Chapter, Paragraph
1 Intro | directoria voor de priesters en permanente diakens, in de
2 Intro | dienstwerk van de priesters, en datgene wat het resultaat
3 Intro | deze documenten algemeen en met overtuiging gehoor wordt
4 Intro | de individuele priester en de presbyteria – de huidige
5 Intro | herhaalt hetgeen concilies en pausen hebben geleerd, en
6 Intro | en pausen hebben geleerd, en verwijst naar de andere
7 Intro | authentieke vragen van deze tijd, en om zich doeltreffend aan
8 Intro | veeleer een hulpmiddel, en trachten, in het licht van
9 Intro | priesters die de eerste en belangrijkste medewerkers
10 Intro | geestelijke oefeningen en bijeenkomsten die tijdens
11 Intro | voorbereiding op het grote Jubileum, en nog meer gedurende het Jubileumjaar,
12 Intro | verbondenheid, van trouw en van edelmoedig en onverkort
13 Intro | trouw en van edelmoedig en onverkort uitoefenen van
14 Intro | alle goeds toe in de Heer en geef u de verzekering van
15 Inl | katholieke traditie ontstane en gegroeide leer beschrijft
16 Inl | bedienaar van de sacramenten en de leider van de hem toevertrouwde
17 Inl | bezinning op zijn identiteit en zending binnen de Kerk.
18 Inl | bij monde van de persoon en het gezag van de paus oproept
19 Inl | zich op deze steeds zelfde en toch steeds nieuwe leer
20 Inl | steeds nieuwe leer gelovig en vol hoop te bezinnen.~Van
21 Inl | een grotere, hernieuwde en edelmoedige apostolische
22 Inl | het persoonlijk getuigenis en het helder onderricht van
23 Inl | moeten geestelijke herders en gelovigen steeds meer gaan
24 Inl | Jezus Christus, onze God en enige Heiland. Herders en
25 Inl | en enige Heiland. Herders en gelovigen dienen zich geroepen
26 Inl | meer als leden van de Kerk en leiden een bestaan dat ver
27 Inl | ver afstaat van Christus en zijn evangelie. In dit geval
28 Inl | Kerk op het verzwakt geloof en het in het bewustzijn van
29 Inl | van veel van haar zonen en dochters vervagen van de
30 Inl | bestaan van godsdienstige en morele onverschilligheid,
31 Inl | ver afstaat van het Woord en de sacramenten die voor
32 Inl | christelijke ouders geboren en misschien zelfs gedoopt
33 Inl | grondslagen missen van het geloof en in feite een van God vervreemd
34 Inl | genegenheid ziet de Kerk hen aan, en met name jegens hen gevoelt
35 Inl | Geest weer Jezus Christus en de Vader zullen ontdekken.~
36 Inl | christenen tot leven moet wekken en in de samenleving de blijde
37 Inl | dat wil zeggen het recht en de plicht om het evangelie
38 Inl | Christus nog niet kennen en geen deel hebben aan zijn
39 Inl | voor de Kerk als moeder en lerares de missio ad gentes
40 Inl | lerares de missio ad gentes en de nieuwe evangelisatie
41 Inl | onderrichten, te heiligen en alle mensen tot de Vader
42 Inl | behoefte aan vriendelijke en aanhoudende bemoediging
43 Inl | heiligheid waartoe ze door God en de Kerk geroepen worden.
44 Inl | deze gemeenschappelijke en dringende verantwoordelijkheid,
45 Inl | speciaal gekozen, gewijd en uitgezonden zijn om de aanwezigheid
46 Inl | waarachtige vertegenwoordiger en bode zij worden. 3 De priesters,
47 Inl (3) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters (
48 Inl | evangelisatie"4 op zich te nemen, en om in het licht van deze
49 Inl | bedienaars van de sacramenten en geestelijke herders van
50 I | Ik heb jullie uitgekozen en Ik heb jullie de taak gegeven
51 I,1 | de gehele Kerk~De roeping en uitzending door de Heer
52 I,1 | die zich van God afkeert en van geen transcendentie
53 I,1 | pas aan haar begin staat en dat wij ons met alle kracht
54 I,1 | feit dat op veel plaatsen en in veel kringen mensen weliswaar
55 I,1 | leven schijnen te kennen en aanvaarden. Een groot aantal
56 I,1 | navolging van Christus, en relativisme is kenmerkend
57 I,1 | privésfeer beperkt blijft en geen enkele invloed heeft
58 I,1 | maatschappelijk leven van individuen en volken. 6~Na twintig eeuwen
59 I (6) | Gods Zoon die mens wordt en aan hen die Hem aanvaarden ‘
60 I (7) | Concilie, Decreet over het ambt en het leven van de priesters
61 I (7) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
62 I,1 | het gebied van wetenschap en techniek heeft de moderne
63 I,1 | van ieder soort seculier en godsdienstig gezag of leerstelsel.
