkt dat "alleen al het betalen 207 II,16 | vertoont allerlei vormen: "Bedevaarten naar heiligdommen van Christus, 208 IV,40 | vormen, moeten de toekomstige bedienaren van de Kerk voorbereiden 209 III,32 | nodige tijd besteden aan het bedienen van het sacrament van de 210 IV,44 | verscheidenheid aan charismas en bedieningen die eigen zijn aan de leken. 211 VI,73 | veel streken van Amerika bedrijven, vormt een ernstige belemmering 212 V,63 | door degene die een misdaad begaat onschadelijk te maken, zonder 213 V,63 | bieden aan de bekoring van begeleide zelfdoding en euthanasie.~ 214 II,19 | moet de Kerk de vorming en begeleiding op zich nemen van de bij 215 II,13 | Maria van het begin af aan "begenadigde" (Lc 1,28), bereidde Hij 216 I,11 | en, zoals eens over de beginnende Kerk (vgl. Hnd 1,14), over 217 I,8 | wordt, want "zij zijn het beginpunt van een echt proces van 218 III,26 | 1,15). Met deze woorden begint Jezus zijn ambtswerk in 219 V,55 | culturen omwille van een slecht begrepen gelijkschakeling.~ 220 I,12 | waarin op voor iedereen zeer begrijpelijke wijze wordt beschreven hoe 221 III,26 | verbondenheid, want ze doet begrijpen dat Christus het hoofd is 222 I,8 | hebben" (Joh 4,15). Ook al "begrijpt ze het nog niet",13 toch 223 V,64 | worden aan concrete acties om begrip en verzoening te bevorderen 224 Inl,1 | uw vertegenwoordigers en beheerders van uw goddelijke geheimen ( 225 VI,72 | kenmerken van de media te beheersen. Als men er op juiste en 226 V,63 | dood en een samenleving die beheerst wordt door de machtigen~ 227 VI,72 | televisienetwerken te verwerven en te beheren en het op elkaar afstemmen 228 III,29 | tot routine te vervallen behoed worden. Bovendien moet worden 229 IV,50 | met het joodse volk. Jezus behoorde tot het joodse volk, en 230 V,64 | zal gemakkelijker over een behoorlijk aantal pastores kunnen beschikken 231 IV,42 | De particuliere Kerken behouden alle vrijheid om met verlof 232 V,61 | steun verlenen door, met behulp van verschillende soorten 233 II,18 | en mensen in nood, zoals bejaardenhuizen, ziekenhuizen, klinieken, 234 IV,48 | samenleving met gezag zijn bekleed om bij voorrang al het mogelijke 235 III,28 | steeds weer opnieuw door bekoringen verzwakt wordt. Aangezien " 236 II,22 | gebruikt te worden voor de bekostiging van de voor de ontwikkeling 237 II,25 | mens (vgl. Gn 2,15) die de bekroning is van het hele scheppingsproces. 238 IV,40 | deze moeilijke opdracht bekwaam maakt. 136~ 239 V,64 | doelstellingen te bereiken moeten bekwame pastorale werkers worden 240 IV,48 | onschuld en zelfs het leven belaagd wordt. "Het is een situatie 241 II,24 | mensen in de gevangenis belanden; kortom, ze leidt tot een 242 II,15(35) | Rafael Guizar Valencia, Dina Bélanger, Alberto Hurtado Cruchaga, 243 VI,73 | en beschouwende dimensie beleeft en edelmoedig zich aan de 244 II,16 | onderschatten om daaruit met wijs beleid aanwijzingen af te leiden 245 I,8 | aan dat de zonde een mens belet zich open te stellen voor 246 IV,49 | Woord van God en aan de beleving van het geloof in de levende 247 II,14 | ook andere christelijke belijdenissen daar in meerdere of mindere 248 VI,66 | zijn leer, zijn leven, zijn beloften en het Koninkrijk dat Hij 249 IV,47 | een zo complexe situatie "belooft