Part, Article
1 I,5 | Consultoren worden door de Paus voor vijf jaren benoemd. ~§ 2.
2 I,5 | levensjaar; wie evenwel voor een taak aan een Dicasterie
3 I,8 | uitmunten in kennis en wijsheid, voor zover mogelijk ook rekeninghoudend
4 I,9 | passende studie-diploma's, voor zover mogelijk uit verschillende
5 I,11 | ieder Dicasterie. ~§ 2. Voor de plenaire bijeenkomsten,
6 I,11 | plenaire bijeenkomsten, die voor zover mogelijk eenmaal per
7 I,11 | principieel van aard zijn en voor andere vragem die naar de
8 I,11 | tijdig bijeengeroepen worden. Voor de gewone bijeenkomsten
9 I,12 | naar voren te brengen. ~Voor bepaalde gevallen kunnen
10 I,13 | bevorderen initiatieven voor het welzijn van de universele
11 I,18 | universele recht, tenzij voor bepaalde gevallen en met
12 I,21 | samenroept, zit de bijeenkomst voor, ofwel zijn Secretaris,
13 I,24 | delen van de wereld, die voor vijf jaar door de Paus zijn
14 I,25 | behandelen, ondersteund, voor zover nodig, met terzake
15 I,28 | de staat van het bisdom voor. ~
16 I,29 | 29 - Deze bezoeken zijn voor het leven van de Kerk van
17 I,30 | welvaart van de Kerken en ook voor het bewaren van de gemeenschappelijke
18 I,32 | Art. 32 - Voor dit doel wordt het rapport
19 I,32 | van het bisdom zes maanden voor de vastgestelde tijd van
20 I,33 | pastoraal karakter getekend is, voor zover deelnemend aan de
21 II,40 | Secretaris van Staat zit dezelfde voor. Dit (Dicasterie) omvat
22 II,40 | Bijzitter; en “de afdeling voor de relatie met de Staten”
23 II,46 | taak van de andere afdeling voor de betrekkingen met Burgerlijke
24 III,52 | passende weerlegging er voor, dat noch dwalende noch
25 III,57 | De Congregatie voor de Oosterse Kerken ~Art.
26 III,58 | de Ambtenaren zo uit, dat voor zover mogelijk rekening
27 III,59 | en ook van de Congregatie voor de Goddelijke Eredienst
28 III,59 | wat betreft de dispensatie voor gesloten en niet-voltrokken
29 III,59 | overleg met het Dicasterie dat voor die aangelegenheid voor
30 III,59 | voor die aangelegenheid voor de gelovigen van de Latijnse
31 III,60 | draagt met Visitatoren zorg voor hun spirituele behoeften,
32 III,60 | dit met zich meeebrengen, voor zover mogelijk, door een
33 III,60 | die in dat gebied bevoegd voor de oprichting van particuliere
34 III,62 | aangaan, en ook met de Raad voor Dialoog tussen de Godsdiensten,
35 III,63 | De Congregatie voor de Goddelijke Eredienst
36 III,63 | Goddelijke Eredienst en voor de Discipline van de Sacramenten ~
37 III,66 | typen verenigingen, die voor zich een internationaal
38 III,67 | Zij zorgt er met aandacht voor, dat de regelingen voor
39 III,67 | voor, dat de regelingen voor de liturgie nauwkeurig worden
40 III,68 | te verlenen aan de Paus voor. ~
41 III,74 | beslissen over de titel “Doctor” voor Heiligen, nadat een oordeel
42 III,75 | zaken te beslissen, die het voor authentiek verklaren van
43 III,76 | oprichting van en de zorg voor de particuliere Kerken en
44 III,76 | bevoegdheid van de Congregatie voor de Evangelisatie van de
45 III,77 | het Militair Ordinariaat voor de pastorale zorg van militairen
46 III,78 | titulaire aangaan, en algemeen voor de zorg voor de particuliere
47 III,78 | en algemeen voor de zorg voor de particuliere Kerken. ~
48 III,79 | Art. 78 - Voor zover met Bestuurders van
49 III,79 | van het Staatsecretariaat voor de relaties met de Staten. ~
50 III,80 | Congregatie zorgt verder voor alle zaken, die de correcte
51 III,80 | moeten worden aan de Paus voor te leggen. ~
52 III,82 | Art. 81 - Voor de aan haar zorg toevertrouwde
53 III,82 | Kerken zorgt de Congregatie voor alles wat de ad limina-bezoeken
54 III,84 | Pauselijke Commissie voor Latijns Amerika ~Art. 83 - §
55 III,84 | internationale instituten, die zich voor de Regio's van Latijns Amerika
56 III,85 | Prefect van de Congratie voor de Bisschoppen is de Voorzitter,
57 III,86 | De Congregatie voor de Evangelisatie der Volkeren ~
58 III,86 | bevoegdheid van de Congregatie voor de Oosterse Kerken. ~
59 III,88 | Congregatie zet zich er voor in, dat het Volk Gods, door