64 I,1 | grondig uiteen te zetten en haar voor te houden met
65 I,1 | vriendelijkheid, kracht en aantrekkelijkheid als bij
66 I,1 | christenen in het algemeen, en de priesters in het bijzonder,
67 I,1 | bijzonder, grondig filosofisch en theologisch geschoold moeten
68 I (10) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
69 I (10) | Pastores dabo vobis, 2 en 14.~
70 I,1 | kunnen geven van hun geloof en hun hoop, en vurig zullen
71 I,1 | hun geloof en hun hoop, en vurig zullen verlangen deze
72 I,1 | een houding van dialoog en begrip. Maar de verkondiging
73 I,1 | gemakkelijke populariteit en eigen rust is het een onontkoombare
74 I,1 | denken dat bepaalde woorden en begrippen waarvan men zich
75 I,1 | geloofsleer van de Kerk en in het besef verantwoordelijk
76 I,1 | ontdekken van deze menselijke en christelijke grondgegevens.
77 I,1 | afzien van de voor eens en altijd vastgestelde geloofsformuleringen
78 I,2 | 2. De noodzakelijke en onvervangbare rol van de
79 I,2 | aan de huidige situatie, en die het in staat stelt doeltreffend
80 I,2 | staat stelt doeltreffend en krachtig in te gaan op de
81 I,2 | alleen maatschappelijke en culturele omstandigheden
82 I,2 | vurige liefde voor Christus en zijn Kerk.~Het doel van
83 I,2 | Koninkrijk van Christus en de eenwording in Hem van
84 I,2 | Als Hoofd van de Kerk en Heer van de gehele schepping
85 I,2 | zijn heilswerk verrichten, en juist hierbinnen heeft het
86 I,2 | wil namelijk om de Kerk en haar bedienaren te betrekken
87 I,2 | dat vanuit de geloofsleer en de theologie zeer duidelijk
88 I,2 | sacramentele bemiddeling en de hiërarchische structuur
89 I,2 | af waartoe die nodig zijn en waarop ze berusten.~Zoals
90 I,2 | Heb 10,7-10). "In woord en daad" (vgl. Hnd 1,1) wijdde
91 I,2 | aan zijn oprechte, heilige en volmaakte wijze van handelen.
92 I,2 | ontleent aan zijn oprechte en geheiligde leven, 16 aan
93 I,2 | zijn door zijn meeleven en meer dan allen zich aan
94 I (17) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
95 I,2 | grondig kennen, zijn vreugde en verwachtingen, angsten en
96 I,2 | en verwachtingen, angsten en verdriet delen en tegelijk
97 I,2 | angsten en verdriet delen en tegelijk liefdevolle beschouwers
98 I,2 | de Kerk te doen groeien en ons nieuwe heiligen te zenden
99 I,2 | allereerst een beeld van Christus en van zijn Kerk vormen aan
100 I,2 | noodzakelijk als "levend en transparant beeld van Christus,
101 I (19) | Europa Eenheid, getuigenis en trouw voor een nieuwe evangelisatie
102 I,2 | zonder herder (vgl. Mt 9,36) en hen in hun denken tot bekering
103 I,2 | verlangen opwekken naar berouw en boete voor hun zonden, en
104 I,2 | en boete voor hun zonden, en hun de weg openen om van
105 I,2 | de mens heeft onderricht en zijn wil bewogen om de zonde
106 I,2 | deelname aan de sacramenten, en vooral in de viering van
107 I,2 | sacramenten van het geloof en niet om ze louter passief
108 I (21) | de menselijke waardigheid en de christelijke cultuur (
109 I,2 | verkondiging, getuigenis, dialoog en dienstbetoon; ze berust
110 I,2 | bediening van de sacramenten en leiding van de gelovigen. 23
111 I,2 | niet zou blijven vormen en niet zou leiden tot deelname
112 I,2 | oprechte bekering van hart en zonder volledige aanvaarding
113 I,2 | aanvaarding van het geloof en van de zedelijke beginselen.
114 I,2 | name van het boetesacrament en van de eucharistie, als
115 I,2 | de oecumenische beweging" en "de echt christelijke waarden
116 I,2 | met vreugde te erkennen en hoog te achten".26 Tegelijk
117 I (25) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
118 I,2 | katholieke leer schaadt en de authentieke, vaststaande
119 I,2 | haar "bezieling, methodes en taal"28 – ad intra en ad
120 I,2 | methodes en taal"28 – ad intra en ad extra van de Kerk?~4.
121 I,2 | schenken tot het priesterschap en Hem vragen moet dat het
122 I,2 | prediking van Gods Woord en in de catechese een juist
123 I,2 | tussen geloofsonderricht en sacramentele praktijk? Wordt
124 I,2 | gekenmerkt doordat prediking en sacramenten, het ‘munus
125 I,2 | sacramenten, het ‘munus docendi’ en het ‘munus sanctificandi’,
126 II,1 | Ex 33,11; Joh 15,14-15), en gaat met hen om (vgl. Bar