de Kerk zich pastoraal en 250 IV,39 | sacrament van de wijding bemiddelaar is van de genade die hij 251 V,62 | alle mogelijke middelen, bemiddeling en arbitrage inbegrepen, 252 VI,68 | waarmee Hij ons het eerst bemint, Hem kiezen, in vrijheid 253 VI,71 | Synodevaders, en wil ik allen bemoedigen en bedanken die zich in 254 VI,69 | verricht, verdient erkenning en bemoediging. "Hun geloof en het getuigenis 255 II,16 | heeft deze Amerikanen te benaderen vanuit hun cultuur, en oog 256 II,22(60) | gemeenschap: een ethische benadering van de internationale schuldenkwestie ( 257 VI,67 | een zekere eenzijdigheid benadrukken van de pastorale bekommernis 258 VI,69 | opdat de inhoud ervan beter benut zou worden, heb ik ook opdracht 259 VI,70 | geworden in de schoot van een bepaald volk, maar zijn verlossende 260 III,32 | maar al te vaak ons gedrag bepaalt. Zoals de heilige Schrift 261 V,54 | situatie te verstaan en te bepalen wat er moet worden gedaan".199 262 V,65 | tegen alle onrechtvaardige beperkingen in, een waakzaam advocaat 263 VI,68 | verblijven’ blijft niet beperkt tot de dag van iemands roeping 264 Inl,6 | uitdrukkelijk op heb gewezen dat de beraadslagingen zich dienden af te spelen " 265 II,13 | begenadigde" (Lc 1,28), bereidde Hij haar erop voor dat in 266 V,55 | om een toekomst voor te bereiden die strookt met de waardigheid 267 Conclu,75 | deze belofte van de Heer bereidt de pelgrimerende Kerk in 268 Inl,1 | evangelie voor het eerst Amerika bereiktede herdenking dus van 269 I,12 | luisteren als de menigten op de berg der zaligsprekingen of aan 270 Inl,1 | voor mij niets om me op te beroemen: ik kan niet anders. Wee 271 I,9 | zonden te vergeven, zich beroepend op dezelfde macht die de 272 Inl,1(1) | christianae veteres, 1513. I.I., Berolini 1925, 289).~ 273 Conclu,76 | christelijke betrokkenheid.~Bescherm uw Kerk en de opvolger van 274 V,63 | waarborgen. Ouderen moeten beschermd worden tegen situaties of 275 V,63 | aanvaller te verdedigen en te beschermen. … Vanwege de mogelijkheden 276 IV,45 | gezinsleven, beter het moederschap beschermt, en meer respect betoont 277 III,26 | veronderstelt een totale beschikbaarheid, zelfs tot het geven van 278 V,63 | de staat tegenwoordig ter beschikking staan om misdaden effectief 279 I,8 | 6-11; 26,12-18). Paulus beschrijft deze uitzonderlijke ervaring 280 V,65 | christelijke elementen. De Kerk beseft de problemen die uit deze 281 II,22 | deze onverantwoordelijke beslis-singen te verhalen op mensen die 282 VI,71 | en primaire recht om te beslissen over de opvoeding van hun 283 I,8 | wanneer hij spreekt over het beslissend ogenblik waarop de leerlingen 284 VI,71 | niet simpelweg af van de beslissing van een aantal mensen die 285 IV,41 | te komen tot verantwoorde beslissingen die ingegeven worden door 286 IV,42 | Tweede Vaticaans Concilie besloten het diaconaat te herstellen 287 Inl,4 | deelnemers onderwerpen kunnen bespreken die het gehele continent 288 II,22 | bestuur".59 In de geest van de besprekingen op de synode wil met deze 289 IV,35 | ertoe brengen hun uiterste best te doen om actief en waardig 290 IV,40 | meest geschikte priesters te bestemmen na dezen daarop te hebben 291 I,8 | het viervoud" – aan de bestolenen te vergoeden. Bovendien 292 II,23 | de