60 III,89 | 88 - § 1. Zij zorgt er voor dat de missionaire roepingen
61 III,89 | aangemoedigd, en zij zorgt voor een passende verspreiding
62 III,89 | ondergeschikte gebieden zorgt zij ook voor de opleiding van de seculiere
63 III,89 | bevoegdheid van de Congregatie voor de Seminaries en van de
64 III,89 | Seminaries en van de Instituten voor de Studies, wat betreft
65 III,89 | en de andere Instituten voor hogere studies. ~
66 III,90 | gebieden, als wat de zorg voor de Kerken aangaan en handelt
67 III,91 | van apostolisch leven die voor de missies zijn opgereicht,
68 III,92 | samenwerking te bevorderen, en ook voor een efficiente inzameling
69 III,92 | Missiewerken, oftewel van de werken voor de Geloofsverkondiging,
70 III,93 | schatkist en de aandere voor de missie bestemde goederen
71 III,94 | wat de zaken betreft de voor de uitoefening hiervan dienstbaar
72 III,95 | Art. 94 - Zij zorgt voor het begunstigen van het
73 III,95 | goedkeuring van de Heilige Stoel voor een catechismus en voor
74 III,95 | voor een catechismus en voor andere geschriften die het
75 III,96 | clerici. ~§ 2. Zij zorgt voor een geschikte verspreiding
76 III,99 | alle bevoegdheden uit, die -voor zover die de Heilige Stoel
77 III,99 | keuringen; verder zorgt zij er voor, dat in het onderhoud en
78 III,100 | De Pauselijke Commissie voor het behoud van het artistiek
79 III,100 | Binnen de Congregatie voor de Clerici bestaat een Commissie,
80 III,100 | tot taak heeft, de zorg voor het artistiek en historisch
81 III,106 | Congregatie voor de Instituten van gewijd
82 III,108 | 107 - De Congregatie zorgt voor haar deel er voor, dat de
83 III,108 | zorgt voor haar deel er voor, dat de Instituten van gewijd
84 III,108 | nastreven en er werkelijk voor de heilzame missie van de
85 III,113 | van de Heilige Stoel uit, voor de opleiding van hen, die
86 III,113 | worden geroepen, alsook voor de bevordering en inrichting
87 III,114 | hun Kerken de roepingen voor de bedieningen maximaal
88 III,114 | 2. Met zorg waakt zij er voor, dat het samenleven en het
89 III,114 | aan de te vormen personen voor de heilige bedieningen. ~§
90 III,115 | Congregatie zet zich er voor in, dat de fundamentele
91 III,115 | gekend. ~Zij zorgt er ook voor, dat in deze aangelegenheden
92 III,116 | opvoeding en de pastorale zorg voor de Christengelovigen-leerlingen
93 III,117 | bestuur erover uit en waakt er voor, dat de gaafheid van het
94 III,117 | toekomen. ~§ 4. Zij zorgt voor de samenwerking en de wederzijdse
95 IV,119 | Art. 118 - Zij verleent voor zowel het sacramentele als
96 IV,120 | Art. 119- Zij zorgt er voor, dat in de Patriarchale
97 IV,122 | zorgt dit Dicasterie er voor, dat de rechtvaardigheid
98 IV,127 | te beschermen, zij zorgt voor de eenheid van de jurisprudentie
99 IV,128 | Decaan zit deze Rechtbank voor en wordt voor bepaalde tijd
100 IV,128 | Rechtbank voor en wordt voor bepaalde tijd door de Paus
101 V,132 | Pauselijke Raad voor de Leken ~Art. 131 - De
102 V,135 | betreft, zorgt hij alleen voor de aangelegenheden, die
103 V,137 | 136 - § 1. Hij zorgt er voor, dat de decreten van het
104 V,137 | hebben voorgelegd, zorgt hij voor contacten met de broeders
105 V,137 | en de gesprekken tot zorg voor de eenheid met hen, waarbij
106 V,137 | katholieke waarnemers ag voor christelijke bijeenkomsten
107 V,138 | hij eerst de Congregatie voor de Oosterse Kerken horen. ~
108 V,140 | Pauselijke Raad voor de Familie ~Art. 139 - De
109 V,140 | bevordert de pastorale zorg voor de families, en begunstigt
110 V,142 | 1. De Raad zorgt er voor, dat de leer van de Kerk
111 V,142 | Eveneens draagt hij er zorg voor, in samenwerking met de
112 V,142 | worden gekend, en zorgen ook voor ondernemingen, die het pastorale
113 V,142 | 3. Hij spant zich er voor in, dat de rechten van de
114 V,142 | de conceptie en tot zorg voor een verantwoordelijke voortplanting. §
115 V,142 | dienen. ~Pauselijke Raad voor Rechtvaardigheid en Vrede ~
116 V,144 | leer van de Kerk, en zorgt voor werken, opdat deze (leer)
117 V,148 | de Pauselijke Commissie voor Rechtvaardigheid en Vrede,