127 II,1 | tot de gemeenschap met Hem en hen daarin op te nemen." 29
128 II,1 | is ook een levengevende en goddelijke ervaring voor
129 II,1 | geloven, de boodschap aanhoren en aanvaarden en eraan gehoorzamen.~
130 II,1 | boodschap aanhoren en aanvaarden en eraan gehoorzamen.~Vandaar
131 II,1 | doet door de genade. "In" en "door" de Kerk tegenwoordig
132 II,1 | Kerk tegenwoordig gesteld en geactualiseerd, is het geopenbaarde
133 II,1 | Het is tegelijk oordeel en genade. Bij het luisteren
134 II,1 | op het hart van de mens, en vraagt om een beslissing
135 II,1 | vormen zij het volk van God en doen het groeien." 30 Juist
136 II,1 | prediking waarachtig is en doeltreffend overkomt. De
137 II,1 | zij delen in de wijding en zending van het mensgeworden
138 II,1 | luistert, luistert naar Mij, en wie jullie afwijst, wijst
139 II,1 | wijst Mij af" (Lc 10,16), en met Paulus kunnen ze zeggen: "
140 II,1 | zijn genade gegeven heeft. En daarover spreken wij, geestelijke
141 II,1 | in het wijdingssacrament en dat uitgeoefend wordt krachtens
142 II,1 | dienaar wordt van het Woord en niet de meester ervan, kan
143 II,1 | van God ontwikkelen ... en de eerste zijn om in het
144 II,1 | tussen persoonlijk gebed en prediking. De overweging
145 II,1 | een leven dat Gods macht en liefde zichtbaar maakt en
146 II,1 | en liefde zichtbaar maakt en aan zijn woord de overtuigingskracht
147 II,1 | voortkomt uit een oprecht en biddend hart dat beseft
148 II,1 | woord van God te onderwijzen en iedereen met klem op te
149 II,1 | op te roepen tot bekering en tot heiligheid".34 Wil de
150 II (33) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
151 II,1 | dienstbaar karakter heeft en hun leven een roeping is,
152 II,1 | hun leven een roeping is, en ondersteunt hun levend en
153 II,1 | en ondersteunt hun levend en apostolisch geloof. Door
154 II,1 | komt in een consequente en overtuigende wijze van prediking.
155 II,1 | van persoonlijke vroomheid en is het méér dan een openbaar
156 II,1 | kerkvaders, de theologie en het leergezag, en om dit
157 II,1 | theologie en het leergezag, en om dit onderricht in de
158 II,2 | Christus van nabij te volgen, en persoonlijk mee te werken
159 II,2 | licht brengen, verkondigen en verdiepen; de roeping van
160 II,2 | het mysterie van de Vader en diens liefde de mens voor
161 II,2 | voor zichzelf duidelijk en geeft hem inzicht in zijn
162 II (37) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
163 II,2 | de nieuwe evangelisatie en het roepingsaspect van het
164 II,2 | de christen de noodzaak en taak wegen om in veel wederwaardigheden
165 II,2 | tegen het kwaad te strijden en om door het lijden van de
166 II,2 | aan de dood van Christus en sterk in de hoop snelt hij
167 II,2 | vraagt een bezielde, complete en goed onderbouwde bediening
168 II,2 | geestelijk, liturgisch en moreel van inhoud zijn,
169 II,2 | moreel van inhoud zijn, en oog hebben voor de concrete
170 II,2 | door middel van geduldige en constante catechese over
171 II,2 | van het katholieke geloof en de katholieke moraal, en
172 II,2 | en de katholieke moraal, en over hun betekenis voor
173 II,2 | middel daarvan verstand en geweten van de gelovigen
174 II,2 | oprecht zijn geloof te beleven en door zijn leven de geloofwaardigheid
175 II,2 | alle beschikbare eerlijke en passende middelen verkondigen
176 II,2 | passende middelen verkondigen en verspreiden van de inhoud
177 II,2 | waarheden (het trinitair en christologisch geloof, de
178 II,2 | Kerk, mens, sacramenten en andere heilsmiddelen, enzovoorts).
179 II,2 | door middel van geestelijke en morele vorming leert hoe
180 II,2 | waarheden door getuigenis en missionaire inzet naar de
181 II,2 | Het geven van theologische en spirituele vorming is een
182 II,2 | spirituele vorming is een enorme en absoluut noodzakelijke opdracht (
183 II,2 | permanente vorming van priesters en diakens, vorming van alle
184 II,2 | bediening van het Woord, en vooral de bedienaars van
185 II,2 | leerstellige, theologische en spirituele verkondiging
186 II,2 | gedoopten te enthousiasmeren en te zuiveren – mag niet op
187 II,2 | mag niet op gemakzuchtige en onverantwoordelijke wijze
188 II,2 | iemand die niet gewijd is, 40 en niet zonder goede reden