kaak worden gesteld en bestreden. De daartoe aangewezen controleorganen 293 V,60 | Bestrijding van corruptie~60. Ook in 294 IV,37 | plaats voor ontmoeting en bestudering van de gemeenschappelijke 295 II,17 | de plicht hebben zich te besturen volgens eigen particuliere 296 II,25 | samenwerken met de wetgevende en bestuurlijke instanties, wil men komen 297 II,22 | bedenkt dat "alleen al het betalen van de rentes voor de economie 298 II,15(35) | Anchieta, Pedro de San José Betancur, Juan Diego, Carherine Drexel, 299 I,8 | solidariteit".11 Een van de meest betekenisvolle is het verhaal over de ontmoeting 300 V,63 | te ontnemen zijn leven te beteren, komen gevallen waarin het 301 I,11 | Wijzen uit het Oosten naar Betlehem en "zagen het kind met zijn 302 VI,73 | zonder dat er enig respect betoond wordt voor de vrijheid van 303 IV,45 | beschermt, en meer respect betoont voor de waardigheid van 304 IV,41 | evangelie anderen weet te betrekken. De vernieuwde parochie 305 IV,34 | christelijke initiatie; toch betreurden de Synodevaders het dat " 306 IV,48 | hemelen" (Mt 19,14).~Terecht betreuren en veroordelen de Synodevaders 307 IV,45 | Gods plan".171 Met name betreurt ze de afschuwelijke, soms 308 Conclu,76 | van actieve christelijke betrokkenheid.~Bescherm uw Kerk en de 309 III,29 | heeft; deze zal op haar beurt door het regelmatig ontvangen 310 I,8 | hetgeen ze op dat moment kon bevatten: "Heer, geef mij van dat 311 I,11 | woorden: "wat Hij u ook beveelt, doe het maar" (Joh 2,5). 312 IV,33 | opvolgers toe hun broeders te bevestigen in het geloof (vgl. Lc 22, 313 IV,51 | waarheid waar die zich ook bevinden, maar tegelijk getuigen 314 IV,46 | christelijke deugden; daar bevindt zich de bron van roepingen. 315 V,59 | samen met andere terzake bevoegde instanties, zoals de Sectie 316 VI,66 | en hun de noodzakelijke bevoegdheden geschonken om deze zending 317 VI,66 | zij hebben daarvoor de bevoegdheid en de verplichting door 318 II,16 | met name voor de inheemse bevolkingen van buitengewoon groot belang 319 IV,46 | gekenmerkt wordt door een grote bevolkingsaanwas mag het nooit aan pastorale 320 V,64 | Iedere poging om inheemse bevolkingsgroepen in een uitzonderingspositie 321 III,28 | menselijke nabijheid, afzien van bevoorrechting, opdat wij, zoals Hij, niet 322 IV,39 | predikers van het evangelie en bevorderaars van de kerkelijke communio, 323 IV,36 | Amerika meer effect sorteert. Bevorderlijk voor deze communio zijn 324 III,26 | Christus is bestemd. Ze bevordert dus een nieuw leven waarin 325 VI,71 | bevrijden als men hen niet eerst bevrijdt van de ellende die te wijten 326 II,22 | met deze erkentenis niet beweerd worden dat de verantwoordelijkheid 327 IV,49(185)| deelneming aan de oecumenische beweging Unitatis redintegratio, 328 III,32 | kan waarachtige verzoening bewerken met en onder zijn broeders 329 V,55 | geroepen om grotere eenheid te bewerkstelligen onder de volkeren en zo 330 II,18 | centra vormen een tastbaar bewijs van de voorkeursliefde die 331 VI,67 | sociale of culturele kringenbewijst hoe dringend noodzakelijk 332 VI,71 | studenten tot apostolische bewogenheid brengen opdat ze zelf evangelisatoren 333 Inl,1 | geworden dat Christus de bewoners van wat men de Nieuwe Wereld 334 IV,35 | dat "hoewel hun volledige, bewuste en actieve deelname wezenlijk 335 III,29 | liefde zich uitdrukt, en bezield door hoop vorm krijgt in 336 IV,41 | geestelijk leven weet te bezielen, en bij de verkondiging 337 VI,67 | wordt voorgehouden onder de bezielende leiding van pastores die 338 IV,49 | moet onderwerp zijn van bezinning, en de diverse katholieke 339 I,8 | blijkt dat de gehechtheid aan bezittingen een hinderpaal vormt om 340 Inl,1 | eerste paus die Amerika bezocht, heeft daarop te Bogotà 341 IV,44 | gemeenschap als lector, catecheet, bezoeker van zieken of gevangenen, 342 V,61 | te helpen opdat ze niet bezwijken voor de bekoring om gemakkelijk 343 IV,49 | gezamenlijk om de eenheid te bidden, deel te nemen aan het Woord 344 III,32 | zelf niet nalaten vaak te biechten".94 Bisschoppen en priesters 345 III,31 | Schrift".90 Dit lezen van de bijbel dat vergezeld gaat van gebed 346 III,27 | steeds dieper besef moeten bijbrengen voor de grote waardigheid 347 II,15 | daarvoor de nodige documentatie bijeenbrengen." 39~ 348 Conclu,76 | gelovigen in de naam van de Heer bijeenkomen, door het gebed de geestelijke 349 Inl,2 | Domingo stelde ik een synodale bijeenkomst voor "die de samenwerking 350 Inl,2 | dat ik een synode wilde bijeenroepen "over de problematiek van 351 Inl,4 | indirect maar succesvol bijgedragen aan het scheppen van die 352 V,63 | kind voortdurend worden bijgestaan. Speciale pastorale zorg 353 IV,38 | op het continent. Zo werd bijvoorbeeld de mogelijkheid geopperd 354 IV,36 | na het concilie meer in bijzonderheden heeft geregeld. 117 "Het 355 IV,47 | voor heel zijn leven te binden, zoals dat gebeurt bij het 356 III,26 | het koninkrijk der hemelen binnengaan, maar alleen hij die de 357 V,65 | mensen die sinds kort zijn binnengekomen en Christus nog niet kennen, 358 III,29 | Als je bidt, ga dan je binnenkamer in, doe de deur dicht, bid 359 V,55 | op buitenlandse schulden, binnenlandse politieke corruptie, discriminatie 360 V,65 | uit allerlei windstreken binnenstroomden, hopend op een betere toekomst. 361 VI,70 | cultuur doordrenken en van binnenuit omvormen. 266~ 362 I,11(19) | National Conference of Catholic Bishops, Behold Your Mother Woman 363 IV,38 | internationale organen voor bisschoppelijke samenwerking een gemengde 364 III,26(68)| Bisschoppen-synode, Tweede buitengewone vergadering, 365 IV,37 | die boven het kader van de Bisschoppenconferentie uitgaat. Hoewel er reeds 366 VI,74 | zijn, nieuw leven in te blazen, maar moet er ook naar streven 367 II,18 | gehele wereld, en daarmee blijk gegeven van de onderlinge 368 IV,41 | parochiestructuren ontoereikend blijken en er slechts geringe mogelijkheden 369 IV,35 | eucharistie het levend en blijvend centrum waaromheen heel 370 II,15 | religieuzen en leken die met hun bloed de grond van (die) volkeren 371 VI,74 | Kerk in Amerika tot volle bloei is gekomen, een situatie 372 Conclu,76 | weiden.~Maak dat uw Kerk mag bloeien in Amerika en vele vruchten 373 II,15 | 1586-1617), "de eerste bloem van heiligheid in de Nieuwe 374 II,18 | het kwaad dienen te worden blootgelegd en er zijn initiatieven 375 VI,73 | proselitisme van de sekten zijn blootgesteld, namelijk de immigranten, 376 VI,74 | godsdiensten zoals islam, boeddhisme, of hindoeïsme, vooral onder 377 IV,51 | van de groepen Hindoes en boeddhisten of aanhangers van andere 378 V,61 | moet men eraan denken arme boeren te helpen opdat ze niet 379 III,29 | verwerven door het gebed, de boetedoeningen en de beschouwing waaraan 380 III,32 | Boetvaardigheid en verzoening~32. De bekering ( 381 II,25 | Colombia, Ecuador, Peru en Bolivia. 