118 V,148 | Rechtvaardigheid en Vrede, die er voor zorgt dat beide Instituten
119 V,150 | Pauselijke Raad voor de geestelijke zorg van
120 V,150 | hebben; en hij zorgt er ook voor dat de vragen, die hierop
121 V,151 | pastorale stucturen, zowel voor vluchtelingen als voor ballingen,
122 V,151 | zowel voor vluchtelingen als voor ballingen, als voor migrantem
123 V,151 | als voor ballingen, als voor migrantem nomaden en voor
124 V,151 | voor migrantem nomaden en voor kermisvolk. ~§ 2. Hij zorgt
125 V,151 | bij dezelfde Kerken tevens voor de pastorale zorg van de
126 V,151 | 4. Hij spant zich er voor in, dat het christelijke
127 V,151 | viering van de “werelddag voor migranten en voor vluchtelingen”,
128 V,151 | werelddag voor migranten en voor vluchtelingen”, zich bewust
129 V,152 | motieven van pieteit of voor studie of voor ontspanning
130 V,152 | pieteit of voor studie of voor ontspanning worden ondernomen,
131 V,153 | toont de zorg van de Kerk voor de zwakkeren door hen bij
132 V,158 | worden voorgelegd door het voor erkenning bevoegde Dicasterie
133 V,160 | Pauselijke Raad voor de inter-religieuze dialoog ~
134 V,161 | 160 - De Raad zorgt er voor, dat de dialoog met de volgelingen
135 V,162 | samen met de Congregatie voor de Geloofsleer, en, als
136 V,162 | is, met de Congregaties voor de Oosterse Kerken en voor
137 V,162 | voor de Oosterse Kerken en voor de Evangelisatie van de
138 V,163 | Raad bestaat een Commissie voor het onderhouden van relaties
139 V,164 | Pauselijke Raad voor de dialoog met de niet-gelovigen ~
140 V,165 | ervan en ook de gevolgen voor het christelijk geloof,
141 V,167 | Pauselijke Raad voor de cultuur ~Art. 166 - De
142 V,167 | Instituten van de huidige tijd voor wetenschap en voor doctrine
143 V,167 | tijd voor wetenschap en voor doctrine te stimuleren,
144 V,167 | cultuur zich meer en meer voor het Evangelie opent; en
145 V,169 | biedt deze, waar zich dat voor doet, ondersteunende hulp.
146 V,170 | Pauselijke Raad voor sociale communicatie ~Art.
147 V,171 | zijn. ~§ 4. Hij zorgt er voor, dat het christelijke volk,
148 V,171 | zijn opdracht, die ieder voor zich toekomt, zich in te
149 V,171 | instrumenten van deze aard voor de pastorale zending van
150 VI,172 | evens de voorziene begroting voor het komende jaar. ~
151 VI,173 | Heilige Stoel te beheren, die voor hem bestemd zijn, om verzameld
152 VI,173 | beschikking worden gesteld voor de vervulling van de taken
153 VI,175 | beheersleiding staan; zij zorgt er voor dat alles aanwezig is, wat
154 VI,175 | dat alles aanwezig is, wat voor de gewone gang van zaken
155 VI,175 | de gewone gang van zaken voor de Dicasterieen nodig is
156 VI,175 | zij draagt verantwoording voor de financiele boekhouding
157 VI,175 | financiele boekhouding en voor de uitgaande en de inkomende
158 VI,175 | afgelopen jaar als een begroting voor het komende jaar. ~
159 VI,176 | roerende goederen, en zorgt voor het behoud van de roerende
160 VI,179 | goedkeuring aan het Hogere Gezag voor. ~
161 VI,180 | de competente rechtbanken voor te leggen. ~
162 VII,182 | maakt. ~§ 2. Zij ijvert voor de regeling en voor het
163 VII,182 | ijvert voor de regeling en voor het verloop van de Pauselijke
164 VII,182 | gemeenschappelijk overleg, voor zover de aard van de zaak
165 VII,183 | de zaken die nodig zijn voor de liturgische en voor de
166 VII,183 | zijn voor de liturgische en voor de andere heilige vieringen,
167 VII,183 | Vieringen wordt door de Paus voor vijf jaar benoemd; de pauselijke
168 VII,183 | Staatssecreatariaat ook voor dezelfde tijd benoemd. ~
169 VIII,184| Romeinse Rota en de Advocaten voor de Heiligverklaringen bestaat
170 VIII,186| als bedoeld in art. 184 voor vijf jaren benoemd; om zwaarwichtige
171 IX,189 | verscheidene vormen biedt voor hen die studieus de waarheid
172 IX,190 | waarbinnen de Pauselijke Academie voor Wetenschappen er boven uit
173 IX,193 | gaat voort om te zorgen voor de zaken die de Basiliek
174 IX,193 | pelgrims, die de tempel voor een bezoek betreden, volgens
|