189 II,2 | concreto bestaan in het lezen en het richten van zijn belangstelling
190 II,2 | in onze tijd worstelen, en nagaan hoe die eventueel
191 II,2 | het kerkelijk leergezag en vooral van concilies en
192 II,2 | en vooral van concilies en pausen en zij moeten de
193 II,2 | van concilies en pausen en zij moeten de beste en beproefde
194 II,2 | pausen en zij moeten de beste en beproefde theolo-gische
195 II,2 | auteurs raadplegen," 41 en niet te vergeten de Katechismus
196 II,2 | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters
197 II,2 | mogelijk is, dient men nederig en met ijver minstens zorgvuldig
198 II,2 | persoonlijk gebed heeft overwogen en waarmee men door het lezen
199 II,2 | waarmee men door het lezen en bestuderen van geschikte
200 II (42) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
201 II,2 | ervaring blijkt dat de kracht en welsprekendheid van de gewijde
202 II,2 | geschriften van de kerkvaders en andere grote schrijvers
203 II,2 | Woord kunnen doordringen en het aan anderen duidelijk
204 II (43) | Pastores dabo vobis, 26 en 47; Directorium voor het
205 II (43) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
206 II,2 | jaar leest, interpreteert en toepast. Bovendien heeft
207 II,2 | heiligen – met hun strijd en heldhaftigheid – in het
208 II,2 | gevaarlijke omstandigheden en twijfelachtige leer; ook
209 II,2 | overgaven aan de liefde voor God en die zich omwille van God
210 II,2 | tijdperk van informatie en snelle kennisoverdracht,
211 II,2 | snelle kennisoverdracht, en we zijn gewend naar bekende
212 II,2 | bekende vaklui op televisie en radio te luisteren en te
213 II,2 | televisie en radio te luisteren en te kijken. In zekere zin
214 II,2 | Woord onderrichten, geduldig en verstandig ervoor zorgen
215 II,2 | verschillende universitaire en culturele kringen toont
216 II,2 | gaan met een eenvoudige en waardige wijze van optreden.~
217 II,2 | van de priester positief en stimulerend zijn, en de
218 II,2 | positief en stimulerend zijn, en de mensen brengen tot de
219 II,2 | de goedheid, schoonheid en waarheid van God. De christenen
220 II,2 | Jezus Christus" (2Kor 4,6), en de ontvangen waarheid op
221 II,2 | aantrekkelijke, tegelijk sterke en serene eisen van het christelijk
222 II,2 | Christus ‘de weg, de waarheid en het leven’ is (Joh 14,6).
223 II,2 | verstaanbaar is; platvloersheden en gemeenplaatsen moeten worden
224 II,2 | vaktaal van specialisten, en evenmin met concessies aan
225 II,2 | weet wat hij wil zeggen en hoe het te zeggen, en die
226 II,2 | zeggen en hoe het te zeggen, en die zich op lange en korte
227 II,2 | zeggen, en die zich op lange en korte termijn serieus heeft
228 II,2 | serieus heeft voorbereid, en niet op amateuristische
229 II,2 | zorg zijn woorden, stijl en voordracht kiezen; men moet
230 II,2 | benadrukt dienen te worden, en voor zover mogelijk er zelfs
231 II,2 | weten wat men wil bereiken en goed op de hoogte te zijn
232 II,2 | de levensomstandigheden en cultuur van zijn gehoor;
233 II,2 | niet in abstracte theorieën en algemeenheden te vervallen
234 II,2 | Men dient een vriendelijke en opbouwende wijze van spreken
235 II,2 | als men hun geweten raakt, en niet bang te zijn om de
236 II,2 | inhoud ervan, het theologisch en taalkundig gehalte, de stijl,
237 II,2 | helpen door zijn collega’s en zelfs indirect door de gelovigen
238 II,2 | kerkvaders, kerkleraars en heiligen? Doen zij hun best
239 II,2 | spiritualiteit te leren kennen en bekend te maken?~9. Wordt
240 II,2 | Wordt met praktische zin en gezonde wetenschappelijke
241 II,2 | gebruik van de catechese en het onderricht van de Heilige
242 II,2 | onderricht van de Heilige Vader en van de verschillende documenten
243 II (46) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
244 III,1 | toevoeging aan die van Christus en de heilige Geest, maar zij
245 III,1 | van: in heel haar wezen en in al haar leden wordt zij
246 III,1 | Drie-eenheid te verkondigen en ervan te getuigen, het te
247 III,1 | getuigen, het te actualiseren en te verbreiden." 47 Deze
248 III,1 | die tegelijk menselijk en goddelijk is, zichtbaar
249 III,1 | goddelijk is, zichtbaar en vervuld van onzichtbare
250 III,1 | werkelijkheden, opgaande in het werk en vrij voor de beschouwing,