67 Het is een vans werelds 382 I,12 | hen toesprak vanuit een bootje, zal dat ware vruchten van 383 II,25 | of aan de afschuwelijke bosbranden, vaak doelbewust door mensen 384 II,15(35) | Elizabeth Ann Seton, Marguerite Bourgeoys. Petrus Claver, Juan del 385 IV,36 | De bisschoppen als bouwers van communio~36. Omdat communio 386 IV,46 | getrouw in het gezin gelezen, bouwt dit geleidelijk op tot een ‘ 387 VI,67 | vreugdevol en krachtig, maar bovenal door het getuigenis van 388 I,8 | zeggen dat hun hart in hen brandde toen Hij tot hen sprak en 389 II,25 | verschillende landen uitstrekt, van Brazilië tot Guyana, Suriname, Venezuela, 390 II,15(35) | worden: de martelaren Jean de Brébeuf en zijn zeven gezellen, 391 IV,47 | moeten gaan, gelegenheden tot breder contact niet mogen missen, 392 V,59 | zou goed zijn als op zo breed mogelijke schaal "deskundigen 393 IV,37 | te versterken en uit te breiden, moeten verstaan worden 394 I,8 | hadden Hem herkend bij het breken van het brood" (Lc 24,35).~ 395 III,26 | spreken is het noodzakelijk de breuk tussen geloof en leven te 396 V,62 | conflicten, zelfs tussen broedervolkeren. Ze is teken en instrument 397 V,64 | Deze acties kunnen een brug slaan om christelijke liefde, 398 I,11 | zijn openbaar leven bij de bruiloft te Kana zijn eerste teken 399 III,28 | die het verst af staan en buitengesloten zijn." 76 Om herders te 400 II,16 | inheemse bevolkingen van buitengewoon groot belang opdat "de zaden 401 IV,47 | soorten van armoede, blijven buitenstaanders bij deze reeks van kerkelijke 402 II,15(34) | 11 augustus 1670), 3, in: Bullarium Romanum, 26/VII, 42.~ 403 II,15 | nuttig voorstelom "een bundel uit te geven met korte levensbeschrijvingen 404 VI,72 | van de media; de krachten bundelen om nieuwe zenders en televisienetwerken 405 Inl,7 | kerkelijk gebied: als zusters en buren van elkaar zullen de particuliere 406 II,15(35) | Solano, Francesca Saverio Cabrini; de zaligen José de Anchieta, 407 IV,46 | een grote catechetische campagne te beginnen, waarin ook 408 IV,36(117)| I, 15-17; Wetboek van Canoniek Recht (cic), can. 495, 502, 409 II,17(46) | Ecclesiarum, 5; vgl. Codex Canonum Ecclesiarum Orientalium ( 410 II,15(35) | Maria de San José Alvarado Cardozo, Junipero Serra, Kateri 411 II,15(35) | José Betancur, Juan Diego, Carherine Drexel, Maria Encarnacíon 412 IV,35 | krachtiger beoefening van de caritas als vrucht van de in het 413 II,18 | belangrijk gebied van sociaal en caritatief werk is de Kerk in alle 414 III,29(83)| religieuze leven Perfectae caritatis, 7; vgl. Johannes Paulus 415 II,15(35) | Petrus Claver, Juan del Castillo, Rose Philippine Duchesne, 416 IV,44 | gemeenschap als lector, catecheet, bezoeker van zieken of 417 VI,69 | parochiële en diocesane catechese-programmas, waarbij bedacht moet 418 IV,47 | om opgroeiende jongeren catechetisch te begeleiden bij hun voorbereiding 419 IV,46 | en gezinsleven een grote catechetische campagne te beginnen, waarin 420 VI,69 | dienen voor de nationale catechismussen".257 Dit voorstel kreeg 421 I,11(19) | National Conference of Catholic Bishops, Behold Your Mother 422 VI,69 | typica van de Catechismus Catholicae Ecclesiae. 