bold = Main text
Chapter, Paragraph grey = Comment text
1 1,4 | In geval van verplaatsing naar een andere gemeenschap van
2 1,5 | zal een eventuele overgang naar het priesterschap van ongehuwde
3 1,7 | en rechten met zich mee, naar de strekking van canon 273-
4 1,8 | uitstek (vgl. Fil 2,5-11), naar Wiens voorbeeld de eigen
5 1,9 | te leiden die zich opent naar de 'cultuur van het geven'
6 1,10(16)| w., can. 288 verwijzend naar can. 284.~
7 1,12(26)| can. 288, met verwijzing naar can. 285,3-4.~
8 1,12(27)| can. 288, met verwijzing naar can. 286.~
9 1,16 | bepalingen zij derhalve naar het particulier recht verwezen.~
10 2,23 | niet van de eigen wijsheid naar van het woord Gods, waarbij
11 2,26 | mensen van onze tijd en naar de maatschappij zelf te
12 2,27 | ad gentes' op de wijze en naar de mate die, als ze gehuwd
13 2,32 | in de vorm van viaticum naar de zieken. 94 De diaken
14 2,36 | heilige tekenen, waardoor naar het voorbeeld van de sacramenten
15 2,39 | diaconale bediening zal al naar gelang de omstandigheden
16 2,39 | op haar beurt de liturgie naar het dagelijks leven vertaalt,
17 2,41 | communiedienst; dan moet de communie naar behoren bewaard zijn. 127
18 3,43 | toch op pelgrimstocht"140 naar de volheid van het rijk141
19 3,54 | eucharistisch offer, 172 waarbij zij naar mogelijkheid hun eigen liturgische '
20 3,57 | verering en genegenheid naar Maria opzien; "Maria, de
21 3,60 | de Vader en om de mensen naar de volheid van het rijk
22 3,62 | beweegredenen die de overgang naar een nieuw huwelijk onmogelijk
23 3,62 | weduwe achterblijft mag zij naar de mate van het mogelijke
24 4,67 | priesters is gezegd kan ook naar de diakens toe worden uitbreid: "
25 4,68 | de persoon gericht zijn naar de verschillende dimensies:
26 4,74 | gemakkelijk te vertalen zijn naar de verschillende concrete
27 4,78 | medewerkers zijn volgen, door naar mogelijkheid aanwezig te
|