251 III,1 | beschouwing, in de wereld aanwezig en toch op pelgrimstocht".48
252 III,1 | mens tegelijk manifesteert en realiseert",50 staan in
253 III,1 | doet hem op eigen wijze en overeenkomstig de organische
254 III,1 | de sacramenten hoogacht en viert".52 Men houde steeds
255 III (51) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
256 III,1 | Vaticaans Concilie werd hernomen en die zegt: "Ofschoon de genade
257 III,1 | geworden voor de ingeving en de leiding van de heilige
258 III,1 | nauwe band met Christus en de heiligheid van leven
259 III,1 | apostel kunnen zeggen: ‘En toch leef ik, maar niet
260 III,1 | als dienaren van Christus en op speciale wijze door zijn
261 III,1 | de sacramenten toedienen, en in het bijzonder wanneer
262 III,1 | uitgesproken over het brood en de wijn, en door middel
263 III,1 | over het brood en de wijn, en door middel van ons dienstwerk
264 III,1 | de eucharistie als bron en hoogtepunt van heel het
265 III,1 | zij niet haar oorsprong en middelpunt heeft in de viering
266 III,1 | alle kerkelijke bedieningen en apostolaatswerken, samenhangen
267 III,1 | met de heilige eucharistie en daarop gericht staan. Want
268 III,1 | de waardige, aandachtige en vruchtbare" deelname aan
269 III,1 | wijze "worden uitgenodigd en ertoe gebracht om zichzelf,
270 III,1 | om zichzelf, hun arbeid en al het geschapene samen
271 III,1 | eucharistie duidelijk de bron en het hoogtepunt van heel
272 III,1 | van het heilig Altaaroffer en hen aan te sporen tot vruchtbare
273 III,1 | Ook moet onvermoeibaar en onbevreesd aangedrongen
274 III,1 | van de zondagsplicht, 63 en erop worden gewezen hoe
275 III,1 | aan de eucharistieviering en te communie te gaan. Ze
276 III,1 | voldoen aan de geestelijke en lichamelijke voorwaarden
277 III,1 | het Lichaam van Christus, en dus te beginnen met een
278 III,1 | iedere particuliere Kerk en in heel de parochiegemeenschap
279 III,1 | herontdekking in geloof en aanbidding van de grote
280 III,1 | onderricht over de leer en in de prediking er niet
281 III,1 | tussen het alledaagse leven en de eucharistie, zal de regelmatige
282 III,1 | celebreren is een eerste en belangrijke catechese over
283 III,1 | getuigen zijn van de liefde en godsvrucht waarmee hij celebreert,
284 III,1 | waarmee hij celebreert, en dat ze van hem kunnen leren
285 III,1 | evangelisatie het hervinden en versterken met zich mee
286 III,1 | viering van het misoffer, en ernaar te streven zijn Kerk
287 III (64) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
288 III,1 | gestimuleerd worden. Een eenvoudige en doeltreffende manier van
289 III,1 | betrekking heeft op de Kerk en met name op het altaar en
290 III,1 | en met name op het altaar en het tabernakel: netheid
291 III,1 | het tabernakel: netheid en goede smaak, voorname gewaden
292 III,1 | smaak, voorname gewaden en liturgisch vaatwerk, zorg
293 III,1 | aanwezige Christus wordt bewaard en aanbeden, is het hart van
294 III,1 | ernaar streven haar duidelijk en makkelijk toegankelijk te
295 III,1 | mogelijk dagelijks open zijn, en met ware zorg worden versierd.~
296 III,1 | werkelijk een man van gebed is en ware liefde koestert voor
297 III,1 | hij mensen tot bekering en tot intenser geestelijk
298 III,1 | wekken tot het priesterschap en het godgewijd leven. Uiteindelijk
299 III,1 | conversatio in coelis’ beleeft en wiens leven in het teken
300 III,1 | geven aan een waarachtige en hernieuwde evangelisatie.~
301 III,1 | van de verzoening met God en met de Kerk~In een wereld
302 III,1 | God op die manier kennen en Hem zo ‘zien’, kunnen niet
303 III,1 | verleden weten te vernieuwen en nieuw leven in te blazen.
304 III,1 | gaat van de berouwvolle en oprechte erkenning van de
305 III,1 | gegeven. "De herontdekking en verspreiding van deze praktijk,
306 III,1 | dat men weer de betekenis en kracht van dit sacrament
307 III,1 | sacrament gaat ontdekken, en schept dit de voorwaarden
308 III,1 | aan de geestelijke leiding en het voorbeeld dat de priesters
309 III,1 | geven, wanneer ze inwendig en uitwendig trouw zijn aan
310 III,1 | talenten te doen ontdekken, en hen te leren inzien dat
311 III (71) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