258 Naast de 423 I,8(12) | Johannes-evangelie 15, 11, in: ccl 36, 154.~ 424 I,12 | Christus is aanwezig in de celebrant die op het altaar het ene 425 IV,40 | staat zijn het priesterlijk celibaat op zich te nemen, en in 426 II,19(51) | Johannes Paulus II, Encycliek Centesimus annus (1 mei 1991), 46.~ 427 I,11 | Guadeloupe niet alleen in Centraal- en Zuid-Amerika maar ook 428 V,61 | de productie en handel in chemische stoffen waaruit de drug 429 I,8 | de geschiedenis van het christendom van doorslaggevende betekenis 430 III,27 | tot het evangelie voor het christenvolk van Amerika betekent, het " 431 Inl,1(1) | Diehl, Inscriptiones latinae christianae veteres, 1513. I.I., Berolini 432 II,15(35) | Marguerite Bourgeoys. Petrus Claver, Juan del Castillo, Rose 433 I,8(14) | pl, 144, 820; Hugues De Cluny, Commonitorium, in: pl, 434 II,17(46) | Orientalium Ecclesiarum, 5; vgl. Codex Canonum Ecclesiarum Orientalium ( 435 IV,33 | de eenheid van het gehele college van bisschoppen onder het 436 II,25 | Guyana, Suriname, Venezuela, Colombia, Ecuador, Peru en Bolivia. 67 437 IV,37 | omstandigheden speciale commissies in te stellen om dieper 438 I,8(14) | 144, 820; Hugues De Cluny, Commonitorium, in: pl, 159, 952; Thomas 439 Conclu,75 | door diocesen, parochies, communauteiten van godgewijd leven, kerkelijke 440 II,20 | mondialisering door de macht van de communicatiemiddelen? Door de media worden overal 441 IV,48 | doopsel tot zijn eerste communie, aangezien het deel uitmaakt 442 IV,35 | tegelijk offer-sacrament, communie-sacrament en tegenwoordigheidssacrament. 109~ 443 VI,69 | namelijk "een catechismus of compendium van de gehele katholieke 444 Inl,4 | terug aan de twee plechtige concelebraties waarin ik zelf ben voorgegaan 445 Inl,1(1) | natos / quos spirante Deo concipit amne parit’, in: E. Diehl, 446 Conclu | Conclusie~ 447 II,20 | rijk en arm, oneerlijke concurrentie waardoor de arme naties 448 I,11(19) | Amerika betreft, vgl. National Conference of Catholic Bishops, Behold 449 I,11(19) | Derde algemene Conferentie van het Latijns-Amerikaans 450 IV,37 | onderling gesprek tussen Conferenties bestaan, hebben de Synodevaders 451 IV,49 | christenen uit de verschillende confessies zouden bevorderen door, 452 V,62 | het gevaar van gewapende conflicten, zelfs tussen broedervolkeren. 453 II,19 | meerderheid of op politieke consensus inbreuk op maken onder het 454 II,14 | die misschien niet steeds consequent in praktijk worden gebracht 455 II,20 | proces dat de noodzakelijke consequentie is van het feit dat onder 456 V,53 | alle theologische en morele consequenties zoals die door het kerkelijk 457 IV,47 | vormingsproces van de jeugd moet een constant en dynamisch karakter hebben, 458 II,18 | of verstoten worden.~Deze constante bekommernis om de armen 459 IV,40 | een wezenlijke eis om een constructief gesprek te kunnen aangaan 460 IV,44 | agressiviteit, ongebreidelde consumptiedrang en corruptie, zijn de leken 461 V,63 | worden geschoven door de consumptiemaatschappij en het materialisme. Ik 462 IV,41 | omvang die echte menselijke contacten mogelijk maakt; zo zal men 463 III,29 | 13)". 