312 III (72) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
313 III,1 | ervan op de hoogte zijn, en de priester mag niet alleen
314 III (73) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
315 III,1 | zijn".74 Parochiekerken en in het algemeen bedehuizen
316 III,1 | duidelijk, tamelijk ruime en gunstig gelegen biechtkapel
317 III,1 | gebruikt gemaakt kunnen worden en de biechteling moet anoniem
318 III (74) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
319 III,1 | dat ze doeltreffend zijn en dat het een weldaad is ze
320 III,1 | stimuleren dat wereldheren en ordensgeestelijken met elkaar
321 III,1 | zullen zijn priester-zijn en zijn optreden als priester
322 III,1 | zeer spoedig onder lijden en ook de gemeenschap waarvan
323 III (76) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
324 III,1 | priesters is bovenal gemeenschap en verantwoordelijke en noodzakelijke
325 III,1 | gemeenschap en verantwoordelijke en noodzakelijke samenwerking
326 III,1 | voor de universele Kerk en voor de afzonderlijke particuliere
327 III,1 | priesterschap, door hen materieel en geestelijk te ondersteunen,
328 III,1 | gelegenheid te geven tot biecht en geestelijke leiding, hen
329 III,1 | bij iedere nood te helpen, en hen broederlijk in alle
330 III,1 | moeilijkheden, in hun ouderdom en bij ziekte bij te staan.
331 III,1 | Christus in contact te brengen en hem met grote tact tot deze
332 III,1 | voor het zedelijk leven en het goed gevormd geweten
333 III,1 | bestaan dat de theologische en pastorale kwaliteit bij
334 III,1 | bovennatuurlijke zin te geven, 80 en het te maken tot een ware
335 III,1 | dat de belijdenis volledig en het sacrament geldig is.
336 III,1 | bewezen barmhartigheid, en het vaste voornemen te maken
337 III,1 | bemoedigende woorden toespreken en hem aanmoedigen om werken
338 III,1 | hoofdstuk III~13. Wezen en heilsbetekenis van de sacramenten
339 III,1 | sacramentenpastoraal vernieuwd en in dienst gesteld kan worden
340 III,1 | een ‘Kerk van eucharistie en boetvaardigheid’? Wordt
341 III,1 | zondenbelijdenis gemotiveerd en gemakkelijk gemaakt?~15.
342 III,1 | Heer in het tabernakel, en wordt de vruchtbare praktijk
343 III,1 | besteed aan het onderhoud en de waardige inrichting van
344 III,1 | wetboek (vgl. canon 284, 669) en houden ze zich bij de eredienst
345 III,1 | de priesters regelmatig en stellen ze zich van hun
346 III,1 | Worden in alle parochies en kerken de liturgische boetevieringen
347 III,1 | boetevieringen met pastorale wijsheid en liefde georganiseerd?~20.
348 III,1 | zondagsplicht vervullen en de zin ervan begrijpen?~ ~
349 IV | Vader zichtbaar te maken en te verbreiden~"De Kerk leidt
350 IV | de barmhartigheid belijdt en verkondigt – de meest bewonderenswaardige
351 IV | eigenschap van de Schepper en Verlosser – en alle mensen
352 IV | Schepper en Verlosser – en alle mensen trekt tot de
353 IV | Heiland, welke zij bewaart en uitdeelt." 81 Hiermee onderscheidt
354 IV | welzijn van de mensen beogen en een grote rol spelen op
355 IV | gebied van solidariteit en zorg voor mensen. Hoewel
356 IV | barmhartigheid van God als vergeving en heilsmiddel. Wil ze daadwerkelijk
357 IV | over zijn wezen, handelen en schuld de onverkorte waarheid
358 IV | berouw noodzakelijk is, en er gewezen moet worden op
359 IV | verkondiging van de barmhartigheid en van de volle waarheid. Wat
360 IV | voor de priesters, die in en door de Kerk op heel eigen
361 IV | de Vader te ontsluieren en tegelijk te effectueren
362 IV | spreken in liefde" (Ef 4,15) en zich laten leiden door de
363 IV | zondaars die vergiffenis en inwendige vrede behoeven. "
364 IV | het teken van de Vader. En in dat zichtbare teken kunnen
365 IV | God is liefde" (1Joh 4,16) en kan zich slechts als barmhartigheid
366 IV | met name tegen de zonde en de dood".84 In de christelijke
367 IV | tot zich trekt, een diepe en geheimnisvolle synthese
368 IV | eucharistie, de pastorale liefde en de eenheid van leven van
369 IV | zijn verstand, wil, stem en handen aan, opdat door zijn
370 IV | Hij moet dus leren denken en doen als zijn Meester en,
371 IV | en doen als zijn Meester en, zoals Hij, als gave voor
372 IV | gave voor zijn broeders en zusters leven. Hij moet
373 IV | verenigen met de offergave, en heel zijn leven op het offeraltaar
374 IV | neerleggen als teken van de vrije en voorkomende liefde van God." 85
375 IV | gedachtenisviering van Jezus’ dood en verrijzenis, hebben de priesters
376 IV | sacramentele wijze het unieke en heel bijzondere vermogen
377 IV | historisch, heilbrengend en eschatologisch levend teken
378 IV (85) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
379 IV | Dankzij hun wijding en ambtswerk zijn de priesters
380 IV | priesters ook een levend en daadwerkelijk teken van
381 IV,1 | moet als een onverdiende en vrij geschonken gave worden
382 IV,1 | Hij heeft ons liefgehad, en Hij heeft zijn Zoon gezonden
383 IV,1 | te wissen" (1Joh 4,10). En juist in dit kader vindt
384 IV,1 | ze moet steeds geschonken en in ontvangst genomen worden.
385 IV,1 | door Christus bekrachtigde en gevolmachtigde bedienaren
386 IV,1 | gave van God datgene doen en aanbieden wat ze uit zichzelf
387 IV,1 | beschouwen als levende tekenen en dragers van die erbarming
388 IV,1 | ambtswerk van de priester, en vraagt van de betreffende
389 IV,1 | edelmoedig dienen van de Kerk en haar zending.~"Hij heeft
390 IV,1 | zending.~"Hij heeft ons lief, en Hij heeft zijn bloed vergoten
391 IV,1 | Christus tegelijk Sacerdos en Hostia is, is zijn bedienaar,
392 IV,1 | uitnodiging ook hostia te worden, en "de gezindheid die ook in
393 IV,1 | eenheid tussen priester en slachtoffer, 91 tussen priesterschap
394 IV,1 | tussen priesterschap en eucharistie hangt de kracht
395 IV,1 | Geest – tussen Christus en zijn bedienaar, zonder dat
396 IV,1 | veeleer op Hem wil steunen en Hem in en door zich wil
397 IV,1 | Hem wil steunen en Hem in en door zich wil laten handelen,
398 IV,1 | in hoeverre de in Woord en sacramenten vervatte goddelijke
399 IV,1 | de celibaatsverplichting en het dienen van de Kerk door
400 IV,1 | de Kerk heeft liefgehad en zich voor haar heeft overgeleverd
401 IV,1 | overgeleverd om haar heilig en rein te maken (Ef 5,25-26).
402 IV,1 | de gave van zichzelf in en met Christus aan de Kerk
403 IV,1 | met Christus aan de Kerk en drukt de dienst uit van
404 IV,1 | priester aan de Kerk in en met de Heer." 93~
405 IV,2 | door het volk in liefde en met kracht te leiden~"Terwijl
406 IV,2 | ambt van Christus, Hoofd en Herder, overeenkomstig hun
407 IV,2 | bezielde broederschap bijeen en leiden het door Christus
408 IV,2 | van Christus, de hoogste en eeuwige Priester (Heb 5,
409 IV,2 | van hun gelovigen te zijn en de goddelijke eredienst
410 IV,2 | In hoeverre het woord en de leiding van de bedienaren
411 IV,2 | intelligentie, wilskracht, karakter en volwassenheid. Het besef
412 IV,2 | Goede Herder na te volgen, en maakt de herderlijke liefde
413 IV,2 | van hun pastorale arbeid en van het hun verleende gezag"
414 IV,2 | tot volledige geestelijke en kerkelijke ontwikkeling".97
415 IV,2 | pastorale zorg: de mensen kennen en in een hartelijke verstandhouding
416 IV,2 | omgang met ieder individu en met de gemeenschap doet
417 IV,2 | ideologie of kliek, 100 en hij zal niet volgens de "
418 IV,2 | eisen van de geloofsleer en van het christelijke leven
419 IV,2 | missionaire zin groter betekenis, en mag niet verward worden
420 IV,2 | oefent dit uit met liefde en kracht. Vandaar dat zijn
421 IV,2 | deze twee aspecten – gezag en dienstbaarheid – dient de
422 IV,2 | leven van Christus, Leider en Herder van zijn kudde, consequent
423 IV,2 | brengen. 102~Met de bisschop en onder zijn gezag is ook
424 IV (102) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
425 IV,2 | verbondenheid met de bisschop en met alle gelovigen moet
426 IV,2 | wezen van het ambtswerk en de secularisatie van de
427 IV,2 | secularisatie van de priester en clericalisatie van de leken
428 IV,2 | gelijkvormigheid met Christus, Herder en Hoofd.~De nieuwe evangelisatie
429 IV,2 | onder de mensen aanwezig en voor iedereen beschikbaar
430 IV,2 | belang dat zij hartelijk en broederlijk in de gemeenschap
431 IV,2 | aan de dienst van Christus en de naasten, de dienst van
432 IV (104) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
433 IV (105) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
434 IV,2 | staat bij de gelovigen, en op sommige plaatsen soms