81 In deze zin is contemplatie geen privilege dat maar 464 III,29 | zijn dat mensen die een contemplatief leven leiden, een overvloed 465 III,29 | zij hun leven wijden. De contemplatieve kloosterlingen moeten beseffen 466 VI,73 | misschien alleen op de sociale context berust, komen tot een bewust 467 Inl,6 | alles wat de verschillende continentale Vergaderingen aan kostbare 468 V,56 | democratisch systeem zijn er meer controlemogelijkheden om misbruiken te voorkomen.~" 469 II,23 | bestreden. De daartoe aangewezen controleorganen en doorzichtigheid van economische 470 VI,73 | onder de diocesen een goede coördinatie zijn van initiatieven, om 471 II,15(35) | Youville, Francisco Febres Cordero, Teresa Fernández Solar 472 V,52 | maatstaf is, maar waarin ook de criteria gelden van het behartigen 473 II,15(35) | Bélanger, Alberto Hurtado Cruchaga, Elias del Socorro Nieves, 474 IV,49 | worden aangegaan, en sekten, culten en andere pseudo-religieuze 475 II,15(34) | Sacrosancti apostolatus cura (11 augustus 1670), 3, in: 476 II,15(35) | Philippine Duchesne, Marguerite d’Youville, Francisco Febres 477 V,58 | ze stelt, door woord en daad moet ze getuigen dat ze 478 I,9 | In andere omstandigheden daarentegen zijn de ontmoetingen gemeenschappelijk 479 V,56 | s van het continent".205 Daaronder kunnen genoemd worden "drugshandel, 480 II,20 | opgedrongen, en het is moeilijk om daartegenover de waarden van het evangelie 481 IV,48 | situatie van geweld, armoede, dakloosheid, waar het ontbreekt aan 482 I,8 | volkeren, op de weg naar Damascus. Daar voltrok zich in zijn 483 I,8(14) | 112, 1574. Vgl. Pe-trus Damianus, Sermo 56, in: pl, 144, 484 Inl,1 | geschonken geloof en Christus dankend voor deze immense gave, 485 IV,51 | Kerk verwerpt niets van datgene wat in de niet-christelijke 486 V,54 | het zevende gebod van de decaloog aan deze stof is gewijd, 487 II,17(47) | Bisschoppensynode voor Europa, Declaratio (slotverklaring) Opdat wij 488 I,8 | tijdens het laatste Avondmaal deed (vgl. Lc 24,30). Om weer 489 VI,66 | zijn "op de hun eigen wijze deelachtig aan het priesterlijk, profetisch 490 IV,49(185)| Decreet over de katholieke deelneming aan de oecumenische beweging 491 V,63 | onschadelijk te maken, zonder hem definitief de mogelijkheid te ontnemen 492 IV,42 | zorgvuldige selectieprocedure, een degelijke vorming en grote aandacht 493 V,56 | gesteund worden, want in een democratisch systeem zijn er meer controlemogelijkheden 494 II,19 | burgermaatschappij steeds meer volgens democratische principes wordt ingericht 495 V,56 | worden. Zo moet ook het democratiseringsproces dat in Amerika aan de gang 496 V,54(200)| apostolische Constitutie Fidei depositum (11 oktober 1992), in: aas 497 III,29 | mensen die op dit terrein deskundig zijn. De Synodevaders vonden 498 V,63 | organisaties op te richten om deugdelijke wetsvoorstellen te bevorderen 499 III,29 | je binnenkamer in, doe de deur dicht, bid tot je Vader, 500 II,15(35) | Nieves, Maria Francesca di Gesù Rubatto, Mercedes de


112-di | diaco-kerno | kernp-produ | profe-vervo | vervr-zwart

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License