435 IV,2 | nederig bij moet blijven, en dat hij zich op de juiste
436 IV,2 | bovennatuurlijke goederen en Leraar die op grond van
437 IV,2 | priester is in Christus en de heilige Geest slechts
438 IV (106) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
439 IV,2 | christelijk geloof voor te houden en aan andere geen aandacht
440 IV (107) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
441 IV (107) | leven van de priesters, 49 en 64.~
442 IV,2 | de nieuwe evangelisatie en de herderlijke leiding van
443 IV,2 | te komen tot zorgvuldig en oprecht inzicht in eigen
444 IV,2 | inzicht in eigen motieven en handelen. Achter een houding
445 IV,2 | verlangen naar populariteit en een tekortschieten in zuiverheid
446 IV,2 | te betekenen. Eigenliefde en het soms zelfs onbewust
447 IV,2 | excentrieke manier van preken en liturgie vieren, het niet
448 IV,2 | bediening deelt in de universele en wereldomspannende zending
449 IV (108) | Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
450 IV,2 | noodzakelijke zending te vervullen, en daarbij hun persoonlijke
451 IV,2 | persoonlijke voorkeuren en plannen uit liefde voor
452 IV,2 | missionaire geest doordrongen en bezield zijn en ‘van die
453 IV,2 | doordrongen en bezield zijn en ‘van die waarlijk katholieke
454 IV,2 | of ritus te overschrijden en de noden van de gehele Kerk
455 IV,2 | door onze gemeenschappen en met name door de priesters
456 IV,2 | beoefenen van de geestelijke en lichamelijke werken van
457 IV,2 | om als christen te rijpen en te evangeliseren?~22. Vormt
458 IV,2 | opzichten werkelijk ‘de ziel en kracht van de permanente
459 IV,2 | collega’s, met name de zieken en bejaarden, of degenen die
460 IV,2 | toevertrouwde gemeenschap en oefenen zij deze taak goed
461 IV,2 | dimensie van het gewijde ambt en aan de universele dimensie
462 Slot | andere Christus te zijn en zo te leven.~De gelovigen
463 Slot | gelovigen uit de parochie en zij die aan de verschillende
464 Slot | activiteiten deelnemen, zien, en ze nemen waar!, horen en
465 Slot | en ze nemen waar!, horen en ze luisteren goed!, niet
466 Slot | waar ze verwachten gastvrij en hartelijk te worden ontvangen, 113
467 Slot | priester zien eten of rusten en ze gesticht worden door
468 Slot | voorbeeld van matigheid en eenvoud; wanneer ze bij
469 Slot | hem thuis op bezoek gaan en met blijdschap de soberheid
470 Slot | blijdschap de soberheid en armoede constateren waarin
471 Slot | over alledaagse dingen, en zich versterkt voelen bij
472 Slot | tegemoet treedt. "De genade en liefde van het altaar breidt
473 Slot | het oratorium, de huizen en straten, de ziekenhuizen,
474 Slot | ziekenhuizen, het openbaar vervoer en de media. Overal kan de
475 Slot | met Christus, Hogepriester en offergave, die hem – met
476 Slot | tot heil van zijn broeders en zusters." 115~Op die manier
477 Slot (114)| Directorium voor het ambt en het leven van de priesters,
478 Slot | Hij onderweg met ons sprak en de Schriften voor ons opende?" (
479 Slot | toevertrouwen aan Maria, koningin en moeder van de Kerk, zodat
480 Slot | bedienaars van de sacramenten en leiders van de gemeenschap.
481 Slot | begin hebt gij de apostelen en hun medearbeiders bijgestaan
482 Slot | medearbeiders bijgestaan en bemoedigd bij de verspreiding
483 Slot | derde millennium zich meer en meer ervan bewust worden
484 Slot | boodschap werd verkondigd en de eerste die haar heeft
485 Slot | die haar heeft verkondigd en die met onvergelijkelijk
486 Slot | onvergelijkelijk groot geloof, hoop en liefde heeft geantwoord
487 Slot | te worden met dat Woord en zich nederig en vurig in
488 Slot | dat Woord en zich nederig en vurig in dienst daarvan
489 Slot | verlossing.~Maria,~vol van genade en moeder van de genade,~bescherm
490 Slot | weg openen der verzoening en zullen zij van de eucharistie
491 Slot | van de eucharistie de bron en het hoogtepunt maken van
492 Slot | maken van hun eigen leven en van dat van de hun toevertrouwde
493 Slot | voorbeeld van uw liefde voor God en de evenmens ware geestelijke
494 Slot | geestelijke herders weten te zijn, en alle mensen weten te leiden
495 Slot | 9). Mogen de priesters, en dankzij hen het gehele volk
496 Slot | volk van God, de hartelijke en dringende uitnodiging verstaan
|